January 10,2006

還我一生:《失竊的孩子》

stolen child.jpg
版權書訊>文學類>文學小說

THE STOLEN CHILD by Keith Donohue 版權狀況:已售出繁簡中文版權

如果有人問我:「你覺得下一本會像《追風箏的孩子》那樣大賣的書是什麼?」我會毫不考慮推薦這本《失竊的孩子》。兩個孩子的成長,一個是假扮人類的妖精,一個是被拐走後變成妖精的人,他們的故事既平行又交錯,沒有人能忘記過去。作者獨創的「寓言寫實」筆法融合奇幻和寫實,像一則揪心的成長故事,也像一則成人童話。沒有《追風箏的孩子》那麼煽情,醞釀出的感動卻一點不遜色,我看到結局時幾乎落淚。目前為止,聽我講過故事的朋友都一致說好,幾位很有書感的出版界朋友甚至一看原文封面就覺得會賣座。我也 100% 相信這本書會賣出電影版權(電影經紀人 Howard Sanders 很厲害的)。誰有伯樂慧眼?且拭目以待。


如果有人偷走你的人生,你要怎麼辦?住在賓州鄉間的男孩戴亨利七歲時負氣離家出走,被蟄居森林中的妖精綁架。假扮他的妖精隨著協助尋人的消防隊員回家,從此展開新生活。他必須適應新父母,隱藏自己的真實身份,還得不時捏塑身體跟上歲月的腳步,因為妖精永遠不會長大。

可是他掩藏不了神童般的音樂天賦:母親費盡心思栽培,父親卻懷疑他並非己出。戴亨利懷著不可告人的身世之秘,求學、成長、學藝,在發覺自己能力有限之後頹然放棄鋼琴。在他腦中反覆閃現的是百年前的德國記憶,夢中呢喃的是陌生的言語。

就在他進入大學攻讀作曲的時候,長期疏遠的父親舉槍自殺,戴亨利被迫放棄學業,回家照顧母親。他和鄰家女孩相戀、結婚、成家,想要平靜度日,可是前世種種在心頭徘徊不去,而那個被他奪走人生的孩子則使他一直心懷愧疚。最後他決定遠赴德國,尋訪上個世紀的某個巴伐利亞小鎮;並且譜寫一首交響曲,傾注一切不能言說的愧疚和秘密,驅除自己的心魔,也請求那個孩子的原諒。曲名就叫做「失竊的孩子」。

而那個被妖精抓走的男孩呢?他歷經溺斃而後救活的儀式,重生為妖精,從此告別文明,忘卻往事,連書寫和語言都不再熟悉,妖精喚他作「戴阿尼」(因為發不出戴亨利的音)。他和妖精住在森林中,學著覓食、打獵、躲雨,偶爾潛入人類家中竊取衣食,但絕對不能有任何接觸。

這群「野孩子」徜徉於森林裡,仰望夜空星子,與群獸嬉戲,同時尋找合適的綁架對象,好讓首領伊格爾假扮成他/她,重回人間。然而文明的腳步不斷逼近,市郊住宅區擴張連連,很快就要危及妖精的林中家園。戴阿尼始終不願忘記自己的過去,乃藉由偷來的零落紙筆,從其他妖精口中拼湊那段早已遠去的生命。他和外號「小斑點」的女妖精每晚溜進鎮上的圖書館,在夾層隔板間闢出一方天地,那裡有文字、有故事、有著人類文明的總和。夜復一夜,他們點起蠟燭,流連於想像的世界而忘返。戴阿尼寫下厚厚的一疊文稿,是日記也是懺悔錄。

故事以妖精和男孩的觀點交互進行,他們距離彼此並不遙遠,只是一個置身文明,一個回歸原始。他們的生命幾度交會,只是都擦身而過。當戴亨利的罪惡感達到極限,瀕臨崩潰邊緣,他的交響曲能否有自我救贖的力量?當林間妖精死傷四散之後,戴阿尼會選擇追尋線索,跟隨他深愛的小斑點,還是毀掉那個偷走他一生的妖精?

《失竊的孩子》是基斯‧唐納胡的亮眼出道作,也是美國重量級文學經紀公司 Regal Literary 繼成功打造暢銷鉅作《時間旅人之妻》(The Time Traveler's Wife by Audrey Niffenegger)後力捧的新人。唐納胡的靈感來自葉慈的同名詩作,以及綿延數百年的愛爾蘭妖精故事,他稱本書是「寓言寫實主義」(fabulous realism):寓言裡的妖精彷彿就出沒在街頭巷尾,不再是傳說裡的角色,而是我們生命中脫除浪漫外衣的一部份。本書將於 2006 年五月由 Random House Doubleday 集團旗下的知名文學品牌 Nan A. Talese 發行(預付版稅接近二十萬美金),預料將再次造成文壇轟動。目前已售出英國、義大利與瑞典版權(英文,精裝,272頁,Nan A. Talese/Doubleday,ISBN: 0385516169,5/06)。

Audrey Niffenegger: "THE STOLEN CHILD is unsentimental and vividly imagined. Keith Donohue evokes the otherworldly with humor and the ordinary with wonder. I enjoyed it immensely."


Posted by grayhawk at 樂多Roodo! │12:44 │回應(4)引用(0)版權書訊 - 文學小說
樂多分類:閱讀 共同主題:文學小說 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/980534
回應文章
我看完中文書稿了
極好看!!
Posted by Ring at April 3,2007 20:15
太棒了!我準備春假回家好好看呢!

超級期待這本書五月推出,終於要出了啊!
Posted by 灰鷹 at April 3,2007 20:31
很喜歡你的部落格,很多英文書都是在這裡看到你的介紹之後才下定決心買的:P

anyway,剛剛在博客來看到The Stolen Child的中文預購,好興奮!等那麼久,中文版終于出現了:D
Posted by Evy at April 13,2007 22:47
To Evy:

對呀對呀,博客來的活動已經開始跑了!

真的很不可思議,轉眼一年過去,這本書就要出版了呢!
Posted by 灰鷹 at April 13,2007 23:49