<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Harris&#039;s blog-杜思妥也夫斯基</title>
<link>http://blog.roodo.com/harris/archives/cat_49486.html</link>
<description>Old &#039;teacher&#039; never dies, he just fades away.</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/harris/archives/cat_49486.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>杜思妥也夫斯基 vs. 天主教</title>
	<description><![CDATA[
			近日香港總主教陳日君被教皇任命為樞機，再扯出北京與梵諦岡建交問題。台灣目前之所以還能有一個教皇國做為在歐洲正式邦交國，全因為中共不願意在主教任命權上讓步。從教廷觀點，台灣固然有三十萬天主教友，可是大陸有數百萬迷失的羊群要照料。我懇切希望，如果教廷真和北京建交，台灣也不要對天主教有負面印象，因為神的國度是超越世俗的國界。講到對天主教負面的印象，不由使我想起俄國文豪杜思妥也夫斯基（1821-1881）對天主教的惡毒批評。他老兄是東正教，也就是希臘正教死忠擁護者。至於天主教（舊教、羅馬公教）、東正教、基督教（新教）中間有什麼愛恨情仇，原來都是羅馬國教，為什麼分裂？像極了新黨、親民黨從中國國民黨分裂出去，有空我們再談。現在回到老杜怎麼損天主教。他老兄在其經典之作《白癡》（The Idiot，1868）裡面，藉書中主人公米錫金親王之口修理天主教。我根據Richard Pevear and Larissa Volokhonsky 2001年的新英文譯本（台北101內的Page One和誠品旗艦店有售，英文譯文一流。）譯成中文如下：    「天主教為什麼是『非基督』的宗教？」Ivan Petrovich在椅子上轉頭問。「那是什麼呢？」    「首先，天主教就是一種非基督的信仰，」親王開始用極激動尖刻的口吻開始說。「那是其一，其次呢，依我的看法，羅馬天主教比無神論還糟！是的，那是我的看法！無神論只是宣揚沒有神，但是天主教更過火：它宣揚一個扭曲的基督，一個受到毀謗與褻瀆的基督，一個反基督！我向你發誓，我向你保証，天主教宣揚反基督！我長久以來就如此堅信，令我感到痛苦…羅馬天主教相信，沒有環球國家權力，在世上的教會不能立足，它大喊：我們不能！我認為，羅馬天主教不是信仰，只是西羅馬帝國的延續，它一切都是因著這樣的概念開始。教皇取得土地、俗世權柄，還有武力；從那時起一切就這麼進行，在武力之上他們加進謊言、狡詐、欺騙、狂妄、迷信和邪惡；他們玩弄人民最神聖、真實、單純和熱切的感覺；他們用一切、一切交換金錢、卑劣的塵世權力。這不是反基督的教誨是什麼？無神論怎麼不會從他們那兒發生？無神論是從羅馬天主教出發的，出自羅馬天主教本身。無神論就是從他們那兒生出的：他們相信他們自己嗎？無神論因為他們內部矛盾反動而更滋長；無神論是他們謊言與精神無能的產物。無神論！在俄國，目前只有社會特殊階級才沒有信仰，他們失去他們的根，那天Evgeny Pavlovich說得好，在歐洲，非常多的人開始沒有信仰---他們以前因為身處黑暗和受騙，現在因為狂妄，因為憎恨教會和基督教！」（pp543-544） 批評家認為《白癡》一書是部相當自傳性的小說，米錫金親王就是杜思妥也夫斯基本人。書中不只一次談到懸掛在瑞士Basel博物館，Hans Holbein的1521著名畫作Christ’s Body in the Tomb，是剛剛給從十字架上拿下來，已經死去的基督，正在腐臭的軀體。「任何人看了那樣的畫可會失去信仰！」杜思妥也夫斯基如是說。我打算再深入討論這個問題，待續！
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/harris/ae377a55.jpg" target="_blank"><img class="pict" height="258" alt="the idiot.jpg" hspace="5" src="http://blog.roodo.com/harris/ae377a55_s.jpg" width="160" align="left" border="0" /></a></div><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 細明體">近日香港總主教<personname w:st="on" productid="陳日" />陳日</personname />君被教皇任命為樞機，再扯出北京與梵諦岡建交問題。台灣目前之所以還能有一個教皇國做為在歐洲正式邦交國，全因為中共不願意在主教任命權上讓步。從教廷觀點，台灣固然有三十萬天主教友，可是大陸有數百萬迷失的羊群要照料。我懇切希望，如果教廷真和北京建交，台灣也不要對天主教有負面印象，因為神的國度是超越世俗的國界。<span lang="EN-US"></span></span></p><p /><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 細明體"></span><span style="FONT-FAMILY: 細明體">講到對天主教負面的印象，不由使我想起俄國文豪杜思妥也夫斯基（<span lang="EN-US">1821-1881</span>）對天主教的惡毒批評。他老兄是東正教，也就是希臘正教死忠擁護者。至於天主教（舊教、羅馬公教）、東正教、基督教（新教）中間有什麼愛恨情仇，原來都是羅馬國教，為什麼分裂？像極了新黨、親民黨從中國國民黨分裂出去，有空我們再談。現在回到老杜怎麼損天主教。<span lang="EN-US"></span></span></p><p /><p /><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 細明體"></span><span style="FONT-FAMILY: 細明體">他老兄在其經典之作《白癡》（<span lang="EN-US">The Idiot</span>，<span lang="EN-US">1868</span>）裡面，藉書中主人公米錫金親王之口修理天主教。我根據<span lang="EN-US">Richard Pevear and Larissa Volokhonsky 2001</span>年的新英文譯本（台北<span lang="EN-US">101</span>內的<span lang="EN-US">Page One</span>和誠品旗艦店有售，英文譯文一流。）譯成中文如下：<span lang="EN-US"></span></span></p><p /><p /><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 細明體"><span style="mso-tab-count: 1">    </span></span><span style="FONT-FAMILY: 細明體">「天主教為什麼是『非基督』的宗教？」<span lang="EN-US">Ivan Petrovich</span>在椅子上轉頭問。「那是什麼呢？」<span lang="EN-US"></span></span></p><p /><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 細明體"><span style="mso-tab-count: 1">    </span></span><span style="FONT-FAMILY: 細明體">「首先，天主教就是一種非基督的信仰，」親王開始用極激動尖刻的口吻開始說。「那是其一，其次呢，依我的看法，羅馬天主教比無神論還糟！是的，那是我的看法！無神論只是宣揚沒有神，但是天主教更過火：它宣揚一個扭曲的基督，一個受到毀謗與褻瀆的基督，一個反基督！我向你發誓，我向你保証，天主教宣揚反基督！我長久以來就如此堅信，令我感到痛苦<span lang="EN-US">…</span>羅馬天主教相信，沒有環球國家權力，在世上的教會不能立足，它大喊：我們不能！我認為，羅馬天主教不是信仰，只是西羅馬帝國的延續，它一切都是因著這樣的概念開始。教皇取得土地、俗世權柄，還有武力；從那時起一切就這麼進行，在武力之上他們加進謊言、狡詐、欺騙、狂妄、迷信和邪惡；他們玩弄人民最神聖、真實、單純和熱切的感覺；他們用一切、一切交換金錢、卑劣的塵世權力。這不是反基督的教誨是什麼？無神論怎麼不會從他們那兒發生？無神論是從羅馬天主教出發的，出自羅馬天主教本身。無神論就是從他們那兒生出的：他們相信他們自己嗎？無神論因為他們內部矛盾反動而更滋長；無神論是他們謊言與精神無能的產物。無神論！在俄國，目前只有社會特殊階級才沒有信仰，他們失去他們的根，那天<span lang="EN-US">Evgeny Pavlovich</span>說得好，在歐洲，非常多的人開始沒有信仰<span lang="EN-US">---</span>他們以前因為身處黑暗和受騙，現在因為狂妄，因為憎恨教會和基督教！」（<span lang="EN-US">pp543-544</span>）</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 細明體"></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 細明體"></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 細明體"></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 細明體"></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 細明體"></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 細明體"></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 細明體"></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 細明體"></span><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 細明體"><span style="mso-tab-count: 1"> 批</span></span><span style="FONT-FAMILY: 細明體">評家認為《白癡》一書是部相當自傳性的小說，米錫金親王就是杜思妥也夫斯基本人。書中不只一次談到懸掛在瑞士<span lang="EN-US">Basel</span>博物館，<span lang="EN-US">Hans Holbein</span>的<span lang="EN-US">1521</span>著名畫作<span lang="EN-US">Christ’s Body in the Tomb</span>，是剛剛給從十字架上拿下來，已經死去的基督，正在腐臭的軀體。「任何人看了那樣的畫可會失去信仰！」杜思妥也夫斯基如是說。我打算再深入討論這個問題，待續！<span lang="EN-US"></span></span></p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/harris/archives/1320221.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/harris/archives/1320221.html</guid>
	<category>杜思妥也夫斯基</category>
	<pubDate>Sun, 26 Mar 2006 14:14:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>《賭徒》杜思妥也夫斯基</title>
	<description><![CDATA[
			職棒再度爆發簽賭案，令棒球迷好生失望，如果為了賭局打放水球，賣力加油吶喊的球迷不跟傻子一樣？但是，好賭實在是中外古今人類最共通特性之一。 西方作家好賭的人不少，俄國文豪杜思妥也夫斯基（F. M. Dostoevsky, 1821-1881，見圖）就是一例。他常常向出版社預支稿費，然後到賭桌上試手氣，輸個精光。可是，時間到了，出版社要稿子怎麼辦？他在1866寫《罪與罰》時就遇到這樣的情形，他如果一個月內無法依約交稿，他將蒙受嚴重的經濟損失（好像是往後十年要替出版社當奴隸，無酬寫書）。他於是僱了一個速記員，名叫安娜．斯尼肯納，口述一部小說，按時交差，安娜後來成為他第二任妻子。這就是他的中篇《賭徒》，國內有遠景出版，孟祥森的譯本。《賭徒》不是杜氏最好的作品，但是其中有很精彩的情節，是他以一個嗜賭成性的人，寫他對賭博以及他和以前的親密女友波林娜．蘇斯洛瓦的愛恨情仇交雜而成的著作。他曾和波林娜非常親密，他預支稿費，和她一起跑到德國威斯巴登，賭桌金盡，波林娜棄他而去。杜思妥也夫斯基落得當衣服和朋友接濟，才得以返回俄國。  
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<DIV class=pict><a href="http://blog.roodo.com/harris/2d707a9b.jpg" target="_blank"><img src="http://blog.roodo.com/harris/2d707a9b_s.jpg" width="160" height="240" border="0" alt="dostoevsky_headshot2.jpg" hspace="5" class="pict" align="left"></a></DIV><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">職棒再度爆發簽賭案，令棒球迷好生失望，如果為了賭局打放水球，賣力加油吶喊的球迷不跟傻子一樣？但是，好賭實在是中外古今人類最共通特性之一。</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-font-family: 新細明體"><p /></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="EN-US" style="mso-fareast-font-family: 新細明體"> <p /></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">西方作家好賭的人不少，俄國文豪杜思妥也夫斯基（</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-font-family: 新細明體">F. M. Dostoevsky, 1821-1881</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">，見圖）就是一例。他常常向出版社預支稿費，然後到賭桌上試手氣，輸個精光。可是，時間到了，出版社要稿子怎麼辦？他在</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-font-family: 新細明體">1866</span><span style="FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-font-family: "Times New Roman"">寫《罪與罰》時就遇到這樣的情形，他如果一個月內無法依約交稿，他將蒙受嚴重的經濟損失（好像是往後十年要替出版社當奴隸，無酬寫書）。他於是僱了一個速記員，名叫安娜．斯尼肯納，口述一部小說，按時交差，安娜後來成為他第二任妻子。這就是他的中篇《賭徒》，國內有遠景出版，孟祥森的譯本。《賭徒》不是杜氏最好的作品，但是其中有很精彩的情節，是他以一個嗜賭成性的人，寫他對賭博以及他和以前的親密女友波林娜．蘇斯洛瓦的愛恨情仇交雜而成的著作。他曾和波林娜非常親密，他預支稿費，和她一起跑到德國威斯巴登，賭桌金盡，波林娜棄他而去。杜思妥也夫斯基落得當衣服和朋友接濟，才得以返回俄國。</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-font-family: 新細明體"><p /></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="EN-US" style="mso-fareast-font-family: 新細明體"> <p /></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="EN-US" style="mso-fareast-font-family: 新細明體"> <p /></span></p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/harris/archives/310412.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/harris/archives/310412.html</guid>
	<category>杜思妥也夫斯基</category>
	<pubDate>Tue, 26 Jul 2005 20:11:21 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Raskolnikov殺人有什麼不對？</title>
	<description><![CDATA[
			Raskolnikov是《罪與罰》的主人公，是杜思妥也夫斯基（1821-81）創造，展現犯罪與價值糾葛的問題的一個要角。此君窮得要老命，大學唸不下去，受到啟蒙時期思想，尤其是「上帝已死」影響，展露「超越善與惡」的態度。自詡是「超人」，要以忽視善惡價值展示他的力量，証明他是更高檔的人，是個制定法律的人，是個新拿破崙。Raskolnikov剛把自己的戒指當給老典當婦Alyona Ivanova，他非常嫌惡這個老婦。回家途中，他腦海產生怪怪的念頭。他到一間小餐館坐坐，要了點茶，陷入思緒中。很巧，他聽到臨桌一個學生和一位軍官的談話，講的就是Alyona Ivanova，她放貸給人，很有錢，脾氣不好。只要遲一天沒有繳利息，你就看不到典當品了。她只以典當物四分之一的價格收當，每月利錢要五、七分。那學生提到老典當婦有個妹妹叫Lisaveta，備受她虐待，非常可憐；學生說他真想把那老婦殺了，搶她的錢。Raskolnikov聽到那學生問軍官嚴肅的問題：「一邊有個豬狗不如，毫無價值，反正已經快死的老婦，一邊卻有很多前程似錦的年輕人，沒有人幫助他們，他們就要毀了。用這個老婦的錢可以挽救千百年輕人免於貧窮、困厄。你為何不殺了老婦，拿了錢，用那些錢為人群服務？這麼一個小罪能抵得過上千善舉？以人類整體的善而言，老婦這條爛命算什麼？充其量與一隻老鼠或蟑螂無異。」軍官聽了以後，問學生：「你自己要殺那個老婦嗎？」學生回答：「當然不是！我只從正義（justice）觀點討論這個議題，個人與此無干。」聽過這些話後，Raskolnikov很激動，為什麼這段談話正發生於他腦海中有同樣想法的時候？這是一種預象（sign）嗎？
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			Raskolnikov是《罪與罰》的主人公，是杜思妥也夫斯基（1821-81）創造，展現犯罪與價值糾葛的問題的一個要角。此君窮得要老命，大學唸不下去，受到啟蒙時期思想，尤其是「上帝已死」影響，展露「超越善與惡」的態度。自詡是「超人」，要以忽視善惡價值展示他的力量，証明他是更高檔的人，是個制定法律的人，是個新拿破崙。<br /><br />Raskolnikov剛把自己的戒指當給老典當婦Alyona Ivanova，他非常嫌惡這個老婦。回家途中，他腦海產生怪怪的念頭。他到一間小餐館坐坐，要了點茶，陷入思緒中。很巧，他聽到臨桌一個學生和一位軍官的談話，講的就是Alyona Ivanova，她放貸給人，很有錢，脾氣不好。只要遲一天沒有繳利息，你就看不到典當品了。她只以典當物四分之一的價格收當，每月利錢要五、七分。那學生提到老典當婦有個妹妹叫Lisaveta，備受她虐待，非常可憐；學生說他真想把那老婦殺了，搶她的錢。Raskolnikov聽到那學生問軍官嚴肅的問題：「一邊有個豬狗不如，毫無價值，反正已經快死的老婦，一邊卻有很多前程似錦的年輕人，沒有人幫助他們，他們就要毀了。用這個老婦的錢可以挽救千百年輕人免於貧窮、困厄。你為何不殺了老婦，拿了錢，用那些錢為人群服務？這麼一個小罪能抵得過上千善舉？以人類整體的善而言，老婦這條爛命算什麼？充其量與一隻老鼠或蟑螂無異。」軍官聽了以後，問學生：「你自己要殺那個老婦嗎？」學生回答：「當然不是！我只從正義（justice）觀點討論這個議題，個人與此無干。」聽過這些話後，Raskolnikov很激動，為什麼這段談話正發生於他腦海中有同樣想法的時候？這是一種預象（sign）嗎？<br /><br />
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/harris/archives/304020.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/harris/archives/304020.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/harris/archives/304020.html</guid>
	<category>杜思妥也夫斯基</category>
	<pubDate>Sun, 24 Jul 2005 20:52:46 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>杜思妥也夫斯基有關自由的辯證</title>
	<description><![CDATA[
			自古以來，反對上帝存在的人迭以「世界上有惡」這樣的理由說明上帝不存在。因為如果上帝存在，祂怎麼會容許人這麼壞呢？杜斯妥也夫斯基看法正巧相反，他認為惡的存在正是上帝存在的證據。因為上帝給人自由，人有了自由就可以選擇善或惡；而且惡還必須存在，因為如果這個世界只有善與正直的話，上帝就不需要了。而今有上帝，因為有惡；上帝存在，因為自由存在。杜氏是類的詭辯令人聞之背脊發涼。他一生竭盡心力為肯定上帝的存在而努力，但是他也不是沒有懷疑過上帝的存在。他在《卡拉瑪助夫兄弟們》書中最著名的章節「大宗教審判官的傳說」對上帝的存在做了深遽的闡論，認為沒有上帝，什麼事都要可能了。存在主義者看待人生基本問題就是以這種態度對待，亦即人生一切都可能。因此，可能性無窮，而人要用實際行為做選擇，他做選擇的基礎就是自由。杜思妥也夫斯基在「大宗教審判官的傳說」以對自由的極為弔詭的辯證，証明上帝存在，他有關自由的辯證達到頂峰。檢視杜氏有關自由與上帝存在問題的辯證，可以了解其思維脈絡，探討其對生命絕對價值的理念。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			自古以來，反對上帝存在的人迭以「世界上有惡」這樣的理由說明上帝不存在。因為如果上帝存在，祂怎麼會容許人這麼壞呢？杜斯妥也夫斯基看法正巧相反，他認為惡的存在正是上帝存在的證據。因為上帝給人自由，人有了自由就可以選擇善或惡；而且惡還必須存在，因為如果這個世界只有善與正直的話，上帝就不需要了。而今有上帝，因為有惡；上帝存在，因為自由存在。杜氏是類的詭辯令人聞之背脊發涼。他一生竭盡心力為肯定上帝的存在而努力，但是他也不是沒有懷疑過上帝的存在。他在《卡拉瑪助夫兄弟們》書中最著名的章節「大宗教審判官的傳說」對上帝的存在做了深遽的闡論，認為沒有上帝，什麼事都要可能了。存在主義者看待人生基本問題就是以這種態度對待，亦即人生一切都可能。因此，可能性無窮，而人要用實際行為做選擇，他做選擇的基礎就是自由。杜思妥也夫斯基在「大宗教審判官的傳說」以對自由的極為弔詭的辯證，証明上帝存在，他有關自由的辯證達到頂峰。檢視杜氏有關自由與上帝存在問題的辯證，可以了解其思維脈絡，探討其對生命絕對價值的理念。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/harris/archives/304015.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/harris/archives/304015.html</guid>
	<category>杜思妥也夫斯基</category>
	<pubDate>Sun, 24 Jul 2005 20:52:03 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>死是什麼？杜思妥也夫斯基的經驗</title>
	<description><![CDATA[
			首先介紹一本有關死很好的書，這句話真有點問題？呵呵！書名：《死的況味》作者：托爾斯泰等編者：曹永洋出版：志文出版社初版：1995。下面是博客來網路書店對此書的介紹：(quote)「人生是只能走上一趟的征程，無論聖、賢智、愚、不肖、，無論王公富侯、販夫走卒，每一個人都循著生、老、病、死的軌跡，逐漸步向生命的終點。從來沒有一個人越過生死界線後再回來告訴我們冥界的訊息。所以死神籠罩的另一個國度對我們而言始終是一個謎。傑出的作家以敏銳的觀察和感受寫下死亡繁複細緻的面影，逼令大家正視思考死亡的問題。本書精選著名作家鉤勒此一場景的精心傑作五十篇。相信這些鮮明、生動、深刻的描寫將有助於提升凝視生命的尊嚴，從而去思考人生的真謞和深邃的學意蘊。每篇文字前面由編者撰寫引介，以便讀者迅速掌握作品的來龍去脈，堪稱「死亡文學」的經典著作。」(unquote)書中精選了各個大尾作家描寫死或與死有關的短篇或摘錄，舉幾個例，托爾斯泰的《安娜‧卡列妮娜之死》、莫泊桑的《守靈》和《二漁夫》、芥川龍之介的《竹藪中》、赫塞的《結局開始了》、海明威的《戰地春夢》與《戰地鐘聲》、喬依思的《死者》、梅爾維爾的《亞哈船長之死》等。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<DIV class=pict><img src="http://blog.roodo.com/harris/0e2d60d2.jpg" width="152" height="219" border="0" alt="0010043846.jpg" hspace="5" class="pict" align="left"></DIV>首先介紹一本有關死很好的書，這句話真有點問題？呵呵！<br /><br />書名：《死的況味》<br />作者：托爾斯泰等<br />編者：曹永洋<br />出版：志文出版社<br />初版：1995。<br /><br />下面是博客來網路書店對此書的介紹：<br />(quote)「人生是只能走上一趟的征程，無論聖、賢智、愚、不肖、，無論王公富侯、販夫走卒，每一個人都循著生、老、病、死的軌跡，逐漸步向生命的終點。從來沒有一個人越過生死界線後再回來告訴我們冥界的訊息。所以死神籠罩的另一個國度對我們而言始終是一個謎。<br />傑出的作家以敏銳的觀察和感受寫下死亡繁複細緻的面影，逼令大家正視思考死亡的問題。本書精選著名作家鉤勒此一場景的精心傑作五十篇。相信這些鮮明、生動、深刻的描寫將有助於提升凝視生命的尊嚴，從而去思考人生的真謞和深邃的學意蘊。每篇文字前面由編者撰寫引介，以便讀者迅速掌握作品的來龍去脈，堪稱「死亡文學」的經典著作。」(unquote)<br /><br />書中精選了各個大尾作家描寫死或與死有關的短篇或摘錄，舉幾個例，托爾斯泰的《安娜‧卡列妮娜之死》、莫泊桑的《守靈》和《二漁夫》、芥川龍之介的《竹藪中》、赫塞的《結局開始了》、海明威的《戰地春夢》與《戰地鐘聲》、喬依思的《死者》、梅爾維爾的《亞哈船長之死》等。<br /><br />
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/harris/archives/304009.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/harris/archives/304009.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/harris/archives/304009.html</guid>
	<category>杜思妥也夫斯基</category>
	<pubDate>Sun, 24 Jul 2005 20:49:47 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>