<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>☆Che</title>
<link>http://blog.roodo.com/guevara/archives/37528.html/</link>
<description><![CDATA[ ::1963::]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/guevara/archives/37528-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：☆Che</title>
	<description><![CDATA[上列的圖書下載經已不管用，是否可以見告呢？謝謝。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/guevara/archives/37528.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/guevara/archives/37528.html#comment-15993595</guid>
	<author>feijiao@gmail.com(費解)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 16 Mar 2008 04:28:06 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：☆Che</title>
	<description><![CDATA[下載處

http://www.atgig.com/ezln/]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/guevara/archives/37528.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/guevara/archives/37528.html#comment-5391869</guid>
	<author>rlaborer @yahoo.com(rlaborer)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 27 Jul 2005 12:31:27 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：☆Che</title>
	<description><![CDATA[ 古巴相關圖書下載(中文)

黃紀蘇《切•格瓦拉》劇本CHM下載 《黃紀蘇文集》Chm下載 有關格瓦拉的圖書兩種.exe下載
　
《卡斯楚演說選》Chm下載 word下載 文本閱讀  
　
《卡斯楚言論集》第一集pdf下載
　
《卡斯楚傳》（朱金平）pdf下載 《卡斯楚》（政學著）pdf下載
　
《菲德爾•卡斯楚在慶祝古巴革命勝利四周年群眾大會上的演說》pdf閱讀  
　
 菲德爾•卡斯楚《古巴統一革命組織工作方法的某些問題》pdf閱讀

 切的講演（原音）1、2、3、4、5 、6  (在首頁格瓦拉頭像下麵)
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/guevara/archives/37528.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/guevara/archives/37528.html#comment-5391867</guid>
	<author>rlaborer@yahoo.com(rlaborer)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 27 Jul 2005 12:29:58 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：☆Che</title>
	<description><![CDATA[ 這是個很棒的有關於CHE的網站  

 很開心有很多東西在這裡頭  

 還有謝謝譯者的翻譯了!

 and 你叫郭政倫 我叫郭政達  哈哈哈 真有趣

    
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/guevara/archives/37528.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/guevara/archives/37528.html#comment-5391865</guid>
	<author>cimon81@yahoo.com.tw(郭政達)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 18 Jun 2005 03:46:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：☆Che</title>
	<description><![CDATA[好東西！辛苦了，細細品味中~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/guevara/archives/37528.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/guevara/archives/37528.html#comment-5391863</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 01 Apr 2005 17:55:35 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：☆Che</title>
	<description><![CDATA[關於游擊戰法如何上網面世，個人沒有任何意見。我不過是在google找尋自己時，赫然發現自己的名字出現在這個網誌上。我感謝你們仍把我列為譯者，正由於這個因素，我願意把過去的練習作貢獻出來在此黏貼。

我貼上的版本是修改過後的，自然比你們手上的那稿更適合付梓些，雖然我不知道你們從哪弄來的。

請編輯先生小姐另用其它信箱與我對話，gmail對我十分不友善，無法寄出你們所要求的剩餘譯稿。

郭政倫
Brighton, UK
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/guevara/archives/37528.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/guevara/archives/37528.html#comment-5391861</guid>
	<author>ck29@sussex.ac.uk(Will)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 28 Mar 2005 08:37:34 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：☆Che</title>
	<description><![CDATA[

Here are my humble gifts for this blog which share the devotion to the true revolutionary of whom people get here to have a deep intellectual glimpse. As I am really flattered by the credit you owed to my immature exercises, which I have long covered with dust since 1999, I will, without any condition, give out my permission to distribute on your blog. And I don't think we have to turn to Cuba for any permission of Che's writings.

I do appreciate your efforts, which reminds me of those young good days.]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/guevara/archives/37528.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/guevara/archives/37528.html#comment-5391859</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 24 Mar 2005 02:42:01 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>