June 24,2008

從倫敦到紐約,從晴天到雨天,我在雨中等你

small.jpg
月初剛到紐約,就碰上了一場雨,很罕見的那種春末夏初的雨。氣溫降得很低,雖然要穿長袖可是很舒服。連續幾天在雨聲中入眠,又因為時差在天將亮未亮時分在雨聲中醒來,而等到帶傘出了門,天卻又放了大晴,我那把折疊傘始終藏在公事包裡,不見天「雨」。

想來是很應景的,不光是我本來就喜歡雨天,也因為此行最期盼的就是和《我在雨中等你》的作者賈斯‧史坦見面。 ...繼續閱讀


Posted by grayhawk at 樂多Roodo!22:43回應(6)引用(0)

June 14,2008

谷底的風景

small.jpg
大概從兩年多前,台灣的書市開始進入寒冬,而且每下愈況,至今未有緩解跡象。兩週前剛到紐約就收到一家出版社總編的信,談及台灣的蕭條景象,又說不知美國的狀況如何?走進中央車站的書店,平台上依然欣欣向榮,百書爭鳴;讀起業界報導,也不時可以聽聞某出版社斥重金買下某某書。然而從眾家文學經紀人口中,已經可以略探一個艱難時代的端倪。

四月在倫敦,多少已經注意到跡象。英國近年來的精裝書市場幾乎崩盤,兩大元兇是八卦性質濃厚的名人傳記,以及露骨見血的超低折扣。才出版不久的新書,原價可能十八英鎊,一番折扣拼殺下來只剩九點九九。人文社科類的長銷書精裝版銷售慘澹,文學小說的出版社也有人宣告棄守先精裝形式,直接推出平裝。 ...繼續閱讀

Posted by grayhawk at 樂多Roodo!6:54回應(6)引用(0)

April 22,2008

倫敦書展雜感

small.jpg
每次參加國外書展回來,朋友問的總是:「書展好玩嗎?」「有看到什麼有趣的書嗎?」其實都是不問自答,因為答案通常是肯定的。問題只在於有沒有時間力氣把好玩的事寫下來,能在多短的時間內整理出有趣的書單。

第四次參加倫敦書展,慢慢摸索出熟悉的節奏。比如說,除了搭地鐵到飯店,還可以搭機場快線,或者直接請旅館叫車。比如說,省下在旅館自助早餐的錢,外面街上隨便一家咖啡店都有豐盛而熱騰騰的英式早餐。比如說,找到了距離會場步行三分鐘距離的飯店,早上起來可以很悠閒地散步過去,而不必狼吞虎嚥之後出門趕車。而且在書展結束後就訂了明年的房間,再也不必緊張受怕。 ...繼續閱讀


Posted by grayhawk at 樂多Roodo!17:00回應(16)引用(0)

September 10,2007

那年,我在法蘭德斯遇見貝雷茲-雷維特

兩年前的秋天,我在法蘭克福書展的版權中心見到了西班牙國民作家阿圖洛‧貝雷茲-雷維特的文學經紀人。那年我先是誤打誤撞賣出《風之影》的版權,又陰錯陽差與馬奎斯的經紀公司展開合作,正積極開拓西班牙文學的代理版圖。貝雷茲-雷維特就是我的頭號爭取對象。

貝雷茲-雷維特何許人也?他是當今西班牙文壇唯一能長年穩居排行榜冠軍寶座,還能完美結合閱讀樂趣和文學內涵的小說家。根據統計,西班牙有半數國民從不讀書,可是貝雷茲-雷維特的小說卻能讓販夫走卒也熱烈捧讀,堪稱西班牙的「國民作家」。他同時也是當代西班牙作家中最暢銷、被翻譯成最多國語言的人物,有「21 世紀的大仲馬」和「偉大的歐洲說書人」美譽。 ...繼續閱讀


Posted by grayhawk at 樂多Roodo!11:25回應(8)引用(0)

May 3,2007

我想我會記住這一天

這一天指的是昨天。因為勞動節假期,原本週二就會出爐的書店排行榜昨天才姍姍來遲。先說金石堂的文學榜,《不存在的女兒》第四度穩坐冠軍寶座;《追風箏的孩子》受到拉抬,前一期飆升到第二,上週依然維持第三名佳績;《失竊的孩子》上市不過三四天,根本沒有賣足一週七天,卻在激烈的競爭中硬是殺出重圍,空降文學榜第五名。金石堂文學榜中文、外文混雜,而且小說不分作者中外,適讀成人或者兒童,回憶錄、傳記、勵志書和很多明星書也都算在裡面,外國作者要擠上去多麼困難!當年《追風箏的孩子》可是從二十八名一路慢慢爬上去的呢。 ...繼續閱讀

Posted by grayhawk at 樂多Roodo!17:37回應(30)引用(0)

April 26,2007

出發與回家:寫在《失竊的孩子》中文版發行前夕

stolen child pb unused.jpg
昨天拿到《失竊的孩子》中文版的樣書,兩個版本都很漂亮,心裡滿滿的感動。

博客來版沒有書腰,刻意模糊的對焦凸顯時間流動的感覺,在那搖蕩的時間之流裡,唯有男孩和手裡的時鐘依然清晰。封面右側的文案寫著:「百年前,我被偷走,在靜止的時間中流浪,唯一能回到人間的方法,是去偷另一個小孩」。像詩一樣,美極了。

一般通路版沿用美國精裝版的封面,小男孩躲進樹洞。書腰的材質很亮眼,在「如果有人偷走你的人生?」之下又加上一句「百歲老妖精和七歲小孩,共同寫下最傳奇的故事」。我非常喜歡這句文案。等不及想在書店裡看到高高疊起的景象。 ...繼續閱讀


Posted by grayhawk at 樂多Roodo!20:11回應(14)引用(1)

April 23,2007

書展歸來

wicked.jpg
昨天中午回到台北,濕熱得讓人想抓狂。天色很陰沈,濃厚的烏雲堆滿天,氣象預報說接下來這幾天都會下雨。早上果真在細微的雨聲中醒來,頓時有種鬆了口氣的感覺。穿著短褲拖鞋去買早餐,覺得一切都如此熟悉,彷彿根本不曾離開過這裡。窗外施工的電鑽聲居然也親切起來了。室友說已經好幾天沒有鑽,可是今天一早就準時動工,是怎樣,連電鑽都想念我嗎? ...繼續閱讀

Posted by grayhawk at 樂多Roodo!13:17回應(11)引用(0)

March 15,2007

文學乎?通俗乎?

horned man taiwan front.jpg
前幾天碰巧在 Miss Snark 的部落格上看到一篇有趣的文章,關於所謂文學和通俗小說的定義。這位「蛇鯊小姐」(snark 典出路易斯‧卡洛爾的詩)頗有來頭,這個不具名的紐約文學經紀人以部落格為溝通平台,扮演類似「出版解惑專欄」作家的角色。所以我們會看到千奇百怪的投稿詢問信,而她的回答一律尖銳冷辣,絕對切中要點,但也有夠機車,讓人又愛又恨。

讀者是這麼問的:「親愛的蛇鯊小姐,可否請你告訴我通俗小說(commercial fiction)和文學小說(literary fiction)的正式定義。我以為前者比較公式化(包括許多類型如羅曼史、推理、科幻),後者則具有高度創意,但門檻較高、讀者較少。這樣對嗎?」 ...繼續閱讀


Posted by grayhawk at 樂多Roodo!16:50回應(10)引用(0)

July 15,2006

寫給誰的情書

合併1.jpg
六點多醒來,打開音樂再翻身睡去。夢中參加了一場漆彈生存遊戲,開戰時雙方竟分別躲在壕溝裡,面對面掃射。夢裡的感覺非常真實,泥濘、槍響、子彈呼嘯、中槍倒地和慘叫聲,盡皆歷歷。然後兩邊人馬各自轉頭,朝戰壕後方的小路奔去,進入叢林戰的匿蹤廝殺階段。我殺死幾個伏擊的敵人,來到一座壯麗的運動公園,那裡有完整的游泳水道,我穿著短褲泅水而過,因為沒戴蛙鏡而不敢下潛,空氣中濃濃的氯氣令人作嘔,可是我真的很想念在水裡自在游動的感覺,說要游泳說要游泳,頭髮剪短都一年多了仍未實現。之後的片段有些凌亂:用樂高堆砌的城堡,風嘯的沙岩城垛,需用膠帶黏貼的海報式地圖,闖入豪華旅館行竊,要從死去的守衛身上拿走槍枝彈藥和證件,像電影「亞歷山大」裡那樣刺目的日光(而且映著白色沙地,是的就是父王腓力遇刺的那段)… ...繼續閱讀

Posted by grayhawk at 樂多Roodo!12:28回應(7)引用(1)

June 6,2006

紙屋裡的陰影線

paper house taiwan.JPG
愛爾蘭犯罪小說家約翰‧康諾利的部落格上有一篇「活在未來的人」(The Man Out of Time),談到朋友表示無法過他那樣的生活 -- 並非不能靠寫作為生,而是無法想像永遠「活在未來」的日子。以歐美的出版步調來說,小說作家永遠是活在未來的。一部新作從發想、完稿到出版,可能歷經數年的時間。依照慣例,作者交稿到實際出書大約一年,出書後宣傳行程去掉兩三個月,此時往往新作都寫完了。作家腦中的構想何其多,在複數書約甚至多家出版社的情況下,同時寫好幾本也很常見,那更是徹徹底底和出書的「當下」脫節了。康諾利提到他從來不讀自己的書當消遣,出版後就束之高閣,永遠是「向前看」。他現在寫的是 2007 年要出版的作品,預定九月交稿,然後一直到年底都得配合跨國巡迴打書,那時構思的應該是 2008 的新書了… ...繼續閱讀

Posted by grayhawk at 樂多Roodo!8:25回應(10)引用(1)
 [1]  [2]  [最終頁]