2008年8月24日 15:35

THE BLUE HEARTS的影響:卡通、漫畫方面


鐵拳對鋼拳Q版轉蛋,簡直就像THE BLUE HEARTS的周邊商品XD


提到THE BLUE HEARTS在卡漫方面的影響,首先想到的就是之前提過的森田真法。他在漫畫「鐵拳對鋼拳」(1988到1997年連載)中,參考了的團員名字和外型,創造出四個人物。漫畫中也以他們的歌名〈英雄にあこがれて〉(嚮往英雄)和〈リンダリンダ〉(琳達林達)為單回標題,並引用歌詞。詳情可參考「〈鐵拳對鋼拳〉、高中回憶和THE BLUE HEARTS」、「〈鐵拳對鋼拳〉:嚮往英雄」這兩篇文章。
漫畫「迷走王 ボーダー」(狩撫麻礼原作,たなか亜希夫畫,1986到1989年連載),可以看到到THE BLUE HEARTS的影響了快結束時的故事,漫畫裡並跨頁刊載了〈リンダリンダ〉的歌詞。此外,由鼎鼎大名的藤子不二雄原作的卡通「エスパー魔美」(超能力魔美,1987到1989播映),第96話「俺たちTONBI」裡,房間的牆上出現了THE BLUE HEARTS的海報。擔任脚本的原恵一是他們的歌迷,背景音樂原本想用他們的歌,但因為版權問題沒有實現,所以那段畫面是沒有聲音的。


「エスパー魔美」第96話「俺たちTONBI」,海報約從20秒開始出現。


之前提到的這幾部作品都是出現在八零年代末,THE BLUE HEARTS正紅的時候。最近最廣為人知的是漫畫家福本伸行的漫畫「賭博黙示録カイジ」(1996到1999年連載)。他是THE BLUE HEARTS的歌迷,漫畫開頭第一句話就是他們的歌曲〈未来は僕等の手の中〉(未來在我們手中)。2007年,這部漫畫改編的卡通「逆境無頼カイジ」,主題曲就是這首歌,由替男主角配音的萩原聖人翻唱,並且發行單曲。


卡通「逆境無頼カイジ」片頭



※本文譯寫自日本維基上關於THE BLUE HEARTS的資料,感謝囍蜜在日文上的不吝指導。

  • 您可能有興趣:

    hideforever 發表於樂多回應(8)引用(0)音樂 >> THE BLUE HEARTS編輯本文
    樂多分類:音樂切換閱讀版型 │昨日人次:3 │累計人次:4260 │標籤:THE BLUE HEARTS,動漫畫,翻唱
    贊助商廣告
     

    引用URL

    http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6918597

    回應文章
    「エスパー魔美」的影片掰了orz
    | 檢舉 | Posted by 阿炫 at 2008年8月23日 16:16

    我開還OK耶,要不要多試幾次?YOUTUBE常怪怪
    | 檢舉 | Posted by 猴子 at 2008年8月23日 23:27
    看到了~
    而且37秒出現的那個人他房間擺設跟大雄他家一樣
    | 檢舉 | Posted by 阿炫 at 2008年8月24日 05:05

    連人都長得像技安和王聰明
    | 檢舉 | Posted by 猴子 at 2008年8月24日 11:35

    1:34出現的那隻是狗還是狐狸捏?!
    | 檢舉 | Posted by morita at 2008年8月28日 09:47

    是狗,叫做コンポコ(KONPOKO)
    | 檢舉 | Posted by 猴子 at 2008年8月28日 10:31
    突然想到...
    猴子弟後來到底有沒有買到真島昌利的專輯啊?(@.@?)
    如果還沒有的話...捎封mail給我吧~
    (為了防止被垃圾信程式抓到打了點馬賽克,
     把數字部份換回阿拉伯數字即可)
    如果已經買到了就當我沒問啦~XD
    | 檢舉 | Posted by 老M at 2008年9月5日 06:25
    嘖~上一篇在Email欄填的mailadd無法顯示,
    歹勢喔~貼在這邊:offcourse一九七五@gmail.com
    | 檢舉 | Posted by 老M at 2008年9月5日 06:28