<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>hidomiの頑張る日々-聲音職人</title>
<link>http://blog.roodo.com/hidomi/archives/cat_570833.html</link>
<description>仙女宮台北館</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/hidomi/archives/cat_570833.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>願你幸福快樂</title>
	<description><![CDATA[
			雖然今年還沒過完&nbsp;&nbsp; 可是回想起來 &nbsp;&nbsp;今年我已經好幾次因為&rdquo;親子愛&rdquo;這個關鍵字而感動不已首先是朋友的寶貝誕生 &nbsp;詳細在此這邊就不再贅述&nbsp;&nbsp;&nbsp; 他現在順利成長已經六公斤多囉之後是國中時代很喜歡的偶像團體成員 &nbsp;因為自傳的出版所以最近首度在螢光幕前告白他的兒子出生前就有生命危險 &nbsp;出生後立即送進加護病房&nbsp;&nbsp;&nbsp; 10個月後才第一次抱在手上&nbsp;&nbsp;後來又發現兒子聽力有先天障礙&nbsp;&nbsp;但他對兒子的愛從來沒有變過他所付出的深厚愛情&nbsp; 教育出早熟懂事的孩子 &nbsp;父子之間的羈絆從簡單的對話就可窺探而知(詳細感想寫在別處這邊就割愛了)&nbsp;再來是上週末我聽的dramaCD也是描述親情的故事&nbsp;&nbsp;感想寫在別處所以(略) 讓我從星期天感動到星期一&nbsp;&nbsp;&nbsp;然後星期一晚上&nbsp;我看到了個令人震驚的消息是的大家一傳十十傳百應該都已經知道了 &nbsp;可愛的大男孩宮野真守對大家宣佈他已經登記結婚 &nbsp;&nbsp;而且有新生命囉
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span style="font-family: 新細明體">雖然今年還沒過完<span><span>&nbsp;&nbsp; </span></span>可是回想起來 <span>&nbsp;</span><span>&nbsp;</span>今年我已經好幾次因為</span><span><font face="Times New Roman">&rdquo;</font></span><span style="font-family: 新細明體">親子愛</span><span><font face="Times New Roman">&rdquo;</font></span><span style="font-family: 新細明體">這個關鍵字而感動不已<br /></span><span style="font-family: 新細明體">首先是朋友的寶貝誕生 <span>&nbsp;</span>詳細<a href="http://blog.roodo.com/hidomi/archives/7386795.html">在此</a>這邊就不再贅述&nbsp;&nbsp;&nbsp; 他現在順利成長已經六公斤多囉<br /></span><span style="font-family: 新細明體">之後是國中時代很喜歡的偶像團體成員 <span>&nbsp;</span>因為自傳的出版所以最近首度在螢光幕前告白<br /></span><span style="font-family: 新細明體">他的兒子出生前就有生命危險 <span>&nbsp;</span>出生後立即送進加護病房&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span>10</span>個月後才第一次抱在手上&nbsp;<span>&nbsp;<br /></span>後來又發現兒子聽力有先天障礙&nbsp;<span>&nbsp;</span>但他對兒子的愛從來沒有變過<br /></span><span style="font-family: 新細明體">他所付出的深厚愛情<span><span>&nbsp; </span></span>教育出早熟懂事的孩子 <span>&nbsp;</span>父子之間的羈絆從簡單的對話就可窺探而知<br /></span><span style="font-family: 新細明體">(</span><span style="font-family: 新細明體">詳細感想寫在別處這邊就割愛了<span>)</span></span><span style="font-family: 新細明體">&nbsp;<br /></span><span style="font-family: 新細明體">再來是上週末我聽的<span>dramaCD</span>也是描述親情的故事&nbsp;<span>&nbsp;</span>感想寫在別處所以<span>(</span>略<span>) <br /></span></span><span style="font-family: 新細明體">讓我從星期天感動到星期一&nbsp;<span>&nbsp;</span><span>&nbsp;</span>然後星期一晚上</span><span style="font-family: 新細明體">&nbsp;<br /><br /></span><span style="font-family: 新細明體">我看到了個令人震驚的消息<br /><span><br /></span></span><span style="font-family: 新細明體"><span><span style="font-family: 新細明體">是的大家一傳十十傳百應該都已經知道了 <span>&nbsp;</span>可愛的大男孩宮野真守對大家宣佈他已經登記結婚 <span>&nbsp;</span><span>&nbsp;</span>而且有新生命囉</span></span></span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/hidomi/archives/7750627.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/hidomi/archives/7750627.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/hidomi/archives/7750627.html</guid>
	<category>聲音職人</category>
	<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 17:55:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>優雅的大叔ww</title>
	<description><![CDATA[
			這場FF很幸運的抽中了若本規夫先生的特別簽名資格(由聲優親自發送)昨天被抽中之後就一直很緊張不知道該怎麼辦～～若本規夫先生是很老資格的聲優之前就有耳聞他是比較傳統大男人主義的前輩&nbsp;&nbsp; 所以我想像他是很嚴肅的近幾年我看過的他演出的作品&nbsp;&nbsp; 他大多是配角 旁白等等&nbsp; 但是由於聲音很有特色非常好認最近正在演出中的是魯魯修的老爸夏路路皇帝由於機率很低(我只投了一張抽獎券)&nbsp;&nbsp; 沒有想到自己會被抽中所以沒有準備&nbsp;&nbsp; 抽中之後很慌張的開始煩惱要穿什麼去本來是想穿朱雀不過很微妙....朋友開玩笑說&quot;那你要拖個魯魯修去見他XD&quot;是說我去哪裡找一位願意被我拖在地上的coser當小道具呢XDDDD (一點都不小)雖然也很微妙&nbsp;&nbsp; 還是決定穿旋風管家的瑪麗亞去了(若本先生在該作品中是天音&nbsp; 連型體都沒有XD)昨晚就在整理服裝和準備小禮物和趕緊把上週的R2看掉當中結束了今天出門因為有和朋友約時間所以很慌張&nbsp;&nbsp; 忘了帶瑪麗亞的髮夾....Orz還好後來去打擾的朋友攤位旁邊就有一攤飾品攤&nbsp;&nbsp; 趕快買了一個代用品^^b (很巧的是昨天在同一攤買了項鍊XD)朋友攤旁邊剛好有個空攤 所以就在那裡看talk show若本先生是位很有趣的大叔 雖然有威嚴 卻不嚴肅&nbsp;&nbsp; 和我想像的不太一樣數羊的典故不知道有多少人知道^^ゆかな小姐則是非常甜美可愛&nbsp;&nbsp; 醉倒在魔女的好聲音裡ww舞台表演快結束前便往前移動&nbsp; 到指定地點集合這才發現抽中特抽的12人當中 除了我全都是男生bbb由工作人員帶領前往聲優們的休息室&nbsp;&nbsp;&nbsp;到此為止都是很從容的感覺但在門打開之後&nbsp;&nbsp; 所有人依序一一進入&nbsp;&nbsp; 到結束為止不超過三分鐘吧........房間內分成兩邊&nbsp;&nbsp; 若本先生在左邊 ゆかな小姐在右邊被抽中特簽資格的人是各六位排成兩排&nbsp;&nbsp; 左右各一位同時進入接受聲優的簽名版因為希望能跟若本先生多說幾句話 所以整隊時我就故意排到後面去排在六人中的第五人很意外的是在我之前進入房間的每一位&nbsp;&nbsp; 不管是哪位聲優的得獎者都很快就出來了???(；ﾟДﾟ)不過等到自己進去之後就了解了&nbsp;&nbsp; 現場整個氣氛就是所有的人都想趕快把這個活動結束然後趕緊送來賓前往機場bbbbb即使是這樣我還是對若本先生說了我想說的話&nbsp;&nbsp; 因為越講越感受到身邊的視線及無言的壓力XD||||||&nbsp; 最後有點語無倫次XD最令我驚訝的是&nbsp;&nbsp; 本來我已經準備好去握若本先生的手(就像平常一樣&nbsp;&nbsp; 兩人都是右手&nbsp;&nbsp; 手心對手心的握手)但沒想到若本先生&nbsp;&nbsp; 與其說是握我的手&nbsp;&nbsp; 不如說是牽我的手只有握住我的四隻手指&nbsp;&nbsp; 就像紳士要親吻小姐的手那樣的握法!!(當然是沒有拿起來親啦XD)對於若本先生這樣的握手方式真是非常的驚訝~~&nbsp;&nbsp;&nbsp;時間太短&nbsp;&nbsp; 腦內又在快速回轉要對若本先生說的話 使得我其他什麼都不記得了XDDDD &larr;單純的記憶性差吧ゆかな小姐那邊不知是否是公平起見 想給她的小禮物被工作人員接下轉交&nbsp;&nbsp; 沒能說到話我急著出房間連看一眼也忘了Orz&nbsp;&nbsp; 總之整個氣氛就是非常緊湊無言的壓力有夠大..................颱風真是可憎的自然現象可惜這次若本先生尋找台灣影迷的超級任務沒有成功&nbsp;&nbsp; 雖然在會場沒能找到這位影迷&nbsp;&nbsp; 希望將來兩人還能聯絡上也希望這次的台灣行 對兩位聲優來說都是愉快的回憶ww&nbsp;&nbsp;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>這場FF很幸運的抽中了若本規夫先生的特別簽名資格(由聲優親自發送)<br />昨天被抽中之後就一直很緊張不知道該怎麼辦～～<br /><br />若本規夫先生是很老資格的聲優<br />之前就有耳聞他是比較傳統大男人主義的前輩&nbsp;&nbsp; 所以我想像他是很嚴肅的<br />近幾年我看過的他演出的作品&nbsp;&nbsp; 他大多是配角 旁白等等&nbsp; 但是由於聲音很有特色非常好認<br />最近正在演出中的是魯魯修的老爸夏路路皇帝<br />由於機率很低(我只投了一張抽獎券)&nbsp;&nbsp; 沒有想到自己會被抽中<br />所以沒有準備&nbsp;&nbsp; 抽中之後很慌張的開始煩惱要穿什麼去<br />本來是想穿朱雀不過很微妙....朋友開玩笑說&quot;那你要拖個魯魯修去見他XD&quot;<br />是說我去哪裡找一位願意被我拖在地上的coser當小道具呢XDDDD (一點都不小)<br /><br />雖然也很微妙&nbsp;&nbsp; 還是決定穿旋風管家的瑪麗亞去了(若本先生在該作品中是天音&nbsp; 連型體都沒有XD)<br />昨晚就在整理服裝和準備小禮物和趕緊把上週的R2看掉當中結束了<br />今天出門因為有和朋友約時間所以很慌張&nbsp;&nbsp; 忘了帶瑪麗亞的髮夾....Orz<br />還好後來去打擾的朋友攤位旁邊就有一攤飾品攤&nbsp;&nbsp; 趕快買了一個代用品^^b (很巧的是昨天在同一攤買了項鍊XD)<br />朋友攤旁邊剛好有個空攤 所以就在那裡看talk show<br />若本先生是位很有趣的大叔 雖然有威嚴 卻不嚴肅&nbsp;&nbsp; 和我想像的不太一樣<br />數羊的典故不知道有多少人知道^^<br />ゆかな小姐則是非常甜美可愛&nbsp;&nbsp; 醉倒在魔女的好聲音裡ww<br /><br />舞台表演快結束前便往前移動&nbsp; 到指定地點集合<br />這才發現抽中特抽的12人當中 除了我全都是男生bbb<br />由工作人員帶領前往聲優們的休息室&nbsp;&nbsp;&nbsp;到此為止都是很從容的感覺<br />但在門打開之後&nbsp;&nbsp; 所有人依序一一進入&nbsp;&nbsp; 到結束為止不超過三分鐘吧........<br /><br />房間內分成兩邊&nbsp;&nbsp; 若本先生在左邊 ゆかな小姐在右邊<br />被抽中特簽資格的人是各六位排成兩排&nbsp;&nbsp; 左右各一位同時進入接受聲優的簽名版<br />因為希望能跟若本先生多說幾句話 所以整隊時我就故意排到後面去<br />排在六人中的第五人<br />很意外的是在我之前進入房間的每一位&nbsp;&nbsp; 不管是哪位聲優的得獎者<br />都很快就出來了???(；ﾟДﾟ)<br />不過等到自己進去之後就了解了&nbsp;&nbsp; <br />現場整個氣氛就是所有的人都想趕快把這個活動結束然後趕緊送來賓前往機場bbbbb<br /><br />即使是這樣我還是對若本先生說了我想說的話&nbsp;&nbsp; <br />因為越講越感受到身邊的視線及無言的壓力XD||||||&nbsp; 最後有點語無倫次XD<br />最令我驚訝的是&nbsp;&nbsp; 本來我已經準備好去握若本先生的手<br />(就像平常一樣&nbsp;&nbsp; 兩人都是右手&nbsp;&nbsp; 手心對手心的握手)<br />但沒想到若本先生&nbsp;&nbsp; 與其說是握我的手&nbsp;&nbsp; 不如說是牽我的手<br />只有握住我的四隻手指&nbsp;&nbsp; 就像紳士要親吻小姐的手那樣的握法!!(當然是沒有拿起來親啦XD)<br />對於若本先生這樣的握手方式真是非常的驚訝~~&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />時間太短&nbsp;&nbsp; 腦內又在快速回轉要對若本先生說的話 使得我其他什麼都不記得了XDDDD &larr;單純的記憶性差吧<br />ゆかな小姐那邊不知是否是公平起見 想給她的小禮物被工作人員接下轉交&nbsp;&nbsp; 沒能說到話<br />我急著出房間連看一眼也忘了Orz&nbsp;&nbsp; 總之整個氣氛就是非常緊湊無言的壓力有夠大...<br />...............颱風真是可憎的自然現象<br /><br />可惜這次若本先生尋找台灣影迷的超級任務沒有成功&nbsp;&nbsp; <br />雖然在會場沒能找到這位影迷&nbsp;&nbsp; 希望將來兩人還能聯絡上<br />也希望這次的台灣行 對兩位聲優來說都是愉快的回憶ww&nbsp;&nbsp;</p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/hidomi/archives/7175681.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/hidomi/archives/7175681.html</guid>
	<category>聲音職人</category>
	<pubDate>Sun, 27 Jul 2008 23:33:10 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>贈品是釣魚最好的餌</title>
	<description><![CDATA[
			我是會被贈品釣上鉤的魚!!!!!!!!&nbsp; &gt;////&lt;這期Newtype THE LIVE 8月号増刊「ボイスニュータイプNo.027」的贈品實在是太吸引我了 怎麼辦!!!! (買啊怎麼辦)&nbsp; 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			我是會被贈品釣上鉤的魚!!!!!!!!&nbsp; &gt;////&lt;<br /><br />這期Newtype THE LIVE 8月号増刊「ボイスニュータイプNo.027」的贈品實在是太吸引我了 怎麼辦!!!! (買啊怎麼辦)<br /><br />&nbsp;<a href="http://anime.webnt.jp/nt-backnumber/latest/voice-nt/"><img src="http://anime.webnt.jp/nt-backnumber/latest/voice-nt/image/mags08.jpg" alt="Newtype THE LIVE 8月号増刊  ボイスニュータイプNo.027" /></a> 
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/hidomi/archives/7158893.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/hidomi/archives/7158893.html</guid>
	<category>聲音職人</category>
	<pubDate>Thu, 10 Jul 2008 21:20:09 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>廣播節目的魔力</title>
	<description><![CDATA[
			以前沒有特別在注意哪個聲優的時候&nbsp;&nbsp;&nbsp; 對於廣播節目都沒有特別的興趣一來是我以前只對卡通人物有興趣對聲優沒研究二來是光看卡通就看不完了哪還有時間聽廣播&nbsp;&nbsp;&nbsp;不過這種想法現在有了120度的轉變 (不是180度喔/笑)簡單的分廣播節目有兩種一種是以演出的作品為主題&nbsp;&nbsp; 主持人和來賓以作品為主軸談話像馬克螺絲F和絕望先生另一種是沒有和特定作品有關聯(但會有固定單元之類的)&nbsp;我在聽的DearGirl~Stories~雖然是和漫畫雜誌及日本的手機網站有連動(跟贊助商也有關)不過談話內容沒有和特定的哪個作品有關&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;所以我把它歸類是這樣的節目付費收看的おしゃ木就和作品更無關了&nbsp;&nbsp;&nbsp;話題天南地北這兩種節目比較的話&nbsp;&nbsp; 我較喜歡第二種因為不是特定動畫作品的廣播節目&nbsp;&nbsp; 所以能聽到聲優談自己身邊發生的事的機會很多最近遇到的事&nbsp;&nbsp; 對東西的喜好&nbsp;&nbsp; 甚至家裡有什麼東西等等以前我無法理解為什麼我的幾個日本友人聽廣播可以萌的亂七八糟現在非常了解XDDDDDDDD因為現在的我跟那幾位日本友人一樣&nbsp;&nbsp; 已經不是單純的喜歡&quot;這位聲優所配音的角色&quot;而是&quot;喜歡這位聲優&quot;即使廣播節目的演出還是大多照節目製作人給的腳本在走但是總有一小部分是聲優本人自己個人感情的流露&nbsp;&nbsp; 或是出自本人的臨場發言這和在看動畫作品時聽到喜歡的聲優的聲音&nbsp;&nbsp; 感覺完全不一樣也和看雜誌採訪的文章不同&nbsp; &nbsp; 讓我覺得可以更了解文字無法傳達的一些小地方　像是笑聲XD&nbsp;&nbsp; 還有裝怪聲音說話XD雖然學日文已經很多年&nbsp;&nbsp; 真正聽力有進歩還是在去留學之後所以我真的很佩服沒有留學聽力也一樣嚇嚇叫的朋友對於現在能聽懂廣播節目中我喜歡的聲優在說什麼&nbsp;&nbsp; 我覺得好幸福&gt;///&lt; 這時候就覺得有學日文真好~~最近&nbsp;&nbsp; 聽廣播比看動畫還要快樂&nbsp;&nbsp;&nbsp;因為我喜歡的是聲優本人（心）不過當然看動畫還是很快樂　　　所以我說是120度的轉變不是180度：Ｐ
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			以前沒有特別在注意哪個聲優的時候&nbsp;&nbsp;&nbsp; 對於廣播節目都沒有特別的興趣<br />一來是我以前只對卡通人物有興趣對聲優沒研究<br />二來是光看卡通就看不完了哪還有時間聽廣播&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />不過這種想法現在有了120度的轉變 (不是180度喔/笑)<br /><br /><br />簡單的分廣播節目有兩種<br />一種是以演出的作品為主題&nbsp;&nbsp; 主持人和來賓以作品為主軸談話<br />像馬克螺絲F和絕望先生<br /><br />另一種是沒有和特定作品有關聯(但會有固定單元之類的)&nbsp;<br />我在聽的DearGirl~Stories~雖然是和漫畫雜誌及日本的手機網站有連動(跟贊助商也有關)<br />不過談話內容沒有和特定的哪個作品有關&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;所以我把它歸類是這樣的節目<br />付費收看的おしゃ木就和作品更無關了&nbsp;&nbsp;&nbsp;話題天南地北<br /><br />這兩種節目比較的話&nbsp;&nbsp; 我較喜歡第二種<br />因為不是特定動畫作品的廣播節目&nbsp;&nbsp; 所以能聽到聲優談自己身邊發生的事的機會很多<br />最近遇到的事&nbsp;&nbsp; 對東西的喜好&nbsp;&nbsp; 甚至家裡有什麼東西等等<br /><br />以前我無法理解為什麼我的幾個日本友人聽廣播可以萌的亂七八糟<br />現在非常了解XDDDDDDDD<br />因為現在的我跟那幾位日本友人一樣&nbsp;&nbsp; 已經不是單純的喜歡&quot;這位聲優所配音的角色&quot;<br />而是&quot;喜歡這位聲優&quot;<br /><br />即使廣播節目的演出還是大多照節目製作人給的腳本在走<br />但是總有一小部分是聲優本人自己個人感情的流露&nbsp;&nbsp; 或是出自本人的臨場發言<br />這和在看動畫作品時聽到喜歡的聲優的聲音&nbsp;&nbsp; 感覺完全不一樣<br />也和看雜誌採訪的文章不同&nbsp; &nbsp; 讓我覺得可以更了解文字無法傳達的一些小地方　<br />像是笑聲XD&nbsp;&nbsp; 還有裝怪聲音說話XD<br /><br />雖然學日文已經很多年&nbsp;&nbsp; 真正聽力有進歩還是在去留學之後<br />所以我真的很佩服沒有留學聽力也一樣嚇嚇叫的朋友<br />對於現在能聽懂廣播節目中我喜歡的聲優在說什麼&nbsp;&nbsp; 我覺得好幸福&gt;///&lt; 這時候就覺得有學日文真好~~<br />最近&nbsp;&nbsp; 聽廣播比看動畫還要快樂&nbsp;&nbsp;&nbsp;因為我喜歡的是聲優本人（心）<br />不過當然看動畫還是很快樂　　　所以我說是120度的轉變不是180度：Ｐ
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/hidomi/archives/7158699.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/hidomi/archives/7158699.html</guid>
	<category>聲音職人</category>
	<pubDate>Wed, 18 Jun 2008 02:21:04 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>男性声優100人ソート</title>
	<description><![CDATA[
			在小千的日誌看到這個測驗後&nbsp; 猶豫了一下要不要做這個測驗因為我其實除了少數聲優以外根本沒有在注意各個聲優的特質不過我還是做了&nbsp;&nbsp; 因為......順位名前1神谷浩史2小野大輔3入野自由3置鮎龍太郎3堀川りょう3三木眞一郎3宮野真守8池田秀一8石田彰8井上和彦8櫻井孝宏8白鳥哲8杉田智和8鈴村健一8古谷徹8保志総一朗8山口勝平對！！其實我就只是單純想把神谷拱上第一名而已XDDDDDDD (花痴)就這樣乖乖點了175下因為我認得的聲音太少，所以同名次的人超多(第18名有40幾個bb)越下面的名次越沒有參考價值所以列了也不具任何意義不過我選擇的時候除了聲音及角色以外，其實還加入我對本人的認識因為最近聽了很多廣播節目，在節目裡的可愛表現都是好感度提升的原因～第三名以上的除了堀川亮都跟廣播有關XDDD男性声優100人ソート：http://michi.2-d.jp/way/sort100.htm
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			在小千的日誌看到這個測驗後&nbsp; 猶豫了一下要不要做這個測驗<br />因為我其實除了少數聲優以外根本沒有在注意各個聲優的特質<br />不過我還是做了&nbsp;&nbsp; 因為......<br /><br /><br /><table border="0" class=" FCK__ShowTableBorders" align="center" style="font-size: 12px; margin-left: auto; width: 200px; line-height: 120%; margin-right: auto; border-collapse: collapse; border: #000 1px solid"><tbody><tr><td style="color: #ffffff; background-color: #000; text-align: center">順位</td><td style="color: #ffffff; background-color: #000; text-align: center">名前</td></tr><tr><td style="padding-right: 5px; text-align: right; border: #000 1px solid">1</td><td style="padding-left: 5px; border: #000 1px solid">神谷浩史</td></tr><tr><td style="padding-right: 5px; text-align: right; border: #000 1px solid">2</td><td style="padding-left: 5px; border: #000 1px solid">小野大輔</td></tr><tr><td style="padding-right: 5px; text-align: right; border: #000 1px solid">3</td><td style="padding-left: 5px; border: #000 1px solid">入野自由</td></tr><tr><td style="padding-right: 5px; text-align: right; border: #000 1px solid">3</td><td style="padding-left: 5px; border: #000 1px solid">置鮎龍太郎</td></tr><tr><td style="padding-right: 5px; text-align: right; border: #000 1px solid">3</td><td style="padding-left: 5px; border: #000 1px solid">堀川りょう</td></tr><tr><td style="padding-right: 5px; text-align: right; border: #000 1px solid">3</td><td style="padding-left: 5px; border: #000 1px solid">三木眞一郎</td></tr><tr><td style="padding-right: 5px; text-align: right; border: #000 1px solid">3</td><td style="padding-left: 5px; border: #000 1px solid">宮野真守</td></tr><tr><td style="padding-right: 5px; text-align: right; border: #000 1px solid">8</td><td style="padding-left: 5px; border: #000 1px solid">池田秀一</td></tr><tr><td style="padding-right: 5px; text-align: right; border: #000 1px solid">8</td><td style="padding-left: 5px; border: #000 1px solid">石田彰</td></tr><tr><td style="padding-right: 5px; text-align: right; border: #000 1px solid">8</td><td style="padding-left: 5px; border: #000 1px solid">井上和彦</td></tr><tr><td style="padding-right: 5px; text-align: right; border: #000 1px solid">8</td><td style="padding-left: 5px; border: #000 1px solid">櫻井孝宏</td></tr><tr><td style="padding-right: 5px; text-align: right; border: #000 1px solid">8</td><td style="padding-left: 5px; border: #000 1px solid">白鳥哲</td></tr><tr><td style="padding-right: 5px; text-align: right; border: #000 1px solid">8</td><td style="padding-left: 5px; border: #000 1px solid">杉田智和</td></tr><tr><td style="padding-right: 5px; text-align: right; border: #000 1px solid">8</td><td style="padding-left: 5px; border: #000 1px solid">鈴村健一</td></tr><tr><td style="padding-right: 5px; text-align: right; border: #000 1px solid">8</td><td style="padding-left: 5px; border: #000 1px solid">古谷徹</td></tr><tr><td style="padding-right: 5px; text-align: right; border: #000 1px solid">8</td><td style="padding-left: 5px; border: #000 1px solid">保志総一朗</td></tr><tr><td style="padding-right: 5px; text-align: right; border: #000 1px solid">8</td><td style="padding-left: 5px; border: #000 1px solid">山口勝平</td></tr></tbody></table><br /><br /><br />對！！其實我就只是單純想把神谷拱上第一名而已XDDDDDDD (花痴)<br />就這樣乖乖點了175下<br /><br />因為我認得的聲音太少，所以同名次的人超多(第18名有40幾個bb)<br />越下面的名次越沒有參考價值所以列了也不具任何意義<br />不過我選擇的時候除了聲音及角色以外，其實還加入我對本人的認識<br />因為最近聽了很多廣播節目，在節目裡的可愛表現都是好感度提升的原因～<br />第三名以上的除了堀川亮都跟廣播有關XDDD<br /><br /><br />男性声優100人ソート：<br /><a href="http://michi.2-d.jp/way/sort100.htm" target="_blank" title="http://michi.2-d.jp/way/sort100.htm"><font color="#ca163f">http://michi.2-d.jp/way/sort100.htm</font></a>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/hidomi/archives/7158205.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/hidomi/archives/7158205.html</guid>
	<category>聲音職人</category>
	<pubDate>Thu, 29 May 2008 21:56:40 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>言ノ葉ノ花</title>
	<description><![CDATA[
			這篇文章雖然被我歸類在跟聲優有關的類別不過其實我真正想寫的內容 不是著眼在聲優上面[言ノ葉ノ花]&nbsp; 原作是砂原糖子的小說，而我是因為神谷的關係去聽了ドラマCD。其實很多朋友都知道，我並不特愛BL。當初只是因為想接觸神谷演出的作品，會選擇這片其實沒有太大的理由，只是因為神谷的對手是和他共同主持廣播節目的小野大輔，都是很熟悉的聲音所以才選的。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>這篇文章雖然被我歸類在跟聲優有關的類別<br />不過其實我真正想寫的內容 不是著眼在聲優上面<br /><br />[言ノ葉ノ花]&nbsp; 原作是砂原糖子的小說，而我是因為神谷的關係去聽了ドラマCD。<br />其實很多朋友都知道，我並不特愛BL。當初只是因為想接觸神谷演出的作品，會選擇這片其實沒有太大的理由，<br />只是因為神谷的對手是和他共同主持廣播節目的小野大輔，都是很熟悉的聲音所以才選的。</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/hidomi/archives/7158185.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/hidomi/archives/7158185.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/hidomi/archives/7158185.html</guid>
	<category>聲音職人</category>
	<pubDate>Fri, 09 May 2008 01:54:12 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>