January 23,2006

讀哈金的《戰廢品》有感

0010314437.jpg

今天是123自由日,適合讀哈金的《戰廢品》(台北市:時報文化。2005)。本書描寫的是1951-1953年韓戰期間中國戰俘的故事。坊間有關韓戰的書不多,這本更是特別,因為它提供「另外一邊的故事」(the story of the other side),作者哈金本名金雪飛,曾在解放軍服役五年,大學主修英文,1985留美,1992獲博士學位,現任教波士頓大學,以英文寫作,出版了詩集、小說,得過美國國家書卷獎。本書譯者是季思聰。書的內容雖然說是虛構,但是是寫他老爸,一個「抗美援朝」的老兵,主要情節是被聯軍俘虜,待在戰俘營裡與親國民黨,希望回台灣的共軍戰俘鬥爭的經過。

一邊讀這本書,我想到過去服務單位的工友老李,一個韓戰的「反共義士」,「一二三自由日」由來中那一萬四千人之一。大陸淪陷前,他原是國民黨部隊一員,駐防四川,38年在成都機場負責掩護國民黨高官撤退,被俘,編入共軍,送到韓國當「志願軍」,被美軍俘虜。在聯合國「志願遣俘」原則下選擇來台(民國43年),再度編入國軍,服役多年退伍,到學校當工友,省吃儉用,一直在盼可以回大陸。解嚴以後,興沖沖回河南老家,把畢生積蓄分給在大陸曾受苦受難的親友,也希望親友接納他,讓他能住下,安享晚年。等他的積蓄散盡,親友不理他,老李一人落寞回到台灣。學校工作回大陸前就辭了,沒法回任。聽說他在學校附近租一個小房住。最後一次見到他是在校門口附近,他蹣跚地走著,一樣靦腆地和我打招呼。這已經是12年前的事。

中國人真是命苦。記得母親跟我說,抗戰爆發,她在廈門,日軍空襲廈門港,死了不少中國人;抗戰末期,美軍轟炸廈門港,死的還是中國人。國共內戰四年,何止千萬中國人生靈塗炭;韓國戰場上躺著成千上萬的「中國志願軍」屍體。現在,兩岸仍沒有和平,相互以對方為假想敵。

近年來,改朝換代後的民進黨政府已經不紀念「一二三自由日」了,那些「反共義士」不是作古,就是垂垂老矣。「一二三」時,我才出生兩個星期,不知道我這一生看不看得到中國和平。

 



Posted by bravo25 at 樂多Roodo! │13:37 │回應(0)引用(0)書評
樂多分類:閱讀 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1039114