<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="zh-tw"> 
<title>Harris&#039;s blog</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/harris/" /> 
<modified>2009-11-24T09:42:39+08:00</modified> 
<tagline>Old &#039;teacher&#039; never dies, he just fades away.</tagline> 
<id>tag:blog.roodo.com,2009://25919</id> 
<generator url="http://blog.yam.com/" version="1.0">Roodo Blog</generator> 
<copyright>Copyright (c) 2005, </copyright> 
 <entry> 
 <title>我搬家了</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/harris/archives/2076381.html" /> 
 <modified>2006-08-28T20:00:49+08:00</modified> 
 <issued>2006-08-28T20:00:49+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2006://25919.2076381</id> 
 <created>2006-08-28T19:59:55+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/harris/</url> 
 
</author> 
<dc:subject></dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
Dear all,Please visit my new blog: www.wretch.cc/user/harriskuoThank you.Harris]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/harris/archives/2076381.html">
<![CDATA[
	<p>Dear all,</p><p>Please visit my new blog: <a href="http://www.wretch.cc/user/harriskuo">www.wretch.cc/user/harriskuo</a></p><p>Thank you.</p><p>Harris</p><p />
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>留言版</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/harris/archives/1772615.html" /> 
 <modified>2006-08-28T20:04:17+08:00</modified> 
 <issued>2006-08-28T20:04:17+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2006://25919.1772615</id> 
 <created>2006-06-22T19:20:42+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/harris/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>其他</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
任何留言請利用這兒的「回應」。謝謝！]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/harris/archives/1772615.html">
<![CDATA[
	<p><strong><font size="5">任何留言請利用這兒的「回應」。謝謝！</font></strong></p>
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>A-6 Intruder 闖入者式攻擊機</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/harris/archives/1796994.html" /> 
 <modified>2006-06-21T15:34:11+08:00</modified> 
 <issued>2006-06-21T15:34:11+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2006://25919.1796994</id> 
 <created>2006-06-21T15:06:54+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/harris/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>軍事‧武器‧戰史</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
A-6機的研發始於韓戰時美國海軍缺乏艦載全天候空中攻擊能力。50年代中期，陸戰隊期望其全天候密集支援飛機能於短跑道起降。同時，海軍推出新一代小型艦載機，如A-4 Skyhawk，A-3 Skywarrior，這兩型機種除可以載運傳統武器外，皆具有核子攻擊能力。但是這兩型機，前者無法全天候作戰，後者體積太大，不適母艦作業。海軍所需的是艦載，全天候可以攜帶傳統或核子武器的長程，可以低飛閃避雷達攔截的機種。這表示機上複雜的航空電子裝備需要第二名機組員來有效操作。(即機長/飛行員、航炸官)A-6機後衍生有空中加油機及電子反制作戰機型數種。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/harris/archives/1796994.html">
<![CDATA[
	<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/harris/dc58e10e.jpg" target="_blank"><img class="pict" height="125" alt="A6 strike launched.jpg" hspace="5" src="http://blog.roodo.com/harris/dc58e10e_s.jpg" width="160" align="left" border="0" /></a></div>A-6機的研發始於韓戰時美國海軍缺乏艦載全天候空中攻擊能力。50年代中期，陸戰隊期望其全天候密集支援飛機能於短跑道起降。同時，海軍推出新一代小型艦載機，如A-4 Skyhawk，A-3 Skywarrior，這兩型機種除可以載運傳統武器外，皆具有核子攻擊能力。但是這兩型機，前者無法全天候作戰，後者體積太大，不適母艦作業。海軍所需的是艦載，全天候可以攜帶傳統或核子武器的長程，可以低飛閃避雷達攔截的機種。這表示機上複雜的航空電子裝備需要第二名機組員來有效操作。(即機長/飛行員、航炸官)A-6機後衍生有空中加油機及電子反制作戰機型數種。<br />
	<a href="http://blog.roodo.com/harris/archives/1796994.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>國軍F-5F戰機</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/harris/archives/1796501.html" /> 
 <modified>2006-06-21T13:10:32+08:00</modified> 
 <issued>2006-06-21T13:10:32+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2006://25919.1796501</id> 
 <created>2006-06-21T13:07:51+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/harris/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>軍事‧武器‧戰史</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
6.17晨新聞報導，一架我空軍F-5F戰機（圖為墜毀的5381號）由台東飛嘉義進行訓練任務時發生意外墜機，機組二人，周傑偉中校殉職，夏文裕中尉重傷送醫。空軍正調查失事原因。我國於民國57年與美國諾斯羅普Northrop公司洽談共同合作生產F-5E戰鬥機，民國62年中美雙方政府簽訂協議備忘錄，由諾廠提供生產飛機之各種技術資料、人員訓練與勞務、以及所需的工具與成套飛機器材，並由美軍售予航空裝備，使生產工作順利展開。首架F-5E戰機於 民國63年出廠，首飛成功；首架F-5F戰機於68年出廠並首飛成功，本案自62年初至75年底為止，共生產單座機F-5E 242架，雙座機F-5F 66架，合計308架戰機，以供我國空軍新機換裝，該機種迄今服役三十年，捍衛台海領空，功不可沒。 如果記得電影「捍衛戰士」中和湯姆‧克魯斯駕駛的F-14纏鬥的所謂米格28就是一架F-5改裝。（俄製米格機從不用複數做型號，有米格27，也有米格29，就是沒有28。）照片來源：www.taiwanairpower.org ]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/harris/archives/1796501.html">
<![CDATA[
	<div class=pict><a href="http://blog.roodo.com/harris/406eaae5.jpg" target="_blank"><img src="http://blog.roodo.com/harris/406eaae5_s.jpg" width="160" height="107" border="0" alt="5381.jpg" hspace="5" class="pict" align="left"></a></div>6.17晨新聞報導，一架我空軍F-5F戰機（圖為墜毀的5381號）由台東飛嘉義進行訓練任務時發生意外墜機，機組二人，周傑偉中校殉職，夏文裕中尉重傷送醫。空軍正調查失事原因。<br /><br />我國於民國57年與美國諾斯羅普Northrop公司洽談共同合作生產F-5E戰鬥機，民國62年中美雙方政府簽訂協議備忘錄，由諾廠提供生產飛機之各種技術資料、人員訓練與勞務、以及所需的工具與成套飛機器材，並由美軍售予航空裝備，使生產工作順利展開。首架F-5E戰機於 民國63年出廠，首飛成功；首架F-5F戰機於68年出廠並首飛成功，本案自62年初至75年底為止，共生產單座機F-5E 242架，雙座機F-5F 66架，合計308架戰機，以供我國空軍新機換裝，該機種迄今服役三十年，捍衛台海領空，功不可沒。 <br /><br />如果記得電影「捍衛戰士」中和湯姆‧克魯斯駕駛的F-14纏鬥的所謂米格28就是一架F-5改裝。（俄製米格機從不用複數做型號，有米格27，也有米格29，就是沒有28。）<br /><br />照片來源：www.taiwanairpower.org 
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>中華民國空軍RB-69偵察機</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/harris/archives/1796485.html" /> 
 <modified>2006-06-21T13:06:02+08:00</modified> 
 <issued>2006-06-21T13:06:02+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2006://25919.1796485</id> 
 <created>2006-06-21T13:04:36+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/harris/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>軍事‧武器‧戰史</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
「我國空中武力」是一個優質網站，它訴說中華民國空軍(還有海軍反潛中隊、陸軍航指部)為捍衛台灣所做的犧牲。在 http://www.taiwanairpower.org/history/shootdowns.html 可以看到政府遷台以來，空軍出勤戰損情形。圖示是美軍塗裝的RB-69偵察機，這個機型原由美國海軍P-2V7反潛機衍生，乃U-2前身，全機並無武裝，裝配精密雷達和電偵器材，搜集蘇聯和鐵幕國家電子通訊資訊。民國47年到53年間，中華民國空軍人員飛行漆上中華民國國徽的此型飛機，以低於一千英呎的高度，進出大陸八十次以上，從事電子偵測、空投情報人員、傳單等任務，任務艱巨危險，民國52年6月19日，一架隸屬我空軍34中隊的RB-69A遭共軍米格17擊落，機組14員全部殉職。他們勇敢犧牲換取我們在台灣安居樂業，值得國人敬仰。政府遷台後，我空軍曾使用的偵察機種，除了RB-68，還有U2、RB-57、RF-101、B-17、PB4Y等。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/harris/archives/1796485.html">
<![CDATA[
	<div class=pict><a href="http://blog.roodo.com/harris/3682b3c7.jpg" target="_blank"><img src="http://blog.roodo.com/harris/3682b3c7_s.jpg" width="160" height="99" border="0" alt="RB-69.jpg" hspace="5" class="pict" align="left"></a></div>「我國空中武力」是一個優質網站，它訴說中華民國空軍(還有海軍反潛中隊、陸軍航指部)為捍衛台灣所做的犧牲。在 http://www.taiwanairpower.org/history/shootdowns.html 可以看到政府遷台以來，空軍出勤戰損情形。圖示是美軍塗裝的RB-69偵察機，這個機型原由美國海軍P-2V7反潛機衍生，乃U-2前身，全機並無武裝，裝配精密雷達和電偵器材，搜集蘇聯和鐵幕國家電子通訊資訊。民國47年到53年間，中華民國空軍人員飛行漆上中華民國國徽的此型飛機，以低於一千英呎的高度，進出大陸八十次以上，從事電子偵測、空投情報人員、傳單等任務，任務艱巨危險，民國52年6月19日，一架隸屬我空軍34中隊的RB-69A遭共軍米格17擊落，機組14員全部殉職。他們勇敢犧牲換取我們在台灣安居樂業，值得國人敬仰。<br /><br />政府遷台後，我空軍曾使用的偵察機種，除了RB-68，還有U2、RB-57、RF-101、B-17、PB4Y等。
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>《如何閱讀一本書》讓你成為smarter reader</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/harris/archives/1794289.html" /> 
 <modified>2006-06-21T00:05:11+08:00</modified> 
 <issued>2006-06-21T00:05:11+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2006://25919.1794289</id> 
 <created>2006-06-21T00:04:26+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/harris/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>書評</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
《如何閱讀一本書》（艾德勒，范多倫合著；郝明義，朱衣譯。台北市：台灣商務，2003），這本書是1940出版，1972大幅增訂改寫為新版。此書出版時，我在書店見到，我本來以為自己是個讀書老手了，覺得沒有必要再讀這款書。最近，我上網買，拿到手，讀了幾十頁以後立刻就有一個感想：讀此書好比戰場老兵油子重新回到新兵訓練中心接受特訓，有些不情願，但是卻發現學到新東西，對自己戰技，保命的本事更有把握。作者說主動閱讀的基礎，就是讀者要回答四個基本問題：整體而言，這本書在說什麼？作者細部說什麼，怎麼說？這本書是全部或部分說得有道理嗎？此書與你何干？我先回答最後一個問題，這本書可以讓我成為 smarter reader，這就和我很有關係了！考完以後，希望不要在暑假虛度，你可以點http://blog.roodo.com/harris 看看「書評」，也許我喜歡的書不儘對你的喜好，不過，你可以得到一些ideas 做為閱讀參考。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/harris/archives/1794289.html">
<![CDATA[
	《如何閱讀一本書》（艾德勒，范多倫合著；郝明義，朱衣譯。台北市：台灣商務，2003），這本書是1940出版，1972大幅增訂改寫為新版。此書出版時，我在書店見到，我本來以為自己是個讀書老手了，覺得沒有必要再讀這款書。最近，我上網買，拿到手，讀了幾十頁以後立刻就有一個感想：讀此書好比戰場老兵油子重新回到新兵訓練中心接受特訓，有些不情願，但是卻發現學到新東西，對自己戰技，保命的本事更有把握。作者說主動閱讀的基礎，就是讀者要回答四個基本問題：整體而言，這本書在說什麼？作者細部說什麼，怎麼說？這本書是全部或部分說得有道理嗎？此書與你何干？<br />我先回答最後一個問題，這本書可以讓我成為 smarter reader，這就和我很有關係了！<br /><br /><p>考完以後，希望不要在暑假虛度，你可以點http://blog.roodo.com/harris 看看「書評」，也許我喜歡的書不儘對你的喜好，不過，你可以得到一些ideas 做為閱讀參考。<br /><br /></p>
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>這種新聞讓我很生氣！</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/harris/archives/1774652.html" /> 
 <modified>2006-06-19T09:48:26+08:00</modified> 
 <issued>2006-06-19T09:48:26+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2006://25919.1774652</id> 
 <created>2006-06-19T09:46:43+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/harris/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>言論自由</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
今天中國時報台北市版的標題報導：「斷背山」「失樂園」「性愛之旅」…市圖限制級書刊撤架 民眾大罵」內容如下：(quote)「全球電影票房大賣的「斷背山」原著、日本知名文學家渡邊淳一的《失樂園》、美國文學大師亨利米勒的《性愛之旅》等，都面臨被台北市立圖書館下架的命運。  因民代批評借閱限制級圖書給未滿18歲的青少年，市圖總館日前召開館藏委員會，決議將限制級圖書撤架也不排除最後予以銷毀，在「館藏發展政策」修訂前，未來也暫不添購限制級書刊。  有市民因借閱不到相關書刊，得知市圖這項決定，氣得大罵館方此舉無異因噎廢食，屬於全民的圖書館何時竟成了「兒少圖書館」？ 市圖清查的限制級書刊中不乏諾貝爾文學名著及暢銷通俗文學作品，約百來種，包括曾改編為電影的「所多瑪120天」、「失樂園」、「令人戰慄的格林童話」、「忌妒的香氣」、「台灣之光」、「一個作家之死」、「羅莉塔」等。民眾質疑，若照市圖的標準和邏輯，大談男歡女愛的中國古典文學名著《紅樓夢》、《鏡花緣》等豈不也該下架？」(unquote)]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/harris/archives/1774652.html">
<![CDATA[
	<p><font face="新細明體">今天中國時報台北市版的標題報導：<b>「斷背山」「失樂園」「性愛之旅」<span lang="EN-US">…</span>市圖限制級書刊撤架 民眾大罵</b>」內容如下：</font></p><p><font face="新細明體"><span lang="EN-US">(quote)</span>「全球電影票房大賣的「斷背山」原著、日本知名文學家渡邊淳一的《失樂園》、美國文學大師亨利米勒的《性愛之旅》等，都面臨被台北市立圖書館下架的命運。 <span lang="EN-US"><p /></span></font></p><p><font face="新細明體"><span lang="EN-US"> </span>因民代批評借閱限制級圖書給未滿<span lang="EN-US">18</span>歲的青少年，市圖總館日前召開館藏委員會，決議將限制級圖書撤架也不排除最後予以銷毀，在「館藏發展政策」修訂前，未來也暫不添購限制級書刊。 </font></p><p><font face="新細明體"><span lang="EN-US"> </span>有市民因借閱不到相關書刊，得知市圖這項決定，氣得大罵館方此舉無異因噎廢食，屬於全民的圖書館何時竟成了「兒少圖書館」？ <span lang="EN-US"><p /></span></font></p><p><font face="新細明體">市圖清查的限制級書刊中不乏諾貝爾文學名著及暢銷通俗文學作品，約百來種，包括曾改編為電影的「所多瑪<span lang="EN-US">120</span>天」、「失樂園」、「令人戰慄的格林童話」、「忌妒的香氣」、「台灣之光」、「一個作家之死」、「羅莉塔」等。民眾質疑，若照市圖的標準和邏輯，大談男歡女愛的中國古典文學名著《紅樓夢》、《鏡花緣》等豈不也該下架？」<span lang="EN-US">(unquote)</span></font></p>
	<a href="http://blog.roodo.com/harris/archives/1774652.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>外三B期末茶會---I had great fun, and you?</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/harris/archives/1772328.html" /> 
 <modified>2006-06-18T18:05:03+08:00</modified> 
 <issued>2006-06-18T18:05:03+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2006://25919.1772328</id> 
 <created>2006-06-18T17:38:59+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/harris/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>師生互動</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
利用期末考前，最後一天(2006.6.15)上課擠出空檔，我們開了一次期末茶會，時間只有個把鐘頭，我覺得這是一次「小而美」、「小而精緻」，還有，「小而high」的聚會。我要感謝兩位康樂幹事，Emma和Doreen（你們都認識她們，我擺照片純粹為增加我個人曝光度，嘻！），在不到36小時的準備時間，將全場節目控制得當，是最能幹的主持人；我要感謝Wendy和幕後協助採購的同學，沒有精緻的冰茶、零嘴，怎能稱得上「茶會」？我還要感謝班代Jessie和全體三B同學熱情參與，大家捧場。 ]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/harris/archives/1772328.html">
<![CDATA[
	<p>利用期末考前，最後一天(2006.6.15)上課擠出空檔，我們開了一次期末茶會，時間只有個把鐘頭，我覺得這是一次「小而美」、「小而精緻」，還有，「小而high」的聚會。我要感謝兩位康樂幹事，Emma和Doreen（你們都認識她們，我擺照片純粹為增加我個人曝光度，嘻！），在不到36小時的準備時間，將全場節目控制得當，是最能幹的主持人；我要感謝Wendy和幕後協助採購的同學，沒有精緻的冰茶、零嘴，怎能稱得上「茶會」？我還要感謝班代Jessie和全體三B同學熱情參與，大家捧場。 </p>
	<a href="http://blog.roodo.com/harris/archives/1772328.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>畢業快樂！恭喜！Guys, you made it！</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/harris/archives/1737039.html" /> 
 <modified>2006-06-18T17:48:48+08:00</modified> 
 <issued>2006-06-18T17:48:48+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2006://25919.1737039</id> 
 <created>2006-06-10T20:50:10+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/harris/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>師生互動</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
各位外四A、外四忠、進修學院外四A的同學：今天是龍華科技大學畢業典禮，我想我既然全程參加你們的學士照拍照、謝師宴、送舊，更重要的是我們相處四年（兩年），你們一定可以原諒為師在下大雨的星期六清晨貪睡，不來參加畢業典禮。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/harris/archives/1737039.html">
<![CDATA[
	<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體">各位外四<span lang="EN-US">A</span>、外四忠、進修學院外四<span lang="EN-US">A</span>的同學：<span lang="EN-US"></span></span></p><p /><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體">今天是龍華科技大學畢業典禮，我想我既然全程參加你們的學士照拍照、謝師宴、送舊，更重要的是我們相處四年（兩年），你們一定可以原諒為師在下大雨的星期六清晨貪睡，不來參加畢業典禮。<span lang="EN-US"></span></span></p><p />
	<a href="http://blog.roodo.com/harris/archives/1737039.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>怎麼多記單字</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/harris/archives/1731543.html" /> 
 <modified>2006-06-18T18:02:04+08:00</modified> 
 <issued>2006-06-18T18:02:04+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2006://25919.1731543</id> 
 <created>2006-06-09T14:24:30+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/harris/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>英文學習</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
我想「字彙太少」、「單字難記（背）」一直是學生學習英文時遇到的困難。真希望像灌電腦一樣，將單字晶片植入我們腦中，這樣就有一拖拉庫字彙可以用。我相信以人類的智慧說不定下一個世紀就可以實現。不過，目前我們只有靠人腦來記。有什麼有效的辦法嗎？只要持之以恆，什麼方法都有效。問題就出在要如何持之以恆？]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/harris/archives/1731543.html">
<![CDATA[
	<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 標楷體; mso-ascii-font-family: "><font face="細明體">我想「字彙太少」、「單字難記（背）」一直是學生學習英文時遇到的困難。真希望像灌電腦一樣，將單字晶片植入我們腦中，這樣就有一拖拉庫字彙可以用。我相信以人類的智慧說不定下一個世紀就可以實現。不過，目前我們只有靠人腦來記。有什麼有效的辦法嗎？只要持之以恆，什麼方法都有效。問題就出在要如何持之以恆？</font></span></p>
	<a href="http://blog.roodo.com/harris/archives/1731543.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
</feed>