April 11,2009

熱血豪邁的蒸汽叛客大作:《利維坦》

leviathan
版權書訊>文學類>青少年/奇幻小說

LEVIATHAN by Scott Westerfeld

近幾年來,歐美的青少年小說市場持續火熱,幾乎是以爆炸性的速度成長。這或許要拜「哈利波特」或「暮光之城」之賜,但新世代的青少年更獨立自主、更具有閱讀市場主導權則是不爭的事實。他們樂於也勇於接受新事物,對衣著、音樂和閱讀的品味,更經由部落格, Twitter, Facebook, MSN MySpace, YouTube, 手機等途徑迅速散播,同儕效應加上網路發酵,相乘的結果驚人。

在這波青少年小說熱潮中,有一個特別值得注意的現象,那就是越來越多成人科幻/奇幻作家加入寫作陣容。這主要有兩個原因,第一是錢,這是最簡單也最實際的考量:青少年科/奇幻遠比成人科/奇幻好賣,而且篇幅還比較短,怎麼看都划算。根據統計,美國青少年科/奇幻前五十名暢銷書的銷量,是成人科/奇幻前一百名銷量的兩倍。青少年奇幻的暢銷冠軍(還不算「哈利波特」喔)是成人奇幻榜冠軍的四倍銷量。更有甚者,科/奇幻類是青少年文學最大宗的「主流」,但在成人書市場卻連一般排行榜的尾巴都吊不上。


第二則是培養讀者。科/奇幻類型讀者有絕大多數是青少年時期便成為書迷,長大成人後或繼續捧讀、成為購買力強的重度讀者,或讀而優則寫,實際投身類型創作。當老讀者逐漸凋零,科幻作家驚覺若不讓現在的青少年養成閱讀習慣,這個類型也會隨之萎縮。更何況當今的青少年是科技產品的使用先驅,舉凡iPod、照相手機、掌上電玩、遊戲主機、網路攝影機,這些少男少女「就是」活在科幻世界裡,對這個文類接受度當然高。

這群「換跑道」作家中的領軍人物,首推史考特‧衛斯菲德。他本來是才氣縱橫的成人科幻界新銳,《進化寶貝》(Evolution’s Darling)榮獲菲利普‧狄克獎特別推薦,之後的《轉生帝國》(The Risen Empire)和《世界殺手》(The Killing of Worlds)二部曲更被紐約時報評為「繼承了艾西莫夫的《基地》與法蘭克‧赫柏的《沙丘魔堡》,是具有高度文學內涵的太空歌劇」。

2004 年,衛斯菲德推出兩部青少年小說:「午夜奇兵」三部曲(Midnighters)的首部曲《隱密時刻》(The Secret Hour)一舉摘下該年度澳洲的澳瑞里斯文學獎(Aurealis Award)最佳青少年小說;《我是時尚獵人》由企鵝出版集團新成立的青少年品牌「刀嘴雀」(RazorBill)推出,題材新穎,創意橫生,對當代品牌和消費文化有著辛辣獨到的見解,也是他獻給紐約市的一首戀曲,出版後大受好評,售出十國版權,並將拍成電影。

然而真正讓衛斯菲德揚名立萬的,還是 2005 年的《醜人兒》(Uglies),這部青少年科幻小說想像了一個美麗卻也恐怖的未來,所有青少年在十六歲時都要接受全身整型手術,蛻變為外表英俊美麗的「正常人」。聽起來十分美好,這難道不是每個青春期醜小鴨夢寐以求的未來嗎?在這樣的烏托邦世界裡,卻有一群人寧可保有本來面貌,起而反抗體制,他們被稱做「醜人兒」。

《醜人兒》以青少年最關切的外表議題為主軸,又用酷炫的科幻設定探討烏托邦理想、環保意識、政府威權和暴力等主題,深受年輕讀者喜愛。本書出版後榮獲美國圖書館協會大獎,翻譯成十八種語言,將衛斯菲德推上寫作事業的全新高峰。之後他陸續出版《美人兒》和《特別兒》(Specials),構成一個完整的三部曲,並在 2007 年推出番外篇《附加兒》(Extras)。

在衛斯菲德之後,成人科幻作家如約翰‧史考西(John Scalzi)和科瑞‧達克托洛(Cory Doctorow)也起而效尤,改寫青少年小說,皆締造了前所未有的銷售佳績。達克托洛原本就是網路名人,他在 2008 年推出第一部 YA 小說《小老弟》(Little Brother),描寫高中生駭客挑戰國土安全部的反恐迫害,一推出就衝上紐約時報排行榜,短短半年精裝狂賣八萬冊,售出十三國版權。

衛斯菲德的成功並非一蹴可幾,他在 1996 年辭去科技產業的工作,決心靠著抽屜裡寫好的小說稿子和存款,嘗試以寫作為生。半年後,他找到文學經紀人,與出版社簽下兩本書約(預付金九千美金),正式踏上作家之路。

其後十年間,他用本名發表十三部作品,還匿名寫了五本「雞皮疙瘩」小說、一本法律驚悚小說,以及三本「飛天小女警」小說,總共一百二十餘萬字。前八年他都得靠匿名寫書(ghostwriter)才能養活自己,扣除這類書,他十年的產出足足有一百萬字,而他跨越這個門檻的時候,正逢《特別兒》上市,而那也是他第一次登上紐約時報排行榜。

2006 年起,衛斯菲德開始潛心撰寫新的三部曲,代號「利維坦」(Leviathan)。這時他已經是紐約時報暢銷作者,也有非常穩定的版稅收入,不必為了生計「以量取勝」,而能用更長的時間構思和經營一部作品。他並與知名畫家凱斯‧湯普森(Keith Thompson)合作,請他為小說繪製插圖,平均每部均有 40-50 幅精彩插畫(請務必到湯普森網站去看看他令人驚嘆的美術風格)。

2008 年,《醜人兒》的出版社 Simon & Schuster 用七位數美金天價簽下《利維坦》三部曲,作為隔年秋季超級重點書。

同年九月,史蒂芬妮‧梅爾的「暮光之城」第五集《午夜的太陽》(Midnight Sun書稿外洩,在網路上迅速流傳。梅爾憤而暫停寫作,這件事讓各大出版社對重點書稿的安全性更是戒慎恐懼,生怕類似事情重演。正因如此,Simon & Schuster 和威斯菲德的經紀人對《利維坦》保密到家,遲遲不公開稿子。

2009 年三月波隆納書展前夕,《利維坦》終於揭開神秘面紗,但威斯菲德的經紀人姬兒‧格林堡(Jill Grinberg)為了謹慎起見,只把影印稿寄給各國的版權代理,沒有釋出電子檔,並要求代理不得私自影印散播書稿。三月底,書展正式展開,格林堡在版權中心的桌位成了詢問度最高的熱門地點,人人都想看《利維坦》,更對書中近五十幅的全彩插畫驚嘆萬分。

* * * * *

故事從 1914 年揭開序幕,距離達爾文的小獵犬號遠航,轉眼已經八十年過去。然而在《利維坦》的世界裡,他不只是發表了《物種原始》、奠定現代生物學的基礎,更發現了「生命線」(life thread, 也就是 DNA),永遠改變了世界。如今英法兩國的自然學者已經完全掌握了「合成物種」的奧秘,開啟了一個輝煌的生物科技時代。工業革命的燃煤黑煙不再,取而代之的各式各樣的合成獸,或行走於倫敦街頭、或遨翔於首都上空。

在這個被稱為「達爾文主義者」(Darwinists)的世界裡,由猛馬象改造成的長途載具取代了火車,力大無窮的狼虎合成獸成了主要的拉車馱獸,巨型飛空艇乃是帶有鯨魚基因的完整的生態系,藉由棲息其間的蜜蜂和鳥類帶回的食物排放氫氣,因而能騰空飛行。為了防止巨鯨體內的氫氣外洩,引起爆炸,自然學者又造出六隻腳的嗅氫犬(hydrogen sniffer)。空戰的主力包括吞食鐵釘而後排泄射出的飛鏢蝙蝠,以及能灑下劇毒網的戰鷹。除此之外,還有能夠「錄製」人類聲音的傳話蜥蜴(message lizard)。

與英法敵對的勢力,則是由德意志帝國和奧匈帝國組成的「叮噹同盟」(Clankers),他們信仰天主教,把達爾文主義者的生物科技視為褻瀆上帝之舉。他們相信機械的力量,製造出陸行戰艦、高速機動偵察車、搭載重機槍和主砲的人形「暴風行者」(Stormwalker)戰具。Clank 原意為金屬碰撞的叮噹聲,後為達爾文主義者便稱他們為「叮噹人」(Clanckers)。《利維坦》的兩位主角恰好來自敵對陣營,被捲入一場即將延燒全球的超級大戰。

男主角亞歷山大(Aleksandar)是奧地利斐迪南大公的獨子,但因為母親沒有皇族血統,他不能繼承父親的爵位或領土。當被大公夫婦在塞拉耶佛遇刺身亡後,亞歷立刻被帶上一具「暴風行者」,連夜逃離奧地利。表面上這是一樁綁架行動,實際上卻是大公的先見之明,他知道自己的和平主張終將引來殺機,為了保護兒子免受政敵迫害,便託付摯友瓦格伯爵(Count Volger)帶亞歷逃走。

斐迪南夫婦的暗殺事件,使得原本便一觸即發的歐洲局勢,終於全面爆發衝突。奧匈帝國立刻向塞爾維亞宣戰,而俄國為了履行盟約,立即向奧地利宣戰,接著德國向俄國宣戰,法國向德國宣戰,戰爭有如骨牌效應,在全歐蔓延開來。亞歷在瓦格伯爵和機械長柯羅普(Klopp)的引導下,一邊學習駕駛機器人,一邊躲避來自德奧兩國的追兵,前往目的地:中立國瑞士。

在遙遠的英國,女主角戴琳‧夏普(Deryn Sharp)來到首都倫敦,準備女扮男裝用「戴倫」的身份加入皇家空軍,如此才能和已經入伍的哥哥在一起。她來自蘇格蘭,從小嚮往飛行,並從父親那邊學到駕馭合成獸升空的秘訣。誰知她才第一天參加新兵選拔,就因為自告奮勇乘「赫胥黎」(Huxley,一種水母改造的合成獸,能夠產生氫氣升空,類似熱氣球)升空試膽,被暴風吹離市區,一路飄流,最後被巨型飛空艇「利維坦號」搭救,成了船上一員。

眼看英國參戰在即,「利維坦號」奉命返回倫敦,搭載一位科學家和外交官,緊急前往君士坦丁堡,執行秘密外交任務。飛船在倫敦動物園降落,戴琳驚訝地發現科學家竟是個女博士,而且還是達爾文的孫女!這位諾拉博士莫測高深,隨身的「寵物」是一隻長得很奇怪的袋狼(thycaline, 又稱「塔斯馬尼亞虎」,現已絕種),除了大批行李,她還帶了一個超重的保溫箱!

朝土耳其飛去的途中,「利維坦號」遭到德國空軍襲擊,迫降阿爾卑斯山上。本來這個生態系只要有花草植物就能自給自足,修補損傷重新出發,偏偏他們落在海拔數千公尺、花草不生的雪地裡,孤立無援。誰知失事地點正好在亞歷的藏身處附近:斐迪南大公十五年前便相中這裡的一座荒廢城堡,將內部整修後準備了超過十年份的糧食物資,為的就是要讓兒子在此躲避戰亂。

亞歷不顧瓦格伯爵的勸阻,執意向「利維坦號」伸出援手,雙方歷經猜疑、誤解到抱持戒心的互助,這時德意志大軍開到,包括最新式的八足陸上戰艦,以及會發射燃燐照明彈,足以瞬間引爆氫氣的偵察車。「利維坦號」能否擊退敵人、逃出生天?亞歷的皇儲身份和戴琳的真實性別會不會被揭穿?諾拉博士的秘密任務究竟又是什麼?(英文,精裝,448 頁,Simon Pulse,ISBN: 1416971734,10/09)


Posted by grayhawk at 樂多Roodo! │11:07 │回應(8)引用(0)版權書訊 - 青少年小說
樂多分類:閱讀 共同主題:說故事 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/8683943
回應文章
印象中 根據無版權時代太空戰士系列遊戲攻略本傳下來的不成文慣例

LEVIATHAN 的音譯通常寫作 利貝雅森
Posted by 六百 at April 14,2009 08:14

那只有無版權時代太空戰士系列遊戲攻略本這樣用吧。這詞以前「魔法風雲會」翻成「利維亞桑」。

我用的是霍布斯作品的通用中譯名 XD
Posted by 灰鷹 at April 14,2009 08:30

真有趣,Carl Schmitt好像就寫過幾本書將英國與德國分別擬作Leviathan(海權最強)與Behemoth(陸權最牆) XD
Posted by fallengunman at April 17,2009 22:17

那個...第二集真的就叫做 Behemoth XD
Posted by 灰鷹 at April 17,2009 22:28
開頭的link貼錯了說,連到her fearful symmetry去了。

下面這個才對?

http://www.amazon.co.uk/Leviathan-Scott-Westerfeld/dp/1847385192/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=books&qid=1240189050&sr=1-1
Posted by 亞亞 at April 20,2009 08:59

第一集叫利維坦
第二集叫貝西摩斯
那第三集要叫什麼??XD

魔風裡利維坦是一種生物分類
貝西摩斯卻只是一個名字(生物分類為Beast)
真不知道他們是怎麼想的XD
這兩個不就是海陸巨獸互為雙壁嘛...

看了灰鷹爵士的介紹
這部真是精彩可期!
希望有國內出版社會引進
也希望如果引進 除了翻譯外 封面也能配的適當XD
Posted by 三一萬能俠 at April 21,2009 17:17

應該要叫Ziz了吧,眾鳥之王。

可是既然Leviathan都是浮空戰艦了...Ziz是要變企業號了嗎 = =
Posted by fallengunman at May 9,2009 18:52
Wiki說Behemoth在伊斯蘭教裡就是巴哈姆特,是一條水中大魚
然後這名字又被遊戲拉去當龍的名字
這年頭人人都要三棲,那Ziz突破太陽系也不太意外 XD
Posted by ep at October 22,2009 07:55