October 31,2008 17:56

近期事件報告, 9

有人問我說為什麼心力交瘁...

1. 跟紅黑螞蟻交戰:
黑: 每次上洗手間都戒慎恐懼, 因為垃圾桶底下可能有黑螞蟻, 所以我平均每使用衛浴兩次就移動一下垃圾桶
紅: 不太敢睡覺, 就算睡著了也睡不熟, 因為不知道今天紅螞蟻幾點會上床咬我...

2. 跟京阪奈的資料混戰:
因為旅館還沒決定, 所以不知道要阪進阪出還是阪進京出
然後不管阪進阪出還是阪進京出, 在大阪的時間是要住梅田區難波區還是新今宮, 也還沒決定
所以機票沒開票, 當然也就被取消了

3. 偶爾確認一下日幣匯率: 不求換在高點,但起碼不要換在最低點...

4. 幕後居中協調公司尾牙活動, 並提供我的耳朵, 讓主委吐吐苦水

5. 跟其他有的沒的資料混戰:
家裡的 LCD 掛點, 老爸老媽想買車(腳踏車), 身為家中老大, 這些事當然是由我負責...

6. 團購:
老媽的水里梅舖話梅跟櫻花梅, 有順風車可搭的豆穌朋泡芙...

7. 公事

  • hikawac 發表於樂多回應(17)引用(0)吃飽喝足來鬼扯編輯本文
    樂多分類:生活 │昨日人次:0 │累計人次:30
    Ads by Roodo! 

    引用URL

    http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7479231
    回應文章
    交代的很詳細…
    | 檢舉 | Posted by 小王子 at October 31,2008 18:58
    >交代的很詳細…

    Amazing 4 dots~~~~!!!!!!!!!!!!!!
    | 檢舉 | Posted by YY at October 31,2008 19:05
    才三點...囧

    硼砂、硼砂~~~自服除蟻兩相宜啊啊啊
    使用方法:
    http://blog.sina.com.tw/lulala_diyhouse/article.php?pbgid=30797&entryid=509619
    | 檢舉 | Posted by 小小肥 at October 31,2008 19:51
    小小肥長治人…
    | 檢舉 | Posted by 小王子 at October 31,2008 20:12
    >硼砂、硼砂~~~自服除蟻兩相宜啊啊啊

    自服 +1
    Imagine 八腳朝天 XD
    | 檢舉 | Posted by YY at October 31,2008 21:28
    XD 跟螞蟻一起玉石俱焚呀~
    | 檢舉 | Posted by 老迪 at October 31,2008 21:52
    must clarify,
    玉 = 蟻
    石 = ....
    | 檢舉 | Posted by YY at October 31,2008 21:58
    呃~~~小王子幹嘛把人家身世抖出來啊 *羞*

    >石 = ....
    This i~~~~~~s

    Amazing 4 dots~~~~!!!!!!!!!!!!!!
    | 檢舉 | Posted by 小小肥 at November 1,2008 00:32
    小小肥 和王子妃同鄉
    | 檢舉 | Posted by 小王子 at November 1,2008 14:21
    >小小肥 和王子妃同鄉

    爆料! 爆料!
    We want 爆料!!! XD
    | 檢舉 | Posted by YY at November 1,2008 17:43
    >有人問我說為什麼心力交瘁...
    因為每到半夜就會有東西鑽進妳褲檔內:P
    | 檢舉 | Posted by 麥克連 at November 2,2008 22:28
    各位
    請容我快速地回答一下

    1. 我爸給我的那種藥,主成分就是硼砂, 目前看起來效果不差, 持續觀察中
    2. 的確有想過要玉石俱焚--據說水煙殺蟲劑可收玉石俱焚的功效... XD
    3. 玉的價值是人給的, 石頭的價值是無庸置疑的, 所以石頭勝出 ^^y
    4. 跟王子妃同鄉, 小小肥, 你要紅了... :P
    5. 發言請自律, 鬧場者一律贈送硼砂一碗... XD
    | 檢舉 | Posted by hikawac at November 4,2008 15:15
    還好不是砒霜一碗... XD
    | 檢舉 | Posted by 老迪 at November 4,2008 16:50
    為什麼是你在"還好"?
    你要幫你兄弟喝啊?

    想喝砒霜也不是沒有
    我最夠意思了
    你講的出來我就弄給你
    | 檢舉 | Posted by hikawac at November 4,2008 17:53
    反正是鬧場人喝,無差 XD
    | 檢舉 | Posted by 老迪 at November 4,2008 21:22
    >>還好不是砒霜一碗... XD
    >你要幫你兄弟喝啊?

    Not enough~, for 他們三兄弟 ...
    They drink like cows (should be "fish" in US expression).
    | 檢舉 | Posted by YY at November 5,2008 06:41
    Drink like a fish

    Origin: "Give me the bottle, I can drink like a Fish now, like an Elephant." -- Shirley, 1640
    http://www.phrases.org.uk/meanings/123000.html

    Russian: пить как лошадь (drink like a horse), пить как губка (drink like a sponge)
    http://209.85.173.104/search?q=cache:Fycs9bPw8W4J:en.wiktionary.org/wiki/drink_like_a_fish+drink+like+fish&hl=en&ct=clnk&cd=6&gl=us

    cartoon:
    http://www.cartoonstock.com/directory/d/drink_like_a_fish.asp

    No wonder 章魚不是魚是也 as pointed out by 小小肥 at XD
    http://blog.roodo.com/hikawac/archives/7428563.html
    | 檢舉 | Posted by YY at November 5,2008 07:05