February 26,2008
創作永遠艱辛。加油。

也許是因為距離的關係,我們見到的多半只有別人的好,以及自己的壞。美國是個利基無限的超大市場,但要脫穎而出何其困難?每一本紐約時報暢銷書,背後是多少本淹沒在書海裡的絕版書?每一紙動輒百萬天價的高額書約,背後是何止千倍萬倍的退稿信?台灣市場小,但真的很小嗎?我們人口與澳洲一樣多,比荷蘭多出七百萬,是冰島的六十倍。
再說澳洲好了,他們人口與台灣差不多,但每年出版量只有我們的五分之一。看似平均銷量高出不少,可是別忘了更殘酷的事實:澳洲作家的競爭對手是同樣用英語寫作的美國、英國、加拿大、印度、南非作者,這些遠來的和尚連翻譯都不必,唸的經就人人都聽得懂。至少中文之美,翻譯文字永遠難以望其項背,這難道不是我們的優勢?
講的很雜很亂,不過有個例子不能不談。上週有天深夜,收到國外寄來蘇珊‧理察茲新作《直到永遠》(Chosen Forever)的電子檔,這本書同樣是回憶錄,可視為《與馬共舞》的續篇。照文案的介紹,這是記錄理察茲在新書宣傳過程中巧遇多年前把房子賣給她的屋主,兩人譜出一段真摯動人的中年戀曲的故事。沒想到第一章講的就是她寫作的心路歷程。
她十年前寫成第一部小說,把精心撰寫的投稿信寄給一百位經紀人,還附上某知名作家的推薦和她個人簡歷。一切按照遊戲規則,一絲不苟。共二十五位經紀人回信說要看稿,最後四位有意收她為客戶。光是找到經紀人她就花了一年的時間,面對的是「每週都來的退稿信」(weekly rejections),最後她幾乎不敢去開信箱。不過總算是好的結果,她找到一位大經紀公司的知名經紀人,然後經紀人開始投稿。
退稿信再度出現,只是退稿的人換成編輯。一封、兩封、五封、十二封。經紀人一一在退稿信上加註,解讀編輯退稿的原因。這又耗了一年,直到退稿信的頻率越來越低,直到經紀人幾乎試過大小出版社的每個編輯,最後退還書稿,附上一封短箋:對不起我賣不掉。
晃眼九年過去,理察茲每天清晨五點起床寫作,墜入愛河、走出失敗婚姻,在馬兒的陪伴下勇敢前行,她換過三個經紀人,寫了三本新的小說,距離出版仍遙遙無期。後來她決定寫下自己的故事,不為別人,這就是《與馬共舞》。經紀人雖對回憶錄半信半疑,仍替她送出稿件,結果獨立出版社 Soho Press 願意簽下,預付版稅:八千美金,條件:全球版權。
這個條件有多低?這樣說好了,我前陣子剛賣出這本書的繁體中文版權,預付金只比這個數字低一點。這是台灣,那是美國。不要以為美國作家人人坐領高薪,拿幾千美金預付的大有人在。
十年長跑,換來八千美金的預付版稅,若是純用經濟角度衡量,簡直完全不成比例,可是理察茲究竟走到了這一步,不是嗎?那無數的清晨即起、筆耕不輟,那近乎絕望而看不到盡頭的孤獨長跑,沒有人能夠理解的瘋狂。她的律師哥哥洛伊同樣有作家夢,同樣換過經紀人、寫過好幾本書,嘗過所有的酸甜苦辣。十年來,他們藉由 email 相互取暖,分享倒楣的退稿經驗,在對方就快撐不下去的時候激勵打氣。有一年耶誕節,洛伊送給妹妹的耶誕禮物是一本厚厚的筆記本,裡面貼滿六年來他們所有的電子郵件記錄。
然後,Soho Press 的總編輯蘿拉打電話給她:「Harcourt Brace 用十萬美金買下了《與馬共舞》的平裝版權。」蘿拉慢條斯理地向她說明事情經過:原本對方開價七萬五千,被她一口回絕,事後還有點懊悔,怕對方就此放棄,豈不是讓理察茲損失一大筆錢?沒想到隔了一個週末,Harcourt 再度來電,把價錢提高到十萬美金。理察茲的耳朵緊貼話筒,在廚房裡來回踱步,淚水縱橫。
創作永遠艱辛,中外皆然。我們實在無須妄自菲薄,或者望「洋」興嘆。給予創作者多一點扶持是真的,不論精神上或實質上,因為他們真的很需要,因為每個人只要多盡一點點力,就會有很大的不同。加油。
引用URL
創作真的很辛苦,不管是發願非靠筆過活不可的人(像李伍薰),或者一邊懷著作家夢一邊努力工作討生活的人,那種「想看自己名字出現在書封上面」的衝勁,後面真的有很多心酸。就算是我這種有穩定工作的人,心裡也是一直想著要出本書。
雖說現在情況是「只要我肯花錢,就可以印本書來玩玩」,像我姑丈就在他退休時這樣搞,印了幾百本送人,但老實說實在不想走到這種地步。
不過說實在的,並不是說不為台灣創作者加油,網路上看過不少佳作,有些甚至在我看來有跟國外翻譯作品一較高下的實力。
或者這樣說好了,跟「龍騎士」之類的相比,我覺得我自己寫的短篇還比較好看哩!
不過要能夠出書,這都還不夠,在台灣要出書,常常不只文筆要好,還要有話題性。
因為市場小,沒一些炒作新聞的空間,似乎就熱不起來。
我有時候就在想,該不會台灣連作家都跟電影導演一樣,都要從國外紅回來才行……
有人要幫忙翻譯國內作品嗎?
還是提一個舊提案,我幾年前就一直在建議的:希望各文學獎能在首奬獎勵裡面加入一條「翻譯成英日文往國外放送」的獎項。
這叫開拓市場。
至少我個人願意用獎金來換這種機會,因為我外文爛死了,而就算在好也不大可能好到用外文寫作(能賣的作品)的地步。

今天才被總編退稿的我,可以拿這篇文章來給自己打打氣嗎?有一種天降甘霖的感覺。
已先行轉貼幾段放在本人部落:
http://city.udn.com/v1/blog/index.jsp?uid=willowho198964
以鼓勵自己和更多的朋友,若不得,請隨即告之,當予立撤,謝謝~
To birdism,
當然可以!不要氣餒喔,你很棒的!!!
To 柳樹:
歡迎轉載,不過理察茲是美國作家喔!
sorry,馬上更正!

這篇寫得真好!
To 欣欣:
你別光說不練,快給我回去寫小說!XD
To cookie:
歡迎,一起幫辛苦的創作者加油打氣吧!
To Jonas,
歡迎歡迎。之後若有其他人想轉也請自便,來留言說一聲就行啦!

本身也很想走創作的路,也因此選擇中文系就讀。
在這當中也遇到了一些充滿才華與抱負的同學。
雖然知道創作之路艱辛,但大家依然在努力著。
想拿篇文章給大家打氣!
把它轉貼走囉!

這個十年作戰故事讓我腦海浮現前天新聞中那位無人聞問活活餓死的高中女生---愛好寫東寫西的我再也浪漫不起來---沒本錢浪漫了---常想--滿腔的抱負理想與對人事物沸騰的愛就要這麼隨皮囊衰殘---最終入土嗎---可能就是如此吧---

看到這篇文章
不知怎的
心頭又湧起了一股熱流
寫作一直在我的Bucket List上
但寫了近二十年,除了少年時期曾經大放光彩
後來似乎就沒有機會發表了,只是默默寫著,偶爾給朋友看
或許市場的讀者對我的故事不會有興趣吧?
但心中總有聲音說要寫、要寫......
而且每次寫作的時候,腦海中寧靜炫麗的小宇宙是這麼的美
美到我好想告訴全世界的人眼前的光景
博士念完了,也找到工作,本以為終於可以寫作了
但後來發現自己反成了學術論文的寫手
而草稿中的故事,依舊沉睡著......
長長的暑假就要過完,好不容易忙完教學和研究
驚覺又沒有時間寫故事了,忽然不快樂起來
難道真要等到升等退休之後才能寫自己真正想寫的東西?
到了那時,我還寫得動嗎?
沉陷在陰鬱谷底的我
終於在今天看到了灰鷹爵士的文章
又看到天下雜誌轉載灰鷹的心願:
「好好寫,我會負責把你賣到全世界」
我的思緒忽然清明了起來,眼眶也熱了
想起Stephen King曾說:
‘when you find something at which you are talented, you do it (whatever it is) until your fingers bleed or your eyes are ready to fall out of your head. Even when no one is listening (or reading, or watching), every outing is a bravura performance, because you as the creator are happy. Perhaps even ecstatic.’
謝謝灰鷹的鼓勵
也與熱愛寫作的網友共勉
我會繼續寫下去,即使現在沒有讀者也無所謂
我相信宇宙會看見我的心的

可以借我轉載嗎
謝謝

原來蘇珊‧理察茲跟他的哥哥兩個人都有過這麼艱辛的投稿路啊!我覺得這兩人真的都很不簡單,明明童年都超辛苦,長大後卻都能成為這麼溫暖的人,好令人感動。