April 22,2009

重返佛朗明哥, 46: 細節決勝負

其實大多數時候
怎麼跳都不對的原因很簡單

就是細節

手腕少轉了幾度
所以老師轉起來像花朵
我們轉起來像雞爪

手臂上舉但肩膀沒有下壓
所以老師做起來兼具美感與力道
我們看起來像猩猩

俏皮的聳肩拿捏不好
不是像抽筋就是像挑釁

還沒輪到臀部卻自作主張先把它移過去
下一拍你就只能站著發呆

扭腰轉的臀部力道沒有做出來
不像佛朗明哥, 倒像土風舞

compas (拍子) 沒抓準
該踩在合拍卻踩在正拍
有味道的舞步也變得呆板

只是細節啊

說起來簡單
做起來
可真難...

Posted by hikawac at 樂多Roodo! │16:38 │回應(11)引用(0)前進在佛朗明哥的路上
樂多分類:運動 共同主題:佛朗明哥 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/8773081
回應文章
冰妹舞姿無敵…XP
Posted by 小王子 at April 22,2009 19:02
無敵好笑...
我知道 XD
Posted by hikawac at April 23,2009 10:30
超難閱讀的版....~"~
請這位雞爪猩猩改進:P
Posted by 麥克連 at April 23,2009 11:27
改了對我有什麼好處?
Posted by hikawac at April 23,2009 12:18
>>雞爪猩猩
麥克連隊長為何有此一說? ~~"
Posted by jcool at April 23,2009 13:22
>麥克連隊長為何有此一說? ~~"

齁厚~, 連隊長. XD
Posted by YY at April 23,2009 14:02
to jcool

答案就在文章中... :P

to YY

連隊長怎麼了?
Posted by hikawac at April 23,2009 15:43
>連隊長怎麼了?

Don't know the portion of "怎麼了", but
the name of 連隊長 sounds cool,
cooler than 連長 or 隊長 alone, except
(灌水)大隊長. XD
Posted by YY at April 23,2009 16:00
>>答案就在文章中... :P
果真... 我又沒認真讀了.. ~~"

不過火星人的化身也太多形態了... 又是蛙, 章魚, 現在又來個雞爪猩猩態.... 您不忙ㄇ? ~~"
Posted by jcool at April 23,2009 16:50
to YY

灌腸大隊長你覺得如何? XD

to jcool

我知道你眼睛不好
這種版面沒辦法看清楚內容
我不會跟你計較的啦 :P

>您不忙ㄇ?
忙死我了...
Posted by hikawac at April 23,2009 16:55
細節是魔鬼!
Posted by 小王子 at April 24,2009 18:41