September 22,2008

雖千萬人,吾往矣:《失控的邏輯課》

small.jpg
辛樂克颱風剛開始作怪的那幾天,總是日頭高掛卻下著暴雨,而且下完了空氣依然潮濕。在那樣的一個詭異正午,我和冬陽搭車直奔衡陽路的火鍋店,頂著烈陽冒著大雨,為的就是慶祝《失控的邏輯課》中文版上市。

這書的誕生過程一路坎坷。去年台北書展後的那個週末我拿到稿子,熬夜看完興奮得不得了,隨即開始四處推薦,但先後被五家出版社拒絕。其實這不算什麼大挫折,被十幾家出版社拒絕也是常態,可難免覺得被潑了冷水。


剛好和冬陽約了吃火鍋。就在衡陽路上那家煙霧瀰漫,充滿魚漿和肉片香氣的小店裡,我講起《失控的邏輯課》這個故事:高深莫測的威廉斯教授、真假難辨的邏輯遊戲、讓人毛骨悚然的心理實驗,還有那極富魅力、猶如安東尼霍普金斯擔任旁白的敘事聲音。

講完故事,冬陽問我開價多少。我說了一個數字,他說好,這書我要了。

一個星期後,他說服了公司主管,正式傳來報價。那時他已離開臉譜,任職於東方出版社下的青少年分支貓巴士,等於從頭來起。幸好貓巴士要的不只是刻板印象的青少年文學,只要能吸引該年齡層,不論國外當成人還是當童書,都在考慮範圍,而我們總也夢想哪天能找到一本符合上述標準,主客觀條件兼備的好書,可以聯手大幹一場。

然而我們總是擦肩而過:他在臉譜簽下丹尼斯‧勒翰約翰‧康納利,但書還沒出便離開。他在貓巴士競標《失物之書》和《時間迴旋》,卻兩度失利。我們差不多同時進入出版界,認識最久、一路走來建立起革命情感,就是沒有合作所謂「大書」的契機。

直到《失控的邏輯課》,一本除了我們幾乎無人看好的書。

波折還沒結束。書約簽訂後不到半年,冬陽辭去貓巴士的工作,又到臉譜,《失控的邏輯課》頓時成了孤兒。所幸東方釋出善意,願意把這本書轉到臉譜,而臉譜總編也同意買下版權。於是經過一輪重簽合約、讓渡同意書和譯稿轉移之後,《失控的邏輯課》總算重回冬陽手裡。

那差不多是台灣書市開始急遽惡化的時候,為了因應出版寒冬,城邦集團開始縮減出書量,臉譜當然也不例外。夾在臉譜諸多大師和名家之間,《失控的邏輯課》像個還沒「轉大人」的青少年,蒼白而青澀,不知如何自處。

一道道有驚無險的阻礙還等在前頭。比如說美國版樣書的封面醜到不可思議,嚇得我一身冷汗,真這麼出會賣才有鬼,幸好後來改掉了。比如冬陽沒日沒夜的改稿,比如說……。

不過《失控的邏輯課》硬是爭氣,在美國推出就衝上紐約時報排行榜,雖然名次不高,但對初出茅廬的新人來說自是難能可貴。前前後後加起來賣了全球十二國版權,也是很漂亮的成績單。冬陽從來沒有放棄,自始至終全力相挺,經過一次又一次的新書會報,挑起了各大通路的興致,給予重點陳列、強力曝光。

終於好消息開始傳來:誠品九月選書、金石堂強力推薦、博客來的活動頁、文宣出爐、大筆訂單,還有集團內部的高度肯定。

書上市的那個週末,我在天津參加書展,一回到台北,我們馬上跑去當年那家火鍋店慶祝。這時書已經二刷,《失控的邏輯課》的銷售也從此開始失控:誠品選書威力驚人,銷售捷報頻傳;金石堂空降文學榜第九名,據說是臉譜推理小說多年來最佳成績;博客來衝上新書排名第二。再版、再版、還是再版。

接著換冬陽去日本出差,忙得筋疲力盡,每晚仍照常上 MSN 和我聯絡,講來講去都是《失控的邏輯課》。想起最初沒人看好,只有我倆自 high 興奮得要命,一路走來直到今天,他說:「真是雖千萬人吾往矣。」

那是辛樂克颱風肆虐的中秋時節,我回台中過節,週末足不出戶,讀了好幾本小說,迫不及待告訴冬陽:「那本《被玷污的愛》很好看,講的故事是……」

「回去聽你說,現在沒有那個 fu。」隔著兩千公里的海洋,他在 MSN 上打出: 「要在那種火鍋店說才行。」


Posted by grayhawk at 樂多Roodo! │22:34 │回應(17)引用(1)版權記事
樂多分類:閱讀 共同主題:說故事 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7228003
引用列表:
200808_失控的邏輯課/文字排版
http://e7oeo.spaces.live.com/Blog/cns!23C9DD6BD100A764!377.entry【e7oeo】 at March 30,2009 15:07
回應文章

真的以你們為傲!!
Posted by 。 ^_____^ 。 at September 23,2008 00:06
原來還有這種秘辛啊!有趣。
Posted by momoge at September 23,2008 00:54
哎呀好感人的故事,
要在那種火鍋店說才行!
Posted by gabby at September 23,2008 09:33
灰鷹大---

這書推得極好呀 !
我週邊朋友們聽完故事就說該去買書了 .
你放上原文版時 ,我香港朋友一看你得介紹 ,就說此書該買來讀讀 .

期待你們在再創一次合作高峰 ^^
Posted by gin at September 23,2008 13:23
忘了說--

話說 不是你們在火鍋店談的菜嗎 ?? 順便一下 ^^
Posted by gin at September 23,2008 13:25
上面打不出得書名 .是那本我跟朋友一直引頸以盼--

真愛遊戲
Posted by gin at September 23,2008 13:26
等很久了!!
自從灰鷹大在部落格發表介紹文後就等待許久
如今終於出版了
一定買一本回來看!!
Posted by N.C at September 23,2008 20:54

金石堂新一週排行榜剛出來:「失控的邏輯課」爬到第六名,繼續衝啊!!!!
Posted by 灰鷹 at September 23,2008 23:52

故事精彩,出版背後的故事也這般精彩!
Posted by spree at September 24,2008 22:47

你推薦的書都好精彩,bravo!
Posted by 黃美姝 at September 25,2008 11:25

大賣阿!
Posted by BERT at September 27,2008 18:34

BERT:

封面設計師出現了嗎?A_A

書能大賣得感謝你的精彩設計啊 T_______T
Posted by 灰鷹 at September 29,2008 15:43
花了一天的時間把這本書看完了,對布萊恩的命運感到不公 Orz,Milgram的實驗真的很恐怖,唸過社心的都知道,也難怪後來APA會禁止再有相關的實驗了
Posted by N.C at October 2,2008 23:25

上星期到台灣旅行時在誠品挑了這本書。一看之下真的不得了……都捨不得把書放下呢!一口氣看完感覺很好!果然是令人驚喜的好書。^_^
Posted by Chris at October 5,2008 00:42
一翻開就無法停止的邏輯課害我看完已經天亮

結局是我怎樣都沒想到的大大出人意表

看完還在驚訝恍神時才突然領悟為什麼英文原書名是Obedience了

是我誤以為是推理邏輯小說但沒想到原來我也有唸過的理論有關的書
Posted by kosely at October 6,2008 08:28
我也要說聲謝謝, 謝謝你們的努力, 讓我們有機會可以接觸到這麼好的作品。
另外, 在書末提到的 凱蒂 這個個案, 其衍伸出來的"旁觀者效應"一詞, 雖然在心理學上已做為輔助証據長達三十餘年, 但是在去年科學家証實其內容為記者杜撰, 相關的事實可見科學人2008年7月號。

再次深深鞠躬感謝...
Posted by Joky at November 1,2008 23:59
謝謝你們謝謝你們。要不是這樣的熱情我就沒能看到這本書了。
當初在誠品架上看到,立刻就被書封和書腰上得詞句簡介吸引,無奈近年來許多翻譯小說都是廣告滿天飛、買來看之後卻不是很對我胃口,因此在看到紐約時報排行不高的時候不禁猶豫了一下,好險我還是將書帶回家了!雖然開頭的幾章曾讓我以為自己又被不實書腰所欺騙,但現在反而還感謝書腰當時給了我完全錯誤的揣測,好讓結局的方向是如此出乎意料!(回過頭來書腰當然是無辜的)
非常喜歡這種把科學完美應用在情節中的小說,恰好以前上課老師也提過米爾格蘭,真是令人意猶未盡的小說!
Posted by S at November 5,2008 23:24