August 3,2008

被叫「中華台北」有啥好欣慰?

Chinese_Taipei_Flag.JPG
一個四不像的名稱 "Chinese Taipei",翻譯成中文也就是「中國的台北」。另一種翻譯法則是像 "American Samoa" 翻譯為「美屬薩摩亞」,"French Polynesia" 翻譯為「法屬玻里尼西亞」,"Chinese Taipei" 也就應翻譯為「中屬台北」,也就是「中國的屬地 --- 台北」的意思。

台灣人得用這種奇怪的名稱參加奧運,也實在是夠悲哀了。對不懂中文的地球上多數人來說, "Chinese Taipei" 就是「中國的台北」或「中國的屬地 --- 台北」,套句中國人的用語,叫「中華台北」而非「中國台北」真的只是台灣人自己的「自我感覺良好」罷了,對不懂中文的人來說根本沒差。

至於看到電視上奧運比賽的 "Chinese Taipei" 就知道是「台灣隊」的人,恐怕也沒有我們想的那麼多。記得四年前雅典奧運期間,豬波剛好和一個西班牙同業 Carlos 聊到奧運,他從我口中終於知道原來那個開幕式中不知為何的 "Chinese Taipei" 隊伍就是台灣隊,他並表示很驚訝台灣隊竟然不叫 "Taiwan"。相信世界上看不懂 "Chinese Taipei" 到底是什麼碗糕的人應該其實不少。

既然這個 "Chinese Taipei" 意思就是「中國的台北」或「中國的屬地 --- 台北」,而且世界上有很多人也不了解 "Chinese Taipei" 就是台灣隊,那真不知道我們用這種鬼名稱參加奧運有多大的意義?當然,台灣優秀的運動選手應該要有在世界上表現的機會,只是,好不容易得牌的結果竟然是幫「中國」爭光,這真的是台灣人最深的悲哀了。更別提那升起的旗子只是個「梅花 + 很像國民黨徽的國徽 + 奧運五色圈圈」的怪東西了。

這次中國政府先故意在媒體報導中叫 "Chinese Taipei"「中國台北」,後來在「中國」國民黨的交涉下才改回原來協議的「中華台北」。這兩種稱呼對台灣人的羞辱差別其實不大,但馬政府當局卻還能沾沾自喜地說「對於大陸官方媒體的善意表現感到欣慰」,套用馬先生競選時的廣播節目名稱,豬波實在想不通被罵「趕羚羊」有比被罵「趕羚羊草枝擺」爽到哪裡去?

好了,馬政府才剛「欣慰」沒兩天,中國又忍不住故態復萌,中國中央電視台 CCTV 又叫朱木炎是「中國台北隊」的選手了。遇到中國就軟趴趴的馬先生總統府發言人只好表示,府方感到意外,將會持續觀察。CCTV 值班人員則表示這純粹是「技術性失誤」,中國國台辦則不願回應。

其實,比起 "Chinese Taipei" 的中譯叫「中國台北」更能矮化台灣的其實是開幕典禮出場順序,因為如果台灣隊出場緊接著香港、澳門之流,那全世界知道 "Chinese Taipei" 是台灣隊的人就會認為台灣地位和港澳一樣。曾為台灣奪下奧運銅牌的紀政憂心地建議,北京奧運開幕時,我代表團應考慮以「不出席」表達抗議。結果,馬政府反而對這次中國故意將台灣隊用 "中" 字排序一事感到無所謂,說「兩岸處於釋放善意的階段,不宜拒絕奧運開幕式」,並說「以中華台北作為奧運開幕式的進場排序,也是可以接受的」。

看來,這次奧運也就是這樣了,畢竟馬先生都選上了,就算滿意度只剩 27%,台灣郵政還是要改成中華郵政,奧運被中國吃盡豆腐還是要甘之如飴。套句阿扁被統媒罵得臭頭的話:「選都選上了,不然要怎樣?」

引用來源:
1. Wikipedia: 中華台北
2. Wikipedia: 美屬薩摩亞
3. Wikipedia: 法屬玻里尼西亞
4. 「趕羚羊之聲」轉為「L.P.之聲」的迷思
5. 陸媒改口稱「中華台北」 府院均表樂見
6. 央視介紹朱木炎 仍稱我中國台北
7. 央視稱中國台北?總統府:意外 持續觀察
8. 又見中國台北 央視:失誤
9. 抗議京奧矮化國格 紀政建議不出席開幕式
10. 兩岸處釋放善意階段 府:不宜拒絕開幕式


Posted by hachse at 樂多Roodo! │22:06 │回應(4)引用(0)新聞真好看
樂多分類:新聞評論 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6647189
回應文章
說得好
七月半鴨子政客沾沾自喜
把信他們的民眾也變成鴨子一族
有人曾經提過成語「朝三暮四」的典故
也相當傳神
大多數人都陷於中文迷障
不知道華文世界之外的人如何解讀
總統很會落英文
遇到國名英文就突然不行了...
Posted by lilou at August 4,2008 16:37

To lilou:
其實, 我相信以馬先生還不錯的英文能力, 一定很清楚 "Chinese Taipei" 真實的意涵. 只是, 他心中要的不就是 "終極統一" 嗎? 所謂的 "燒成灰都是台灣人" 若不是選舉語言, 就只是他心中 "大中國台灣省人" 罷了.
Posted by hachse at August 5,2008 09:27

馬英九就是把台灣人當白痴,
以為台灣人看不懂英文,就不會去求證了。
Posted by 水筆仔阿茵 at August 8,2008 15:40

To 阿茵大:
九劉政府總是自覺高尚,台灣人在他們眼中簡直是好騙得不得了。
很可悲的事實呀!
Posted by hachse at August 10,2008 09:10