February 11,2009 15:25

不要隨便跟我借錢

前一天在 7-11 跟我借了 50 元的同事
今天被我拗去幫我買午餐

所以說
不要隨便跟我借錢啊... :P

  • hikawac 發表於樂多回應(11)引用(0)吃飽喝足來鬼扯編輯本文
    樂多分類:生活 │昨日人次:0 │累計人次:20
    Ads by Roodo! 

    引用URL

    http://cgi.blog.roodo.com/trackback/8282231
    回應文章
    那借錢不還勒?
    | 檢舉 | Posted by beatleswang at February 11,2009 16:35
    | 檢舉 | Posted by hikawac at February 11,2009 17:24
    So~, who paid for your lunch (午餐)? And,
    is your lunch over $50?
    | 檢舉 | Posted by YY at February 11,2009 17:35
    | 檢舉 | Posted by beatleswang at February 11,2009 19:49
    那咕....窩要排骨酥麵^^"
    | 檢舉 | Posted by 麥克連 at February 12,2009 00:26
    可憐的人,你在不對的時間於不對的地點跟不對的人借錢,一切都是命

    傳說有人會去有人氣的版借人氣,今天在你終於看到了,看來你人氣還滿足的,呵呵
    | 檢舉 | Posted by 水草 at February 12,2009 01:00
    to YY

    me.
    not over $50.

    那個同事只是幫忙跑腿而已...
    (跑腿的英文怎麼講?)

    to 小王子

    連結我晚點再看喔

    to 阿連

    你又沒借我錢...

    to 水草

    借人氣?
    你說誰啊?

    (如果是小王子的話, 剛好相反喔
    他來是幫我帶人氣)
    | 檢舉 | Posted by hikawac at February 12,2009 09:43
    to 水草

    >可憐的人
    哈.你在說我同事嗎?
    反正他是菜鳥啊...被老鳥欺負一下是應該的...
    | 檢舉 | Posted by hikawac at February 12,2009 09:44
    >(跑腿的英文怎麼講?)

    do the legwork for me. But becareful, legwork is more involved. In your case,
    run an errand, or run my errand is better.

    legwork
    http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080516224029AAKGJj7

    >me.
    >not over $50.

    S/he still have your $50?
    | 檢舉 | Posted by YY at February 12,2009 12:43
    thanks.

    >S/he still have your $50?
    He borrowed $50 from me
    ->I asked him to buy lunch for me with that $50 I lent him

    clear? ^^
    | 檢舉 | Posted by hikawac at February 12,2009 14:33
    >clear? ^^

    Yes~, Madam, crystal clear! XD











    PS. Since your lunch is less than $50,
    what are you gona to suggest about it?
    His buying you a midnight snack, and breakfast for that matter? (~~~~~~~~~酸)
    | 檢舉 | Posted by YY at February 12,2009 15:46