October 5,2008
永遠流傳的血族故事:正宗「德古拉」後傳《不死傳奇》

DRACULA: THE UN-DEAD by Dacre Stoker and Ian Holt 版權狀況:已售出繁體中文版權
放眼西方世界,大概沒有任何一種「生物」,比吸血鬼更具有歷久彌新的魅力。這種只在夜間出沒、藉由吸食人血活命的傳說生物,集優雅和殘忍於一身,既象徵了人類對永生的渴望(和恐懼),又帶著強烈的性暗示,幾世紀以來不知啟發了多少電影、繪畫和文學作品。
剛在美國開播的「真血」(True Blood),由「六呎風雲」製作人亞倫波爾(Alan Ball)和 HBO 再度攜手合作,「小淘氣」安娜派昆主演,影集一開播,莎蓮‧哈里斯的原著「南方吸血鬼」系列七本小說通通竄上紐約時報排行榜,幾乎是史無前例的現象。
不過近來最轟動的消息,當然還是吸血鬼文學始祖《德古拉》(Dracula, 或譯《卓九勒》)的正宗續集《不死傳奇》(Dracula: The Un-Dead)!該書由《德古拉》作者布蘭姆‧史鐸克的玄孫姪戴寇與劇作家伊安‧霍特合作,得到史鐸克家族的正式授權,將於 2009 年推出。
現年五十歲的戴寇成長於加拿大,大學時才第一次讀到老祖先的書,他很驚訝地發現即使經過了一個世紀,這個故事依然節奏明快、引人入勝,絲毫不顯過時。於是他以此為題寫了篇論文,也看遍了各種版本的電影,卻覺得沒有一部電影忠實體現原著精神,反而「玷污了史鐸克的名聲」。
後來戴寇認識了同為《德古拉》迷的電影編劇霍特,兩人一見如故,講起為經典寫續集更是志同道合。霍特從小就對吸血鬼著迷,曾親自走訪川夕凡尼亞,睡在城堡的廢墟裡,唯一的願望就是自己的墓碑上刻著「《德古拉》續集作者」。兩位作者獲得史鐸克家族的正式授權,參考了當年的手稿和筆記,發現《德古拉》原稿比現在的版本長了至少六百頁,全因為出版考量而遭刪除,這些精彩內容也成了他們的靈感來源。
《不死傳奇》的故事延續《德古拉》,描寫二十五年後,強納森和米娜‧哈克夫妻的兒子昆西已經長大成人,從法學院畢業後投身倫敦劇場界,在著名的蘭心(Lyceum)戲院參與演出,正好碰到布蘭姆‧史鐸克把《德古拉》改編成舞台劇演出。這齣戲的製作過程困難重重,連男主角也臨陣脫逃,這時昆西獻上一計,找來匈牙利籍的名演員巴薩拉接替演出,總算解決問題。可是這位風采翩翩的舞台巨星,背後隱藏了什麼樣的秘密?
昆西赫然發現《德古拉》講的是自己父母親的故事,正是他們從來不願提起的黑暗過去。他還來不及找父親當面對質,強納森便慘死於倫敦市中心的,被長槍貫穿心臟而死,一如吸血鬼當年的死狀,顯然有人(或者有鬼)正在有計畫獵殺這群殺鬼英雄。亟欲為父報仇的昆西、傷心欲絕的米娜、重出江湖的凡赫辛,淪落為嗎啡癮君子的傑克醫師,除了對抗行蹤如謎的不死邪魔,還要與開膛手傑克、以處女鮮血洗澡的匈牙利貴族巴索利夫人(Madame Bathory)周旋。
這是一個描寫善良與邪惡對抗、人性與魔性交鋒的悲壯故事,消息一出,立即引起全球各國出版社爭奪版權。《不死傳奇》之所以令人興奮,不僅在於這是史鐸克後人所執筆的正宗續集,更因為書還沒出版便確定將拍成電影,今年底便會在東歐開鏡。除了《不死傳奇》,戴寇和霍特還計畫了兩本續集《永生血誓》(Blood Bound)和《聖龍王子》(Dragon Prince),組成完整的「德古拉」後傳三部曲。
負責《不死傳奇》版權的文學經紀人丹尼‧巴羅(Danny Baror)九月中送出稿件,兩週內便敲定美國(Dutton)、英國(HarperCollins)和加拿大(Penguin)的英語版權金三角,預付版稅總金額超過百萬美金,皆排定於 2009 年暑假檔隆重上市。這是他今年法蘭克福書展的超級重點書,我彷彿又見到了 2005 年他用兩百萬美金賣出《食夢者的玻璃書》(The Glass Books of the Dream Eaters),轟動全球出版界的盛況再現(英文,精裝,Dutton,原文約 150,000 字)。
引用URL
真是令人興奮的消息!希望後傳不會令書迷失望~
Dracula的電影版中,其實個人非常喜愛柯波拉的版本。
暮光之城的電影預告片感覺不錯,
期待電影的上映,也希望原著能在台灣發行。
另外,《True Blood》雖和原作略有出入,
但整體感覺還不錯(目前看了4集),打算繼續追下去XD

樓上的學長
暮光之城台灣有出喔,不過是尖●出版的,光看封面就......(我是在Animate發現它的,當場囧在原地)
還有那個譯名實在......orz
我很喜歡看卓九勒伯爵的故事
歷史學家及卓九勒伯爵這2本書我看了好幾遍啊
(看歷史學家時還是上小夜班時,走在醫院的長廊上,哇~~~~~~~)
我從小就偏愛看一些奇幻、鬼怪的書
像有關吸血鬼、陰陽師、巡者系列、鬼吹燈的書我都很愛
莫內的名畫不一定要去看,但是木乃伊和千年古屍(樓蘭古屍:即將來台展出)就一定要去看,呵呵呵!
因此,看到這則訊息時真是開心啊
只可惜要2009年暑假才出版,而中文版不知要等何時才會出呢?>