July 26,2009

當怪物有了人性:「丁昆士之科學怪人」

dead and aliv
版權書訊>文學類>驚悚小說

DEAN KOONTZ’S FRANKENSTEIN by Dean Koontz

丁昆士是當今全球最頂尖的暢銷作家。他從六零年代晚期出道,至今已出版超過一百部小說,被翻譯成三十八種語言,全球銷量逼近四億冊,而且以每年一千七百萬冊的速度增加。他早年寫科幻出身,後來則以懸疑驚悚類型為主,本本暢銷,幾乎每部作品都登上紐約時報排行榜冠軍寶座。他每天清晨即起,工作時間長達十個鐘頭,而且每週七天毫不間斷,堪稱最勤奮不懈的作家典範。

他平均每年推出三部作品,除了主要的獨立懸疑小說,尚有描寫能與鬼魂溝通的「阿怪湯瑪斯」(Odd Thomas, 現已出版四部長篇和一部漫畫版前傳)和與其他作家合著的「丁昆士之科學怪人」(Dean Koontz's Frankenstein)三部曲兩個系列,也有大量作品拍成電影或電視影集。


「丁昆士之科學怪人」本來是丁昆士寫的六十分鐘電視影集劇本,他和一位製片家準備先拍前導影集(pilot),再發展成完整的影集。大導演馬丁史柯西斯看過劇本後非常有興趣,同意擔任此影集的執行製作人,另外還有一位新銳導演也簽約加入製作團隊。

在電視台的要求下,丁昆士把劇本重新改寫成兩小時的版本,一個實力超堅強的製作團隊也應運而生。不料電視台和製作人希望大幅改動故事內容,丁昆士不願妥協,選擇退出。史柯西斯也與他共進退,離開了這個計畫

丁昆士決定把原本的構想化為小說,找來兩位作家合寫,凱文‧安德森(Kevin J. Anderson)是資深的科幻/奇幻作家,曾寫過多部「星際大戰」和「沙丘魔堡前傳」小說,執筆第一集《浪子回頭》(Prodigal Sons),著名的推理/驚悚小說家艾德‧高曼(Ed Gorman)負責第二集《暗夜之城》(City of Night),完結篇《同生共死》(Dead and Alive)則由丁昆士本人完成。

顧名思義,這個系列當然與瑪麗‧雪萊的經典作品《科學怪人》脫不了關係,丁昆士大膽想像維克多‧法蘭康斯坦博士不但沒死,而且在二十一世紀活得好端端的。他改名維克多‧海利奧斯(Victor Helios),定居在濕熱的南方哥德之都紐奧良,搖身變成生技產業大亨,更將「造人」之術發展得淋漓盡致。

如今他不再撿拾死人肢體來拼湊生命,一切都在實驗室中完成。他所創造的「新人種」(New Race)在培養液中誕生,人格經過精心設計,所有缺陷都被移除。新人種絕對完美,對維克多絕對服從,這位瘋狂博士自詡造物主,他的終極目標就是根除人類,用他的新人種取而代之!

而當初維克多親手創造的第一代科學怪人呢?由於實驗時的那道閃電,他獲得了永恆的生命,與自己的造物主同樣行走世間超過兩個世紀。他的相貌醜陋,卻在這兩百年間越來越像人類。小說開始的時候,他隱遁在西藏高原的寺廟裡,在喇嘛的開釋下尋找心靈的平靜。可是當他得知維克多的邪惡計畫,不得不重返人間,準備親手終結自己的造物主。

科學家喪失人性,變成邪惡的怪物,而怪物卻有了人性。這就是「丁昆士之科學怪人」的中心主題。

小說以驚悚小說的形式開場:紐奧良驚爆連續殺人案,負責偵辦的是一對男女警察搭檔:又酷又悍女警卡森和挺她到底的警探麥可。他們追緝的兇手不是普通人,而是維克多博士失控的新人類強納森‧哈克(Jonathan Harker 正是吸血鬼文學始祖「德古拉」的男主角名字)。登場的角色還包括自稱「杜卡里恩」(Deucalion, 希臘神話中盜火者普羅米修斯之子)的初代科學怪人、維克多博士的完美新人種妻子愛瑞卡四號(她是唯一有羞恥心的新人種)以及患有重度自閉症的實驗品藍鐸六號。

丁昆士把科幻想像、哥德氛圍和警察推理做了最完美的結合,更把《科學怪人》的古典神話做了最現代化的演繹。《浪子回頭》與《暗夜之城》於 2005 年推出雙雙登上紐約時報排行榜第二名,並席捲獨立書商協會、邦諾書店、洛杉磯時報、出版者週刊、今日美國報、華盛頓郵報等排行榜。

但是一年又一年過去,完結篇《同生共死》卻遲遲沒有推出。丁昆士在前兩集的創作過程中,發現與人合作終究還是得妥協、仍然無法完全實現自己的理想,於是決定第三級親自操刀。不料寫到一半,隨即碰上卡翠娜颶風來襲,紐奧良全城劫毀的空前災難,他在訪談中表示「在紐奧良居民經歷的悲劇與苦難之後,我實在無法讓維克多和他的爪牙繼續肆虐,我必須找出一個優雅的方式,把卡翠娜颶風納入劇情,但又不消費受難者。

讓讀者苦等四年之後,《同生共死》終於將在今年七月二十八日在美國上市,目前已創下亞馬遜網路書店總榜排名 #31、邦諾網路書店總榜排名 #47 的驚人紀錄。


Posted by grayhawk at 樂多Roodo! │08:49 │回應(2)引用(0)版權書訊 - 推理/驚悚小說
樂多分類:閱讀 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/9528127
回應文章

Koontz的想像力真的是驚人,小時候很喜歡看他的翻譯小說,如寒焰、夢迴。
Posted by chanyu at July 26,2009 11:29

"科學家喪失人性,變成邪惡的怪物,而怪物卻有了人性。"
沒想到科學怪人也能有這樣的詮釋阿
不知道這系列有否中文出版計畫???
Posted by brioche at July 28,2009 00:54