July 31,2008
我的母親是女巫:《異教徒的女兒》

THE HERETIC’S DAUGHTER by Kathleen Kent 已售出繁簡中文版權
距今三百多年前,新英格蘭的賽倫鎮(Salem)上有兩名少女出現痙攣、抽搐的症狀,醫師診斷卻找不出任何病因。她們指控三名鄰居婦女為女巫,對自己下蠱施咒。隨後鎮上其他女孩也開始出現相同症狀,在教堂集會時無法克制疼痛而尖叫,對著旁人看不見的東西嘶吼。一連串的女巫審判由此展開,並且從賽倫鎮延燒到波士頓周遭的小鎮。審判前後長達一年餘,共有一百多人被捕入獄,遭受指控但沒有被官方處置的人數更多。起先被控女巫者多半是離群索居的弱勢女子,她們貧困、沒有家世也沒有太多朋友,完全符合一般人對「女巫」的刻板印象。 ...繼續閱讀
July 30,2008
奇幻版 CSI:《魔法咬人》

MAGIC BITES by Ilona Andrews 版權狀況:已售出繁體中文版權
都會奇幻(urban fantasy)堪稱近幾年美國最熱門的文類之一。相較於史詩奇幻的背景全然陌生,繁複的專有名詞,以及動輒數千頁的篇幅,都會奇幻幾乎佔盡了一切優勢:故事設定在讀者熟悉的現代都會,又多了神秘的超自然色彩,並結合推理、恐怖、羅曼史、驚悚和奇幻等元素,各類型讀者通吃,也難怪新系列如雨後春筍般推出,而且往往迅速打進主流排行榜。 ...繼續閱讀
July 29,2008
秘密的毀滅力量:《掃去碎玻璃》

SWEEPING UP GLASS by Carolyn D. Wall
你一定會對這個非比尋常的書名感到詫異,或許也會被那看似「阨夜叢林」外加「火線追緝令」電影海報的封面引起好奇心。事實上,不只是書名離奇、封面特異,《掃去碎玻璃》的出版故事、甚至小說本身,也非常與眾不同。它原本由一家小推理出版社發行,卻在出書前夕引起七家紐約出版商的注意,被書評家譽為可與《梅崗城故事》等美國文學經典並列,激烈競價後由 Bantam 簽下,並迅速賣出英國、德國、法國、義大利等歐洲市場版權,預付版稅總金額接近台幣兩千萬元。《掃去碎玻璃》於是麻雀變鳳凰,將以文學小說之姿在 2009 年隆重上市。 ...繼續閱讀
July 25,2008
我心何處安歇:《哭泣的樹》
July 24,2008
中年奶爸學著長大:《我和我天外飛來的兒子》

KEEPER AND KID by Edward Hardy 已售出繁體中文版權
我們總說男人只會變老,不會長大。可是,如果你是個已經跟婚姻 say goodbye 的黃金單身漢,過著波西米亞式的生活,交了同居但不要結婚的新女友,有一份輕鬆寫意的工作,一群每週聚會打牌的好友,愛喝啤酒家裡又養了肥貓,這時你的前妻突然掛點,你赫然發現她留給你的不是當年跟你難分難捨的老狗,而是一個三歲兒子,而且你還是唯一監護人?恐怕你非得學著長大,不然至少也得在變老的過程中陪著小鬼長大。 ...繼續閱讀
書探,出版界的情報員
進入版權代理這行的頭幾年,常接到國外客戶來信,興高采烈講起某本新書在紐約造成轟動,還不忘加上一句:「書探們也都很喜歡。」 那口氣理所當然,彷彿自古以來書探就是出版生態的一環,不必解釋我就該心領神會。他們究竟是何方神聖?起先我一頭霧水,網路上也難尋蛛絲馬跡,只能透過偶爾的業界報導和口耳相傳,逐漸拼湊出他們的形象。
書探(literary scouts)可能源於上個世紀中葉,交遊廣闊的英美出版人因為地利之便,會向熟識的歐洲編輯推薦本地出版品。久而久之,書探成了一門專業的學問,他們接受外國出版社的委託,尋找適合翻譯的書籍,講究的是人脈和交情,務使客戶買版權捷足先登。 ...繼續閱讀
July 17,2008
女畫家的愛與死:《翱翔之歌》

IN HOVERING FLIGHT by Joyce Hinnefeld
「脫韁」(Unbridled Books)是一家年輕但備受各方矚目的美國獨立文學出版社,係由佛瑞德‧雷米(Fred Ramey)和葛雷克‧麥可森(Greg Michalson)兩位出版人所創辦。脫韁出版社的前身是Putnam 集團下的「藍母雞」(BlueHen)品牌,雷米和麥可森在當時的集團總裁菲麗絲‧葛蘭(Phyllis Grann)的邀請之下加盟,結合獨立出版精神、個人選書品味和大集團行銷資源,堪稱一次成功的實驗,蔚為美談。 ...繼續閱讀
July 13,2008
推理老頑童的驚世之作:《餡餅的秘密》

THE SWEETNESS AT THE BOTTOM OF THE PIE by Alan Bradley
年過六旬的亞倫‧布萊德雷(Alan Bradley)一直是個推理小說迷。這位住在加拿大的老先生大學念的是電機工程,多年來在電視台和廣播電台任職,也在大學裡教過劇本寫作、電視製作等課程。十四年前,他提早退休,開始認真創作,不過從他發表的作品裡,你絕對看不出他是個推理迷。
他寫了一本頗有自傳色彩的勵志書《鞋盒聖經》(The Shoebox Bible),被書評家拿來和《最後十四堂星期二的課》相提並論。他寫了很多給小孩子看的故事,散見於加拿大的童書期刊。他還活躍於薩斯卡其萬省(Saskatchewan)的作家社群,與文友共同創辦了作家協會,並擔任第一屆主席。 ...繼續閱讀
July 6,2008
天下雜誌 400 期報導:譚光磊 - 新世紀書偵探

「現在回想起來,就是丹尼斯‧勒翰的小說讓我放棄學業,全職投入版權代理的工作。如果四年前的那個颱風夜裡,我沒有不經意翻開《雨的祈禱》(Prayers for Rain),也許今天已經拿到了碩士學位,也許又為了別的原因離開學校,也許不會一直待在版權代理這行,但那都不重要。重要的是,我可能錯過了這位偉大的美國作家。」
對書,他有一種奇異的熱情與浪漫,甚至遭到被研究所退學的打擊,他還是勇往無悔,堅持「為書作嫁」。 ...繼續閱讀
