January 29,2007

惜(秀)肉也可以學卡打掐

我爸媽常常說我跟我弟很 "惜肉"...
因為我們很怕痛

也正是因為 "惜肉"
所以我到現在 "大人大種" 了
還不會騎 "卡打掐"...

因為大人總是說
[摔幾下就會騎了]
[學騎腳踏車哪有不摔的]
所以我總是對學騎車一事卻步

工作之後
不會騎車讓我覺得找工作格外地不方便
因為不喜歡找工作的範圍被侷限在住處附近
又不喜歡通車
常為了工作而搬家
所以想學騎車的慾望越來越強

再加上最近有個朋友常辦騎 "卡打掐" 出遊的活動
為了 "對丟陣"
我上週六 (1/27) 總算去學騎車

因為那個朋友人面廣
所以教練可是大有來頭 --> 功學社的總經理

教練看起來是個很嚴肅的老先生
教我騎車的時候也一絲不苟
--不但固定時間會叫我休息
連喝水都規定不能一下子喝太多.... Orz

但是他的教法非常有組織
學習過程很流暢

先從牽車開始練習平衡車體
--先走直線再走 S 型
然後是人坐上車, 雙腳如鴨子划水一樣的滑行
--一樣先直線再 S 型
接著是左右腳輪流踩踏板
(一腳踩踏板, 一腳輔助滑行)
--一樣先直線再 S 型
再來是上坡單手牽車, 下坡滑行
--上坡練小 S 型, 下坡難度比較高, 所以隨我發揮
(其實是我根本就抓不住下坡的訣竅, 完全呈現酒醉型...@@)
最後才練兩腳都踩上踏板
--這個也沒規定什麼型, 車子有前進, 人沒摔下來就可以... :P

除了下坡之外
我覺得學習過程一點都不恐怖....
不求快的話
也沒有摔車的危險
(像我這種心急的人
也總還可以在最後一秒穩住車體... ^^)

但因為當天我跟教練的時間敲不攏
應該是四小時的課程
我只上了兩個小時
所以還要再去一次才能真的學會

而教練為人其實也沒有外表那麼嚴肅
兩個小時結束後
教練還吆喝我跟我朋友去他家裡喝咖啡吃餅乾
還規定我們要用一下他家的湯匙... XD

不過
這兩個小時的訓練課程所消耗掉的熱量
大概也就在這二十分鐘全部補回來了吧... Orz

結論:
找對教練的話
像我一樣 "惜肉" 的人也可以不用怕學騎 "卡打掐" 了喔 ^^y




腳踏車教練的部落格: KHS Bike School

Posted by hikawac at 樂多Roodo! │15:41 │回應(39)引用(2)臭彈台灣話
樂多分類:生活 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2679452
引用列表:
前情提要: 惜(秀)肉也可以學卡打掐 上次去上課的時候 教練說學四個小時就會了 但因為我跟教練的時間沒辦法配合 所以我第一次先學兩
腳踏車學習進度【leven en laten leven】 at February 15,2007 15:03
Adipex.
Adipex.【Adipex.】 at March 14,2007 17:57
回應文章
重點是之後敢不敢騎咩...
XD
在馬路上雷禪才真的痛哩..
Posted by D at January 29,2007 16:31
我還以為你會騎"卡打掐",原來你不會喔
還以為你只是不會騎摩托車

我小時後學的時候還去撞電線桿勒
"卡打掐",很簡單啦!
Posted by 橘子 at January 29,2007 17:18
to D

ㄟ...
這個......
時到時擔當

to 橘子

.......|||

這是鼓勵嗎?
看不出來 XD
Posted by hikawac at January 29,2007 17:25
摔幾下就會了啦 XD
Posted by alann at January 29,2007 17:51
哇~沒想到騎卡打掐還有教練喔(驚)
怕雷禪的話就在後輪加裝兩個小輪子~噗
怕撞到人的話就加裝鈴鐺~拎拎拎
^ ^y
Posted by ㊣卡斯楚 at January 29,2007 18:21
姆哇哈哈
怕臨時慌了手腳找別人載 :p
Posted by D at January 29,2007 19:01
學會後真的敢騎上路才有用啦~

加裝兩個小輪子太招搖了,一個就可以不倒了。
Posted by 魚兒 at January 29,2007 19:43
XD 變三輪車了~
Posted by D at January 29,2007 20:13
Hikawac 我和你一樣是跛腳一族, 不會騎車.
腳踏車是婚後, 老公教..但目前,只上車不超過10次.
在婚前,多做些自己想做的事吧!! 我現在不旦跛腳, 有了小孩才真正是嚴重殘障.
Posted by Daphne at January 30,2007 11:40
to alann

>摔幾下就會了啦 XD
這跟我爸媽說的有什麼兩樣...

to 卡斯楚

>沒想到騎卡打掐還有教練喔(驚)
有需求就有供給嘛 :P

加輪子跟加鈴鐺的建議...
-->*踹飛*

ps.不知道是不是我們公司網路的問題
你家網誌 load 好久還 load 不完
偏偏沒 load 完 msn sapce 又不讓我留回應...|||

to D

臨時慌了手腳要去哪找人載

to 魚兒

哇咧....@@
那以後做我的車要收費喔
五毛

to D

bingo!

to Daphne


小孩子是甜蜜的負荷
當媽媽的真是偉大!

我的確要趁現在多學一點
接下來可能要學游泳吧...@@

Posted by hikawac at January 30,2007 12:13
噗~
記得先桶子裏灌水泥唷~
Posted by D at January 30,2007 12:25
>記得先桶子裏灌水泥唷

To her iron teeth and concrete head,

水泥 is 水~泥~~: mixture of 水 and 泥巴.
Posted by YY at January 30,2007 12:42
哦哦~那是我的MSN分享空間有撥放多媒體的關係才會這樣,這是很大的的BUG....
我關掉多媒體播放嚕XD
可以順利切換網頁留回應溜^ ^
噗~游泳可沒卡打掐容易學哦!
Posted by ㊣卡斯楚 at January 30,2007 14:32
>小孩子是甜蜜的負荷

Guess she is ready.

When will see little Martians???
Posted by YY at January 30,2007 15:03
>噗~游泳可沒卡打掐容易學哦!

There is no water on Mars, at least now.
No wonder the young generation Martian
cannot swin. XD
Posted by YY at January 31,2007 01:24
真的摔過就會了,我也是自從
撞過電線桿之後才會的
就連摩托車也會了喔!!

真是太神奇了捏~
Posted by 橘子 at January 31,2007 09:45
to D

哇咧..
這樣是不會溺死啦
但是也游不動吧... ="=

to YY

雖然我聽不太懂
但總覺得不是什麼好的意思
所以先做下面動作再說
*踹飛*

to ㊣卡斯楚


又是多媒體惹的禍喔...
>我關掉多媒體播放嚕XD
真是麻煩你了... @@

>游泳可沒卡打掐容易學哦!
對我來說
是一樣難的

(游泳那部份
至少我會打水
而且腳構得到池底
所以比較有安全感...@@)

to YY2 & YY3

>Guess she is ready.
>When will see little Martians???
i said 甜蜜的負荷
to those who like children, the point is 甜蜜
to me who don't like chilren, the point is 負荷

got it?

>There is no water on Mars, at least now.
>No wonder the young generation Martian
cannot swin(swim). XD

sounds like you've been there....
so you are actually old generation Martian?

to 橘子

但這個教練的教法就是不會摔啊
既然有不會摔的好方法
幹嘛要去學會摔的笨方法? :P

(我沒有罵那些摔倒的人笨喔
真的
我只有罵撞到電線桿的橘子笨而已..)

ps.你現在用哪家的blog?
Posted by hikawac at February 2,2007 16:57
我知道了...
把Y爺綁在電線桿上
然後由版主騎卡打掐往那個方向騎去
接下來就看教練教的如何囉~
不然就請橘子當技術指導也是口以喔 ^^
Posted by D at February 2,2007 17:05
恭喜恭喜!早就該學了...
祝福你早日學會卡打掐喔!
下一步也要學會騎機車吧~
Posted by 哈茜 at February 3,2007 14:21
>把Y爺綁在電線桿上
>然後由版主騎卡打掐往那個方向騎去

If she can do so with her hands OFF, I am ready. (trumbling ~~~ )
Posted by YY at February 3,2007 15:11
typo: trumbling ==> Tremble
Posted by YY at February 3,2007 16:35
to D

>把Y爺綁在電線桿上
>然後由版主騎卡打掐往那個方向騎去

本是kuso三兄弟
相煎何必這麼急...

>不然就請橘子當技術指導也是口以喔 ^^

該說你對她有信心呢
還是沒信心呢... :P

to 哈茜

學腳踏車的部分原因的確是為了學騎機車

不過
這麼一把年紀才學腳踏車
怪尷尬一把的 @@

to YY

really?
let's wait and see.
Posted by hikawac at February 5,2007 09:40
Y爺~better with her hands on!
手放在龍頭上她就會慌~一慌就會手抖,一抖就亂了方向~^^
Posted by D at February 5,2007 10:11
我會去撞電線桿也是我姐
讓我去撞到的~

我現在用無名跟迷你
Posted by 橘子 at February 5,2007 14:06
>to YY
>really?
>let's wait and see.

挫著等~~~ (~ = trembling).
Posted by YY at February 6,2007 10:47
>本是kuso三兄弟
>相煎何必這麼急...

We always enjoy each other in pieces, 啊~不~~, peace.
Posted by YY at February 6,2007 10:52
to D

@#$%....
*用卡打掐撞飛*

to 橘子

妳姐玩陰的喔? :P

to YY

什麼時候回台灣讓我撞啊? :P
Posted by hikawac at February 6,2007 10:53
>什麼時候回台灣讓我撞啊? :P

As soon as you successfully practice it on D. XDDD
No picture, no truth!
Posted by YY at February 6,2007 10:59
>相煎何必這麼急...

伊能靜, 「念奴嬌」style ???

Example,
此恨綿綿可有絕期
http://blog.pixnet.net/hoyi/post/1821878
Posted by YY at February 6,2007 11:12
羽扇"輪"巾是吧 XD...
Posted by D at February 6,2007 11:41
>羽扇"輪"巾是吧 XD...

Smart D! ;=)

>註二:特別強調羽扇ㄍㄨㄢ巾,是因為伊能小姐把這個詞唱成羽扇ㄌㄨㄣˊ巾,還敢嘵嘵置辯:「我有叫助理去查,是助理只有查手機沒有查電腦(字典)」。

I did not attend classes often, but wondered on streets, "occasionally" peeked at cute girls. Still I knew .... (sigh~~~)
Posted by YY at February 6,2007 12:58
to YY

>No picture, no truth!
truth seldom exists here.

>>相煎何必這麼急...
>伊能靜, 「念奴嬌」style ???
please do not compare me with her
she was educated on earth, and i was not.
in your earth word, i am actually uneducated.

the sentence is definitely 西卡蛙 style!

to D

原來阿輪跟三國有這麼大的淵源啊!
看來他是超越性的存在... :P

to YY

come on
told you to be in class...
see.
you don't get the correct pronunciation till now!
Posted by hikawac at February 6,2007 15:45
>>本是kuso三兄弟
>相煎何必這麼急...
We always enjoy each other in pieces, 啊~不~~, peace.

i think i got your point. :P
Posted by hikawac at February 6,2007 15:52
me 2, -_-...
Posted by D at February 6,2007 16:12
虎毒不食子
只食義兄弟 :P
Posted by hikawac at February 6,2007 23:31
皆是一大坨
何苦分你我
XD
Posted by D at February 6,2007 23:46
有你的..@@
Posted by hikawac at February 7,2007 00:40
>you don't get the "correct pronunciation" till now!

Your "correct pronunciation" = 羽扇ㄌㄨㄣˊ巾 = Martian accent ???
Posted by YY at February 7,2007 09:25
i was just trying to be ironic...
but it seems that i failed. Orz
Posted by hikawac at February 7,2007 14:22