<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>衛生紙要的是什麼樣的詩</title>
<link>http://blog.roodo.com/hhung/archives/8734217.html/</link>
<description><![CDATA[衛生紙出到第三期了，也收到了許多稿件，感謝這麼多作者對這份刊物的看重。然而，我以為創刊號對於「衛」「生」二字的定義（保衛生活、生存）已經夠清楚了，發現不然，很多來稿還是不清楚，《衛生紙》要的是什麼樣的詩。]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/hhung/archives/8734217-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：衛生紙要的是什麼樣的詩</title>
	<description><![CDATA[史诗啦：Ｐ]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/hhung/archives/8734217.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/hhung/archives/8734217.html#comment-18954095</guid>
	<author>jokingfox@hotmail.com(名字很困难)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 20 Apr 2009 21:32:38 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>