April 1,2008

博物館員加編輯的黃金暢銷組合:普萊斯頓與柴爾德

small.jpg
(本文為《硫磺之火》中文版推薦序,三采文化,4/08)

1986 年,剛滿三十歲的道格拉斯‧普萊斯頓告別了居住八年的紐約,把所有家當裝進他的速霸陸休旅車,就這麼駕車橫越美國,搬到新墨西哥州的聖塔菲全心寫作。在這之前,他一直任職於美國自然史博物館,還寫過一本書《閣樓裡的恐龍》(Dinosaurs in the Attic),介紹那些千奇百怪、大部分時間都深鎖在儲藏室裡不見天日的館藏。

大學時的普萊斯頓非常雜食,廣泛涉獵了數學、生物學、物理學、人類學、化學和天文學等領域的課程,最後才決定專攻英國文學。他從自然史博物館的編輯、主筆一路做到出版統籌,既鍛鍊筆鋒,也長了見識,奠定了日後創作最豐厚的基礎。遷居之後,普萊斯頓一邊進行新書《尋找黃金城》(Cities of Gold)的研究工作,同時開始構思一部以自然史博物館為背景的謀殺推理小說,並把寫作提案寄給《閣樓裡的恐龍》編輯林肯‧柴爾德(Lincoln Child)。


柴爾德比普萊斯頓小一歲,年紀輕輕就在紐約出版界嶄露頭角。巧合的是,兩人都是英文系畢業,而且唸的都是名不見經傳的學校。柴爾德對恐怖小說情有獨鍾,編過幾本鬼故事精選,還是個自學有成的程式設計高手。收到提案時,他已經離開出版界,成了大都會人壽的系統分析師。他認為市面上的推理小說氾濫,不容易出線,不如改寫科技驚悚小說(techno-thriller),並提議兩人合寫。

誰也沒想到,這個「前博物館員」加「前出版社編輯」的組合,會成為當代最受讀者喜愛的驚悚小說黃金搭檔

他們的第一部作品《聖物》(Relic)有如「異形」遇上《侏儸紀公園》,以自然史博物館橫跨十數街區的展館和陰森的地下儲藏室為背景,敘述一樁失敗的南美密林探險行動,一場即將揭幕的世界迷信主題特展,一座半人半獸的詭異原住民神像,以及一個神出鬼沒的兇殘殺手。他們創造了許多精彩的人物,例如頗有現代福爾摩斯風采的 FBI 探員潘德嘉、性格的中年警官達戈斯塔,還有天真但勇敢聰慧的生物學博士生瑪歌‧葛林。

普萊斯頓與柴爾德的作品特色,在此已略具雛形:他們總能建構出匪夷所思、看似有超自然力量介入的恐怖懸案,然後用創意獨具的科學理論加以解釋,並摻雜都市傳奇、失落寶藏傳說等冒險小說要素。普萊斯頓的自然科學背景使他不論寫生物科技、基因工程或病理學都從容自若;柴爾德則擅長營造驚悚氣氛,懂得何時添加血腥場面,何時攻心為上用氣氛嚇死讀者。

這本書成了《侏儸紀公園》之後最成功的科技驚悚小說。平裝本推出後立即竄上各大排行榜,賣出十餘國版權,光在美國就賣了一百萬冊。1997 年,同名電影上映(中譯名為「第三類終結者」),更把《聖物》送上紐約時報排行榜冠軍。

不過,《聖物》的出版過程非常曲折,兩人的成功也絕非一蹴可幾。首先要克服的就是地理問題:普萊斯頓與柴爾德相隔千里,見上一面都很困難,遑論創作這種私密的個人技藝。他們逐漸摸索出一種獨特的合作方式:編輯出身的柴爾德負責劇情大綱,普萊斯頓寫初稿,再交由柴爾德修潤。期間當然有無數的討論、爭執與妥協,加上兩人各有正職工作,光是初稿就寫了四年,而且他們還真的從頭到尾沒見面,完全以電話、郵件和傳真作為聯繫管道。

稿子完成之後,他們又四處碰壁,幸賴經紀人哈維‧克林格(Harvey Klinger)堅定不移的信心,才沒有放棄。十八個月後,科幻出版社 Tor 的編輯羅勃‧葛利森(Robert Gleason)簽下版權,兩人接著又花了一年多進行修改。從普萊斯頓 1987 年的構想到 1995 年《聖物》正式出版,整整漫長八年。

* * * * *

普萊斯頓與柴爾德再接再厲,陸續完成續集《聖盒》(Reliquary)與劇情獨立的醫學驚悚小說《龍山》(Mount Dragon),然後他們離開了一手發掘他們的經紀人克林格,轉投更具規模的大經紀公司旗下。

有了先前的暢銷基礎,新任的大牌經紀人輕鬆找到了華納出版集團,砸下重金要把他們打造成超級暢銷品牌。雙方合作之初,普萊斯頓與柴爾德寫了三部偏動作冒險的作品:《衝潮》(Riptide)以加拿大新斯科細亞省的「橡樹島」(Oak Island)寶藏傳說為藍本,虛構出緬因州外海的殺人水洞和裡面的致命陷阱;《雷雲》(Thunderhead)帶出考古學家諾拉‧凱莉繼承父親遺志,尋找失落的印加黃金城,這正是普萊斯頓當初遷居新墨西哥的研究主題;《冰岩》(The Ice Limit)則更具野心,描寫億萬富翁異想天開,想要把一枚墜落在智利外海冰封小島上的隕石移到紐約。

這幾部作品雖有大出版社的強力行銷,銷售卻難與當年《聖物》的高峰相比。故事精彩歸精彩,好像還是少了點什麼。普萊斯頓與柴爾德想了很久,明白讀者最喜歡的還是潘德嘉探員和自然史博物館,於是決定讓這位風采翩翩的探員重出江湖,偵察博物館暗藏的百年兇案,這就是 2002 年的《獵奇檔案》(The Cabinet of Curiosities)。故事描述一起建築工程挖開古老的獵奇檔案櫃,出土的竟是一個恐怖的地底人體實驗室,裡面是三十六具被謀殺而後殘忍支解的屍體。潘德嘉探員找上自然史博物館的考古學家諾拉‧凱莉,兩人深入博物館的塵封檔案,調查唐人街底下的大型墓園,還有河濱大道旁的恐怖豪宅。他們尋找的是一百三十年前的紐約謎樣醫師,一個著迷活體實驗的醫學天才。就在這個時候,同樣兇殘的謀殺和支解慘案在紐約市爆發,相隔一個世紀的連串死亡究竟有何關連?

相較於《獵奇檔案》的都會背景,隔年推出的《烏鴉靜畫》(Still Life with Crows)則把故事舞台搬到與世隔絕的堪薩斯小鎮,由當地警長和潘德嘉聯手偵辦一連串恐怖的殺人祭儀。他們深入附近的地底岩洞,發現一座禁酒時期的私釀場,並追索連續殺人事件背後的真正謎團:誰才是 1856 年當地大屠殺慘劇的兇手?四代堪薩斯家族又隱藏了什麼扭曲病態的秘密?

2004 年,普萊斯頓與柴爾德出版《硫磺之火》(Brimstone),更讓潘德嘉和達戈斯塔警官再度聯手辦案。《聖物》書迷看到兩人久別重逢,潘德嘉不改幽默從容本色的那句「如假包換,我親愛的文森」,莫不感動得無以復加。距離兩人首次搭檔,已經匆匆十年過去了。《硫磺之火》同時也開啟了堪稱兩位作者寫作事業顛峰的全新三部曲:智勇雙全的潘德嘉不僅要挑戰更匪夷所思的謎團,還要與他的終極敵手、犯罪天才狄奧傑尼斯決一死戰,而他就是潘德嘉的親弟弟。

三部曲之二的《死亡之舞》(Dance of Death),更是全面整合了普萊斯頓與柴爾德的世界觀,各路名角色紛紛現身,生物學博士瑪歌‧葛林、考古學家諾拉‧凱莉、記者比爾‧史密斯貝克、硬派女警蘿拉‧海沃德等人齊聚自然史博物館。只可惜這不是美好的大團圓,而是悲劇的開始,因為狄奧傑尼斯已經正式下了戰帖,要與潘德嘉一較高下,而他的戰書就是謀殺哥哥的親朋好友。過去總是一派從容自在、彷彿沒有事情難得了他的潘德嘉探員,對上旗鼓相當、甚至魔高一丈的狄奧傑尼斯,終要陷入前所未有的絕境。

* * * * *

《聖物》在美國出版十三年後,普萊斯頓與柴爾德的作品終於被翻成中文版。這其中的曲折,可也不輸當年克林格的再三受挫。

我第一次聽聞這兩位作者的名字,是在 2004 年的冬天,從編輯朋友冬陽口中得之。當時他剛進入臉譜出版社不久,對《聖物》融合超自然案件與科學解釋的手法大為推崇,委託我查詢版權下落。當時我對「異形」加上「侏儸紀公園」的描述興致缺缺,一時也沒找到相關資料,便擱置一旁。

隔年我們結伴去紐約參加書展,出發前他又提起《聖物》,並帶來自己買的英文版。我翻開一看,前面的謝詞裡赫然寫著經紀人哈維‧克林格的名字,而他一年前才拒絕過我的代理要求!我抱著姑且一試的心情再次修書,沒想到克林格很爽快地同意見面,邀請我們到他的辦公室去。我就這樣談到了《聖物》、《龍山》與《聖盒》的代理權,也才曉得普萊斯頓和柴爾德當年出道及後來跳槽的來龍去脈。講起這段往事,克林格難免忿忿不平,但這對搭檔如今在文壇的表現,不也是他眼光獨到的最佳明證?

在紐約的最後一天,我們去自然史博物館朝聖。這是全球規模最大的自然科學博物館,收藏品數量驚人,遠超過展覽空間所能容納,館方只能定期擬定主題,從中取出一小部分展示。那些儲藏室裡的寶藏,我們自然是無緣得見,只能想像那個幽深地底的「恐龍墓場」:據說是世界上最多龍骨化石聚集之處。展館有如迷宮,我們走得腳快斷了也看不完,還得趕晚班飛機。不過博物館裡說不完的故事,已經在我們心中留下深刻印象。

後來發生了很多事,又經過了一年,我才找到願意引進這個系列的三采文化,並在評估之後,決定從《硫磺之火》這個三部曲開始。

即將在你眼前上演的,是一段雖然姍姍來遲,卻永不嫌晚的精彩旅程;一個不論在幕前還是幕後,都同樣戲劇化的故事;一個各有專長、相互補強的寫作搭檔。讓我借用譯者王欣欣小姐的話:「請盡情享用,祝你旅途愉快」。


Posted by grayhawk at 樂多Roodo! │08:22 │回應(14)引用(0)作家身影
樂多分類:閱讀 共同主題:推理小說 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/5786893
回應文章

灰鷹大大~

我想抗議囉~
你的文爬都爬不完,又來新文章啦~
而且一次就一大筐的文字...> <
我每次要找相關的書籍,都得透過搜尋才找得到耶..(累)
不過看到手上還有一堆還沒看完的小說,
只有用一個字來形容:爽!

"我會慢慢享受這段旅途,感恩吶~"
Posted by Amanda at April 1,2008 16:45

嗚,我其實都覺得自己更新不夠快說 T_T

畢竟書訊是應該每天都有產出的,再加上別的稿子,或者自己的手記,一兩天更新一次是基本。可是好難做到...
Posted by 灰鷹 at April 1,2008 17:15

灰鷹大

(小聲點說) 我同意你更新不夠快 ^^

啊~~ 終於在停了一個月後 ,又要開始買書了 .

按你閱讀可以小透嗎 ?
硫璜之火已屬成名後作 ,寫作技巧運用應該更臻火喉 .但覺得當你提起"聖物"聞名時 ,好像讀者更喜歡聖物耶~~
Posted by gin at April 2,2008 11:23

To gin,

呵呵,你是我的忠實讀者,感謝啦!我會多多鞭策自己更新快一些的。晚點我會寫一篇最近中文書的閱讀雜記,希望可以作為購書的參考囉。

「按你閱讀可以小透嗎」是什麼意思?我看不太懂說。

我自己是先從「聖物」和「聖盒」看起的,兩本都超級好看。希望三采在這三部曲之後接著就引進囉!
Posted by 灰鷹 at April 2,2008 15:20

原來電影第三類終結者就是小說Relic改編呀!
我挺喜歡這部電影的耶!多年前在鳥鳥的xx電影台看了此片,雖然都是小牌演員,看起來也沒砸多大的預算,但影片的氣氛很夠,那頭"怪物"也很是嚇人!

期待小說的出版囉!
Posted by spree at April 3,2008 01:32

我好喜歡這本書呢:)
真期待後面兩集>////
Posted by appa at April 3,2008 02:40

灰鷹大:

「按你閱讀可以小透嗎」--> 按照你的已閱讀經驗, 可以對書的期待作小小的透露否 ? .....(抱歉 ,msn用太久了,老是省字,這次省太多啦 ) (吐舌中..)

我知道透露書的內容是地雷 ,所以我的本意只是想請教 ,以冒險系列與博物館系列相比較,似乎是後者比前者在讀者評價(以銷量或對照風評反應比)比較高是嗎 ?
然如以 及後續比較呢 ?按理似乎是硫磺之火作者的寫作技巧及生活歷練應更豐厚,寫出的作品應該更優 .可聽起來, 硫磺似乎有憑藉聖物之名而飛黃騰達之意 .所以想問如以這種比較方式 ,是否可以透露孰優孰寡 ?

從硫磺先出版,會不會由於沒閱讀前作聖物而有一種隔閡感,或因不知主角的前歷史 ,而少了一部份閱讀默契 ?

以上是我想請教的"劇透" (書的風格透露) .但不確定站在版權代理人的位置上,這種透露是否恰當 .


我是依你的blog作為書單的主力選單參考 .所以你要努力. 我也會用力支持你代理的書 .(而且,我是不站書店看書,都是自己擁書,所以應該對代理人是一種鼓勵吧 ~~)
Posted by gin at April 3,2008 07:55

To spree:

哈,那時我還跑去奇摩拍賣找了 DVD 回來看。是沒很爛啦,但跟小說比,就有點廉價的感覺。而且最重要的是電影裡居然刪掉了潘德嘉探員這個角色!這是不可原諒的過錯啊!!!

To gin,

ㄟ,你講得好複雜,我還是看不太懂...基本上我覺得潘德嘉的魅力是一大因素啦,所以當作者讓他重新出場,讀者就很開心,人氣也更旺了。

我目前只看了「聖物」和「聖盒」兩本,後面的都還沒看,實際內容如何也沒法回答囉。
Posted by 灰鷹 at April 3,2008 11:57

好 ,灰鷹大 ~~


簡而言之 .....
就等你那篇中文閱後雜記 .

不要把它排到太遠ㄛ,快去刻字 .....

昨天上books.com.tw ,連預售影子都沒有耶 .
Posted by gin at April 3,2008 12:00
這本好耶,將超自然元素丟進案件中,搞得似是而非的感覺好棒啊。


(真的,我讀到一半時真的差點認為這是另一個康斯坦丁XD)
Posted by R.C.M at April 3,2008 19:23
我沒看過《聖物》,
但《硫磺之火》好看極了~
灰鷹的眼光真的很獨到~
ps.我也很喜歡潘德嘉!僅次於李奇哩~
Posted by chi at April 12,2008 16:05

To chi:

「硫磺之火」的選書眼光,要歸功於冬陽才是。當初他向我介紹「聖物」的時候,我本來還興致缺缺呢!哈!

說到李奇,他的新作剛在英國推出,連同去年作品的平裝版,達成了英國精裝、平裝排行榜雙料冠軍,美國紐約時報平裝小說榜冠軍的「三冠王」記錄!!
Posted by 灰鷹 at April 19,2008 14:30

「硫磺之火」真好看!打開第一頁就沒辦法放下書,看完之後腦海裏都是潘德嘉的身影…結果昨天在書店架上看到「死亡之舞」時,我差點沒尖叫出來,喔耶,喔耶!不是說六月才出嗎?提早看見,太好了,趕快搬回家,結果又是打開第一頁就停不下來,熬夜看完…= =
那個結局,真叫人心癢難耐,開始巴望「死者之書」的上市…= 3 =
Posted by Lotus at May 29,2008 23:53

一口氣看完"死者之書"
這三部曲果然讓人豎起大拇指!
但真怕接下來就沒有好書可以止渴了...
兩位作者的前作如"聖物"及"獵奇檔案"等
中文版何時可以問世呢?
Posted by Alex at July 28,2008 21:17