May 9,2008
中國普通話 --- "搞" 的用法

新華字典:
搞:做,弄,幹,辦
豬波comment:
這... 是不是有點 "兒童不宜" 啊?怎麼每個字看起來都像在看情色文學呢?
新華字典:
做,弄,幹,辦
例:1.你們這裡的事我搞不來 2.搞得不壞 3.搞價 (商議價錢)
豬波comment:
做不來就叫 "搞不來",做得不錯就叫 "搞得不壞",這兩句倒還不難猜。只是連講個價錢都能叫 "搞價",這個字是不是有點太好用了啊?
新華字典:
進行;開展
例:搞運動
豬波comment:
這個 "搞運動" 實在是有看沒有懂!照之前的說明似乎應解為 "做運動",那應該就是像總統 馬公每天早上慢跑或游泳之類的東東吧!您要是這樣想那可就大錯特錯啦!中國普通話這裡所說的 "運動" 是指 "向群眾公開宣揚某種思想、見解、主義的群眾活動"。清楚了嗎?下次遇到大批來台觀光跳機的中國客時,可別說出 "我每天早起都會搞運動" 之類的笑話囉!
新華字典:
擬訂
例:搞個計劃
豬波comment:
真是個萬用動詞啊!連 "擬訂" 都可以用 "搞" 的!舉一反三:那 "擬訂政策" 應該就是 "搞政策","擬訂購物清單" 應該就是 "搞購物清單",這樣一來,"擬訂女賓名單" 豈不就叫 "搞女賓名單"???
新華字典:
生產
例:搞核武器
豬波comment:
真不愧是個核武大國,連寫字典都不忘要 "核" 平台灣!所以 "生產玩具" 應該就叫 "搞玩具","生產甜甜圈" 應該就叫 "搞甜甜圈",那 "生產小baby" 難道要叫 "搞小baby"???
新華字典:
掙
例:搞錢
豬波comment:
原來 "搞錢" 就等於 "掙錢"。下次中國朋友稱讚您 "真會搞錢" 時,可別太快翻臉啊!
做,弄,幹,辦
例:1.你們這裡的事我搞不來 2.搞得不壞 3.搞價 (商議價錢)
豬波comment:
做不來就叫 "搞不來",做得不錯就叫 "搞得不壞",這兩句倒還不難猜。只是連講個價錢都能叫 "搞價",這個字是不是有點太好用了啊?
新華字典:
進行;開展
例:搞運動
豬波comment:
這個 "搞運動" 實在是有看沒有懂!照之前的說明似乎應解為 "做運動",那應該就是像總統 馬公每天早上慢跑或游泳之類的東東吧!您要是這樣想那可就大錯特錯啦!中國普通話這裡所說的 "運動" 是指 "向群眾公開宣揚某種思想、見解、主義的群眾活動"。清楚了嗎?下次遇到大批來台觀光跳機的中國客時,可別說出 "我每天早起都會搞運動" 之類的笑話囉!
新華字典:
擬訂
例:搞個計劃
豬波comment:
真是個萬用動詞啊!連 "擬訂" 都可以用 "搞" 的!舉一反三:那 "擬訂政策" 應該就是 "搞政策","擬訂購物清單" 應該就是 "搞購物清單",這樣一來,"擬訂女賓名單" 豈不就叫 "搞女賓名單"???
新華字典:
生產
例:搞核武器
豬波comment:
真不愧是個核武大國,連寫字典都不忘要 "核" 平台灣!所以 "生產玩具" 應該就叫 "搞玩具","生產甜甜圈" 應該就叫 "搞甜甜圈",那 "生產小baby" 難道要叫 "搞小baby"???
新華字典:
掙
例:搞錢
豬波comment:
原來 "搞錢" 就等於 "掙錢"。下次中國朋友稱讚您 "真會搞錢" 時,可別太快翻臉啊!
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6003765