September 30,2008
年輕美國的死與新生:《命運之日》

THE GIVEN DAY by Dennis Lehane
有好長的一段時間,每逢出國我都得帶一大批書,並祈禱至少有一本能引起興趣、伴我度過漫漫航程。可是往往徒勞無功,或者翻幾頁就看不下去,或者讀了百來頁卻不知所云、味同嚼蠟。一直到最近我才明白箇中原因,說穿了就是外在的干擾太多:飛機的引擎轟隆、起降時的廣播、空服員送餐送水,當然還有嬰兒的啼哭和鄰座乘客的高聲談笑(或打呼)。於是我學會自備耳塞,而那種與世隔絕的清寧頓時讓每一本書都好看了起來。 ...繼續閱讀
September 26,2008
不畏險阻的文壇冒險家:詹姆士‧羅林斯與《聖骨拼圖》

時間是 2006 年,締造了精裝版全美銷售三千萬冊成績的《達文西密碼》,終於配合電影上映推出平裝版。按美國的出版慣例,精裝版發行一年就該出平裝,但這書賣得實在太好,精裝版上市三年熱度依然不減,無怪乎平裝版姍姍來遲。那年的美國書市特別熱鬧,歷史懸疑小說百家爭鳴:從英國遠渡重洋的《謎宮》、翻譯自西班牙的《秘密晚餐》和《最後的加圖》(The Last Cato),還有美國作者自產自銷的《聖殿騎士遺產》和《獵鷹聖殿》。他們都有一個共通點:2006 年才推出精裝。也就是說,在美國幾千家書店裡大量堆疊、強力曝光的平裝版《達文西密碼》旁邊,沒有類似的書並排。 ...繼續閱讀
September 22,2008
雖千萬人,吾往矣:《失控的邏輯課》
September 19,2008
七死罪和十字架:《最後的加圖》

EL ULTIMO CATON (The Last Cato) by Matilde Asensi
西班牙最具影響力的大報《先鋒報》(La Vanguardia)曾說:「西班牙的歷史小說與盎格魯-撒克遜語系的作品相較毫不遜色」,而這個在西語文學中源遠流長的文類,則在「馬蒂德‧亞珊西的作品中達到顛峰」。若說貝雷茲-雷維特是西班牙的國民作家天王,那麼西語歷史小說天后的榮耀,則無庸置疑歸亞珊西所有。她出生於西班牙東南部的亞利坎提(Alicante),畢業於巴塞隆納大學新聞系,曾任職廣播電台多年,從事新聞報導工作,也替報章雜誌寫稿,多次獲文學獎提名。1999 年,亞珊西發表第一部長篇歷史小說《琥珀宮》(El salon de ambar),展開她的文學冒險旅程。 ...繼續閱讀
September 18,2008
黑暗時代的千里尋父:《抄寫師的女兒》

LA ESCRIBA (The Scribe) by Antonio Garrido
本書是西班牙首席文學經紀公司 Carmen Balcells 今年的歷史小說超級重點書,在倫敦書展上引起熱烈討論,出版前即售出十國版權,精裝首印量高達兩萬冊。現年四十五歲的作者安東尼歐‧賈利多是一位學工業機械出身的大學教授,但他真正的志向卻是撰寫歷史小說。
《抄寫師的女兒》是賈利多教授的第一部創作,才華洋溢的他不僅搖筆桿,還自己設計宣傳手冊、剪接預告片(用的是「惡夢輓歌」的配樂,這段配樂因為被用在「魔戒」電影預告片而一炮而紅)。強烈推薦各位去看看本書的官方網站和作者超華麗個人網站,上面資料超豐富,歷史背景、媒體評論、桌布、書封、作者照片資料一應俱全。另外還有出版社製作的宣傳短片。 ...繼續閱讀
September 17,2008
反跨國企業、反全球化的《三重背叛》

TRIPLE CROSS by Mark T. Sullivan
美國驚悚小說家馬克‧蘇利文堪稱「賽翁失馬,焉知非福」的最佳範例:他從九零年代起陸續發表了六部作品,全都叫好不叫座,如今皆已絕版。誰知經過翻譯之後,他卻在德國闖出一片天,每部作品的銷量至少三十萬冊,完全是天王級暢銷作家的數字。他的新作《三重背叛》不但以 300,000 美金天價賣出德國版權,德文版更比美國提早半年上市! ...繼續閱讀
September 10,2008
因為我也曾經年輕:《想我離家出走的女兒》

TO MY DAUGHTER ON HER FIFTEENTH BIRTHDAY by George Bishop, Jr. 版權狀況:已售出繁簡中文版權
瑪俐‧盧索夫(Marly Rusoff)是我非常欣賞的美國文學經紀人,她代理的小說題材廣泛,大量的異國背景、歷史故事,也有對當代社會的冷眼相看。不論是文學性強的《伊斯坦堡的私生女》、探究文化和種族議題的《駱駝移動圖書館》,還是療癒溫情的《來不及穿的八號鞋》,都在她的代理範圍內。根據「出版市場」(Publishers Marketplace)網站統計,盧索夫是美國現役文學經紀人之中成功賣出新人作品、並且談到六位數美金預付版稅的排名第一位。她的成交量固然驚人,更難能可貴的是與所有大出版社、知名編輯都有往來。 ...繼續閱讀
