2007年10月12日
〈聖教序〉釋疑
吳鳴兄學書甚勤,一年三個月已經寫完趙孟頫〈閑居賦〉、〈赤壁賦〉、〈洛神賦〉,而後是王羲之〈蘭亭序〉,現在寫〈聖教序〉。
吳鳴兄初寫一帖,每天均以一頁左右為度,反覆一二小時,結束前先「預習」明天進度,當天開筆,則自昨天所寫開始,以已經熟悉之字體「熱手」,再寫昨天已經預習的字。如此反覆至全部寫完,再從頭開始,如〈蘭亭序〉較短者,則每天寫二遍,以如此進度,大概每種至少都寫過數十次,〈蘭亭序〉則有二百多遍矣。
〈聖教序〉為集王羲之字帖中之最,字體最多,變化亦大,以前印刷不發達,馮承素摹本寥若星鳳,常人難以一見,學習書法大都以〈聖教序〉為最佳範本。
然而刻本無法表現細緻筆畫,加上石碑容易蝕泐,很多字的筆畫不易辨認,所以「讀帖」需要一定的功夫。
〈聖教序〉我至少臨習上百遍,自認頗得精髓。
吳鳴兄寫〈聖教序〉,遇有難認筆畫字體即留下,周四來寫字時一起問。二玄社本頁八行四首二字殘泐難辨,前文為「然而真教難仰,莫能一其旨歸;曲學易遵,耶正於焉□□」,釋文為「左糸右L」,不知何義,以前似亦未察。查字典,無是字,後查全文,知是「紛糾」二字,糾字右邊寫法如L,如虬。因此處印象不深,後找出以前我通臨版本,兩字居然寫作「分就」,不知所據何來,後來在帖子中找到列印的釋文,即為「分就」,句讀亦不正確。之前列印者,不知何時下載自網路,粗略讀過,亦加詳審,大謬矣。
吳鳴兄學者風範,見疑不輕信,正可補我粗心之過,功德無量。
吳鳴兄初寫一帖,每天均以一頁左右為度,反覆一二小時,結束前先「預習」明天進度,當天開筆,則自昨天所寫開始,以已經熟悉之字體「熱手」,再寫昨天已經預習的字。如此反覆至全部寫完,再從頭開始,如〈蘭亭序〉較短者,則每天寫二遍,以如此進度,大概每種至少都寫過數十次,〈蘭亭序〉則有二百多遍矣。
〈聖教序〉為集王羲之字帖中之最,字體最多,變化亦大,以前印刷不發達,馮承素摹本寥若星鳳,常人難以一見,學習書法大都以〈聖教序〉為最佳範本。
然而刻本無法表現細緻筆畫,加上石碑容易蝕泐,很多字的筆畫不易辨認,所以「讀帖」需要一定的功夫。
〈聖教序〉我至少臨習上百遍,自認頗得精髓。
吳鳴兄寫〈聖教序〉,遇有難認筆畫字體即留下,周四來寫字時一起問。二玄社本頁八行四首二字殘泐難辨,前文為「然而真教難仰,莫能一其旨歸;曲學易遵,耶正於焉□□」,釋文為「左糸右L」,不知何義,以前似亦未察。查字典,無是字,後查全文,知是「紛糾」二字,糾字右邊寫法如L,如虬。因此處印象不深,後找出以前我通臨版本,兩字居然寫作「分就」,不知所據何來,後來在帖子中找到列印的釋文,即為「分就」,句讀亦不正確。之前列印者,不知何時下載自網路,粗略讀過,亦加詳審,大謬矣。
吳鳴兄學者風範,見疑不輕信,正可補我粗心之過,功德無量。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/4289981
回應文章 
吉諒師父,
老是給您添麻煩,緊歹勢。
可我句子讀不通時,字就寫不下去,書蠧者也。一笑。
Posted by phil
at 2007年10月13日 23:17
吳鳴兄:
這兩天再把〈聖教序〉細細看過,發現全文居然就是那兩字有問題。我以前下載的釋文,可能是用注音打字,把「紛糾」釋成「分就」,我居然將錯就錯了這麼多年,慚愧。
這兩天再把〈聖教序〉細細看過,發現全文居然就是那兩字有問題。我以前下載的釋文,可能是用注音打字,把「紛糾」釋成「分就」,我居然將錯就錯了這麼多年,慚愧。
Posted by 侯吉諒
at 2007年10月13日 23:32

真巧,我今天剛弄清楚這件事,在此提供淺見,剛才讀帖時,也是因為糾這個字看不清楚,可是又覺得似乎像是"糺字",心想也許是個同音古糾字,於是試著注音打出ㄐㄧㄡ音,果然在第二頁找到這個字,於是便確定了這個字的寫法了,不知是否有誤,請大家指教.
Posted by 傑克
at 2009年04月9日 23:36