May 20,2008

你不是我的貓


                                                                                  圖:夏夏
 
在《歌德浮士德》當中,飾浮士德的演員有時會在台上說這個故事。


 
你生來不是

我的貓


在屋頂行走、在窗台窺探、在圍牆上

尋春,舐著積水,在廢棄的紙箱裡取暖

並且驚醒,你知道這不是

你的世界:

柵欄太多,鞋跟太硬,輪子太快

食物寄居的垃圾袋

太臭,陰影

太巨大,陰影裡的風

太殘忍

你只能用跳躍

證明自己的存在,用嚎叫

呼喚和你一樣孤獨的靈魂

用黑白相間的毛皮

證明你和人們喜愛的花朵

一樣美麗

 

你不是我的貓

然而在相遇的那一秒

你變成了我的

你注視著我,的確這就是

我的世界:

鑰匙太多,臉孔太硬,指針永遠

跑得太快,我們製造的風

壓過每條道路和草地

讓自己也必須低頭呼吸
我只能握緊手機

證明自己的存在,按時報到

與那些同樣沈默的靈魂取暖

用變換的穿著髮型

證明自己和別人

一樣美麗

 
當你我初次相遇

你的下半身已攤在路中央

動彈不得

你沒有喊痛

只是睜大眼睛望著

下一輛車逼近

那強光能驅除你一生的黑暗

和歡愉嗎

就在愛上你的那一秒鐘

轟隆一聲

我的車輪將你碾過

 

我知道明天會下雨

將道路洗淨

雖然你還來不及

經歷過四季

還不知道遠去的春天

可以再度來臨……


Posted by hhung3 at 樂多Roodo! │12:15 │回應(7)引用(0)新作選刊
樂多分類:文字創作 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6053773
回應文章

剪紙的原稿在報紙刊登後就遺失了
幸好我們都沒有忘記
Posted by 夏夏 at May 20,2008 13:43

星期天看了浮士德
星期一我在淡水沉思了一個下午
那許多問號
在心中浮浮沉沉
Posted by eureka at May 20,2008 22:20
那不是我的粉紅色頭髮
然而在帶上它的那第七場
粉紅色的dirty cute是我的象徵

很喜歡這個故事
每次聽到都很有感覺
是我太濫情
Posted by 獨眼怪 at May 31,2008 20:32
http://f23.yahoofs.com/myper/WXm2Ys6fHxh3BXuoUlr3rA--/blog/F23_20080605125843463.jpg?TTYEtRIBqb3aN4_R

夏夏和鴻鴻老師:照片在這,如果開不出來請直接連上我的部落格相簿裡有。

那天真是羞愧極了....。
Posted by 阿町 at June 5,2008 01:05

寫完許多美文式的詩歌
再對照鴻鴻幾首血淋酷實的文字
不禁自問
「我所渴望的詩」
或許真的不僅如此

很喜歡您的這首詩:

我渴望的詩比對你的渴望更深

比吻更深,比死亡更親密

比久違了的哭泣

更引起我的鄉愁

像渴望兩道從未夢想連結的崖岸

--即使船也不能



我的渴望比對一座橋的渴望更深

一樣有輪胎在上面輾出血痕

一樣有獵犬在上面奔突嘶咬

子彈掃過林梢,

然而大霧遮蔽了去向

只有我的渴望比未知的一切更深



比我的渴望更深的是那輛載著渴望的車子

在路上,漫無目的穿行

所有路標都背著臉

一首接一首的音樂都不知名

直到耗光了油,水,全部虛幻的意志

它仍在前進倒退,空轉奔馳
Posted by 姚里行 at June 12,2008 12:42

請問

本文可以引用嗎?

這首詩,實在太有感覺也太有畫面...
一絲絲的痛,但,又好美。
Posted by peggy at July 3,2008 09:49
引用OK~
Posted by hhung at July 3,2008 12:27