February 25,2008

老鴇阿爹的性愛冒險:《閃亮城市》

small.jpg
版權書訊>文學類>大眾小說

SHINING CITY by Seth Greenland 版權狀況:已售出繁體中文版權

在高中同學開的玩具工廠任職的平凡老好人馬可斯,突然面臨老闆關掉工廠,全面轉進中國大陸的危機。在不願全家大小遠渡重洋重新開始的情況下,他就這麼失業了。馬可斯的岳母剛丟了差事沒有健保,老婆與人合開服裝店赤字連連,兒子的成年禮在即,偏偏他又沒錢辦豪華宴會,就在這時,警察找上門來,說馬可斯失聯多年的老哥掛了。這位老哥從小就不學好,到處惹是生非,後來與家人完全斷絕聯繫,沒想到再接獲消息,竟然已經駕鶴西歸!?


隔天馬可斯去找老哥的律師,得知自己繼承了一家叫做「閃亮城市」的乾洗店,他心想有工作總比沒工作好,誰知那根本是個色情應召站的幌子!馬可斯當了一輩子老好人,循規蹈矩沒做過壞事,這次被逼得狗急跳牆,便把心一橫,化名「風哥」(Breeze),轉業當起老鴇來了!本來他就是個很替人著想、備受大家喜愛的工頭,這會兒更是發揮「慈善」本色,替旗下妓女設立退休基金、辦勞健保,馬上就拉攏了她們的心。他也發現原來妓女也是人,往往也有說不出的苦衷,走投無路才下海賣身。

當老鴇可真不簡單,馬可斯對這行毫無概念,只好向老哥的俄羅斯打手柯西亞請益。他操著一口濃重東歐口音的黑人腔英文,夢想開一家「神愛世人燒烤店」,不論人種膚色,到了店裡就捐棄成見,大家排排坐吃烤肉。他告訴馬可斯做這行的注意事項,包括「面試重點」,得先搞清楚妓女的個人偏好,例如有白人妓女不接黑人恩客,也有的不接中東客人(911事件,抱歉),又如亞美尼亞人不接土耳其客人(種族屠殺,上床免談),有的寧可讓人「走後門」也不肯親嘴,五花八門,琳瑯滿目,可真是叫馬可斯大開眼界。

就在生意「蒸蒸日上」的時候,一場意外讓馬可斯的老婆發現事情真相,她的反應竟然是:「我要當你的合夥人」!原來服裝店早已面臨經營不下去的局面,她的事業伙伴又是個不好好做事、整天異想天開的偽波西米亞藝術家。老婆大人認為應該提升妓女的氣質,以求市場區隔,於是著手替馬可斯設計網站,還要辦讀書會,找妓女們一起讀《安娜‧卡列妮娜》!

可是好景不長,另一個敵對老鴇認為馬可斯在搶地盤,不擇手段要把他搞走,先是雇來薩摩亞摔角手,後來更不惜向警方檢舉,眼看兒子的成年儀式在即,馬可斯這個「老鴇阿爹」究竟還能風光多久?他又要如何面對世人的眼光和兒子的期待?

《閃亮城市》是一部精彩的社會諷刺小說,用喜劇手法講述白領階級的悲哀,還有應召產業的喜怒哀樂。好萊塢編劇出身的賽斯‧葛林蘭在爆笑之餘,也銳利地刻畫出 M 型社會的光怪陸離和不公不義,娛樂性十足又不失深度。本書預計今年暑假在美國上市,華納影業已用一百萬美金的高價簽下電影版權。葛林蘭的前一部小說 The Bones 也已經賣出電影版權,將由約翰凱利(John Calley,達文西密碼)擔任製片,大衛馬密(David Mamet)導演。

在此摘錄一段柯西亞「面授機宜」的對話:
"Some girls all right with sodomy but no kissing her...crazy shit... couples, group sex, bukkake, rusty trombone, dirty sanchez, woman on woman love act, whipping, spanking, tying up, having toes sucked, golden showers, hitting, spitting...do they have equipment? Handcuffs, whips, dildos... what drink they like, some guys want to know bring Vodka or bring white wine for romantic evening. Then Aunt Flo comes to visit, girls on rag. Personal shit, but you got to know. Some girls want to work then but what if client freak out? Do they have tattoos, body piercing? Some guys into serious weird shit. One guy dress like Tarzan, want to fuck in tree house. Girl scared of heights, bad night for everyone. Guys want to know they will get what they are paying for so you got to know, Breeze. You got to know."


Posted by grayhawk at 樂多Roodo! │16:01 │回應(5)引用(0)版權書訊 - 文學小說
樂多分類:閱讀 共同主題:好書推薦 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/5592031
回應文章
面授機宜裡的某些單字還真是……
Posted by momoge at February 25,2008 16:46

那些單字好像在看A片分類一樣
@@"
Posted by 鄉民 at February 25,2008 22:41

請用力推這一本書吧!我好期待看到中文版喔!
Posted by 喬 at March 11,2008 16:59

呼呼,中文版權賣出啦!出版社是最近剛推出「華爾街擦鞋童的告白」的東觀文化。這本書也是超妙的。

貼幾個相關連結:

寫心得有大獎:
http://blog.roodo.com/eastview/archives/5614711.html

博客來活動頁
http://www.books.com.tw/exep/activity/activity.php?id=0000013324&sid=0000013324&page=1

黃國華推薦
http://www.wretch.cc/blog/bonddealer&article_id=11727074
Posted by 灰鷹 at March 24,2008 17:51
東觀文化已經排入11月份強打書
Posted by chanyu at October 29,2008 16:40