August 20,2009

代理書籍的中文版上市資訊(置頂文)

likeness
其實早該弄這樣的一份清單了,方便自己觀察/準備,也方便部落格的朋友們「下單」,嘿嘿!本文日後會固定置頂,隨時更新,按月排序,最多大概會排到超前 1-2 個月的進度。確切的日期就請出版社朋友多多提供啦!格式是仿好友冬陽的推理日誌,特此感謝。

千呼萬喚,2009 最讓人驚豔的新作家塔娜.法蘭琪繼《神秘森林》席捲書市,以其如詩般優美的文字和深刻的心理刻畫擄獲讀者的心,同時也因為「放鴿子」的結局備受讀者爭議,續作《神秘化身》終於翩然登場。這次換凱西警探挑大樑,進行一場雙重身份的臥底行動,被迫面對自己多年前創造出的假身份,也不得不面對更真實的自己。不滿《神秘森林》結局,對謎底既期待又怕受傷害的讀者,這回可以放心,因為《神秘化身》保證講清楚、說明白,而且雖是續作,這本書的故事完全獨立,即便沒看過前作也可以從這本開始!


10.26 《神秘化身》塔娜.法蘭琪(皇冠)
10.19 《審判日》珍‧簡森(蓋亞)
10.09 《末日之生》葛瑞格.貝爾(三采)
10.05 《暗月召喚》(幻形者之一)派翠西亞.布麗格(皇冠)書訊
10.01 《異教徒的女兒》凱薩琳.肯特(麥田)書訊
09.30 《駱駝移動圖書館》瑪夏.漢彌頓(遠流)書訊
09.30 《365 號殖民島》雅麗嘉.古德曼(遠流)
09.30 《殺手原罪》勞勃.費里諾(高寶)書訊
09.01 《鋼琴教師的情人》李倫京(天培)書訊
08.25 《靈魂的代價》亞歷珊卓.蘇可洛芙(三采)書訊
08.25 《天使遊戲》卡洛斯.魯依斯.薩豐(圓神)書訊
08.21 《無名侍:服務生機密檔案》史蒂夫.杜伯藍尼卡(時周)書訊
08.19 《盲眼靈媒眼中的世界》莎朗.尼爾(時周)
08.07 《悲喜邊緣的旅館》傑米.福特(馬可孛羅)書訊
07.31 《惡夢》約翰.哈威(臉譜)
07.31 《天使飛走的夜晚》吉娜.納海(遠流)書訊
07.29 《哭泣的樹》娜欣.拉克哈(三采)書訊
07.29 《讓愛走進來》瑪麗莎.桑多(木馬)書訊
07.29 《我遺失的時間》理察.貝爾(高寶)書訊
07.13 《死亡祭儀》伊莎.西格朵蒂(時報)書訊
...繼續閱讀


Posted by grayhawk at 樂多Roodo!15:30回應(22)引用(1)出版消息

November 16,2009

金山有約:張翎與《金山》的海外版權之路

lingzhang
《金山》,張翎/著,北京十月文藝出版社 2009 年八月首版。GOLD MOUNTAIN BLUES by Zhang Ling

2009 年十一月五日星期四,我和一群出版界朋友在林森北路的龍都酒樓,吃港式烤鴨幫四個天蠍座的朋友慶生。時間是晚上八點半,酒樓裡人聲鼎沸,大家圍桌而坐,正在酒酣耳熱之際,我接到一通來自荷蘭的越洋電話。

我吃得正高興,看到開頭完全不認識的外國號碼,一時怎麼也想不出來會是誰。在嘈雜的環境下勉強掩耳傾聽,又因為相隔千里的聲音延遲,我費了一番功夫才明白過來:是荷蘭「印記」(Signatuur)出版社的發行人娜勒卡‧紀娥(Nelleke Geel)來電,要簽下張翎的長篇小說《金山》荷語版權!

朋友見我面色凝重立刻離席,都覺得納悶,因為我不是那種吃飯一直接電話、隨意來去的人。過了好半晌,我滿臉笑容回到座位,告訴大家這個消息,朋友們先是釋然,接著異口同聲地恭喜。我說,《金山》賣出了第一個外語版權,等再賣出幾國,我們一定要再來這裡慶功。眾人自是附議。 ...繼續閱讀


Posted by grayhawk at 樂多Roodo!18:07回應(12)引用(0)版權記事

November 14,2009

張翎《金山》作者自序

gold mountain blues
(本文為張翎《金山》作者序)

與我先前的大部分作品不同,《金山》並不是心血來潮之作。《金山》的最初一絲靈感,其實萌動在二十多年前。只是當時我並不知道,這絲靈感需要在歲月的土壤裡埋藏潛伏如此之久,才最終破土長出第一片綠葉。

那是在 1986 年。

那年夏天我離開漸漸熱鬧起來的京城,忐忑不安地踏上了加拿大的留學之旅。至今尚清晰地記得那年九月的一個下午,青天如洗,樹葉色彩斑斕,同學開著一輛轟隆作響的破車,帶我去卡爾加裡城外賞秋。行走在鋪滿落葉的路徑上,幾乎不忍聽見腳下那些輝煌生命的最後裂響。習慣了江南綿長秋季的人,很難想像在洛基山高寒地帶,秋和冬的交接常常就是在一場雨中完成的。驕陽是一種假像,其實冬天已經淺淺地匍伏在每一片落葉之下,隨時準備狙擊不知鄉情的外來客。 ...繼續閱讀


Posted by grayhawk at 樂多Roodo!21:21回應(2)引用(0)作家身影

November 11,2009

愛爾蘭式的驚悚:《亡靈的頌歌》

a carol for the dead
版權書訊>文學類>驚悚小說

A CAROL FOR THE DEAD by Patrick Dunne 版權狀況:已售出繁簡中文版權

派崔克‧鄧恩原是愛爾蘭的電視和廣播節目製作人,後來轉行寫犯罪驚悚小說,前兩部作品《憤怒之日》(Days of Wrath)和《髑髏刑具》(The Skull Rack)並未發行英文版,也沒有賣出任何外國版權,卻在德國成為排行榜冠軍書,作品光是德文版銷量就突破五十萬冊,被封為「犯罪之王」。更讓我百思不解的是,鄧恩的經紀人明明就是最具商業眼光的王牌經紀人達利‧安德森,怎麼可能連英文版權都賣不掉?原來這兩本書哥德氣息濃厚,而完稿時英國出版社普遍對這種題材不感興趣,反倒是德國編輯喜歡,再度見證了國際出版的奇妙。 ...繼續閱讀


November 9,2009

一夕成名的僵屍羅曼史:《你的體溫》

warm bodies
版權書訊>文學類>大眾小說

WARM BODIES> by Isaac Marion

暮光之城》讓吸血鬼成為眾多超自然生物裡最紅的一支。吸血鬼紅完了換什麼紅?換天使紅。君不見國外剛上市的《暗夜天使》好評又大賣,年底還有一套全新的四部曲《墮落天使》(Fallen)要接棒,連出版者周刊都專題報導新一波「壞天使」的熱潮。天使熱完了呢?恐怕要換僵屍了。

僵屍?As in 全身腐爛的活死人?你確定嗎?怎麼聽都不太浪漫咧。You bet。請看看《你的體溫》(Warm Bodies),作者形容這是一本「發生在世界末日之後的黑色幽默僵屍羅曼史」。Oh yes。 ...繼續閱讀


亞里斯多德與亞歷山大:《中道法則》

golden mean
版權書訊>文學類>文學小說

THE GOLDEN MEAN by Annabel Lyon

《中道法則》肯定是 2009 年加拿大文壇最耀眼的小說。它不僅是唯一同時入圍總督獎、季勒獎和羅傑斯作家信託小說獎三項大獎的作品,更難能可貴的是,它還是一本新人小說!除此之外,在加拿大獎金最高、也最有影響力的季勒獎(Scotiabank Giller Prize)決選名單中,《中道法則》也是唯一的新人作品,連瑪格麗特‧愛特伍的新書都沒能上榜。

季勒獎預定美東時間明天晚上揭曉,現在得主還未公布,但《中道法則》已經躍登加拿大亞馬遜書店文學小說榜暢銷冠軍,以及不分類總榜第四名,僅次於丹布朗新作《失落的符號》(The Lost Symbol)和兩本名人傳記,遙遙領先其他的競爭者。 ...繼續閱讀


November 8,2009

父親的抉擇與《失控的父愛》

friend of the family
版權書訊>文學類>文學小說

A FRIEND OF THE FAMILY by Laura Grodstein

這是一個中年父親的失意告白,一個發生在美國市郊住宅區的家庭故事,有著「美國心玫瑰情」、「冰風暴」和「身為人母」的元素,還埋藏了一個比《愛麗絲與蘿妮》更黑暗更禁忌的秘密。主角彼得是一位內科醫師,多年前他在學校認識了聰慧美麗的艾莉絲,可是她對他絲毫不來電,後來嫁給了彼得最好的朋友喬,並介紹彼得認識了他後來的妻子伊蓮。

如今這兩家人都住在紐澤西州的高級社區,他們結識數十年,一起度假、一起慶祝佳節,有福同享有難同當,可是這一切都即將劃下句點。四十八小時之後,法院將判決彼得是否有罪,罪名是診斷失誤,導致二十二歲女孩死亡,唯有喬掌握關鍵證據,能夠助彼得脫困、或者讓他從此被踢出醫界。 ...繼續閱讀


November 3,2009

一個墮胎成癮者的自白:《不可能的母親》

impossible motherhood
版權書訊>非文學類>回憶錄

IMPOSSIBLE MOTHERHOOD by Irene Vilar

《不可能的母親》是一部真實而勇敢的回憶錄,作者艾琳‧薇拉大學時與教授相戀,展開一場「不可能」的婚姻關係,也導致她在十五年內墮胎十五次。本書的副標題是「一個墮胎成癮者的自白」,一看便讓人心驚。薇拉知道自己注定會為世人所誤解,卻仍然選擇坦率地說出自己的故事。

《不可能的母親》讀來宛若一部阿言德的家族小說,可是這裡沒有魔幻的成分,一切都曾真實而殘酷地上演:她的外婆羅莉塔‧雷布倫(Lolita LeBron),十七歲時便為了繳房租而出賣身體,後來離開家鄉波多黎各,成為著名的民主運動者,曾持槍衝上美國國會大廈抗爭,被關進監獄二十七年,罪名是「意圖推翻美國聯邦政府」。多年以後,當她八十四歲高齡之時,又因抗議美國海軍進駐而再次入獄。她是一個民權運動的英雄人物,但隨之而來的造神和公眾媒體曝光,連帶使她的家人付出高昂的代價。 ...繼續閱讀


禁酒時期的超自然紐約:《月光狂想曲》

moonshine
版權書訊>文學類>奇幻小說/羅曼史

MOONSHINE by Alaya Johnson

一年多來,《暮光之城》和《南方吸血鬼》稱霸全美青少年/成人排行榜,掀起一波前所未有的超自然羅曼史風潮。《月光狂想曲》是非裔美籍作家艾拉雅‧強森的全新系列首部曲,她大膽選擇了 1920 年代禁酒令時期的紐約為故事背景,把私酒專賣店、婦女參政權的倡議人士、舞女和紳士、黑手黨和警察等復古元素,和吸血鬼、神燈精靈、魔像和皮行者等各種「非我族類」結合起來,寫出一個充滿時代氛圍、超自然元素的浪漫冒險故事

小說的主角「潔風」(Zephyr)是個惡魔獵人轉行的社會運動人士,晚上在夜校開課,專教紐約下東區貧窮勞工階級的學生。有一天,一位打扮中東貴族風,英俊瀟灑、皮膚黝黑的學生阿米爾上門求助,請潔風用慈善工作者的身份,滲透到當地的街頭幫派,找出惡名昭彰的吸血鬼黑幫老大雷納多的藏身處。礙於經濟拮据,潔風勉為其難答應了。 ...繼續閱讀


November 2,2009

巴爾幹半島的百年孤寂:《月亮上的聖瑪莉》

madonna on the moon
版權書訊>文學類>文學小說

MADONNA ON THE MOON (Wie die Madonna auf den Mond kam) by Rolf Bauerdick

這次書展我最大的收穫之一,就是認識了德國老牌的版權代理公司 Liepman Agency。該公司 1949 年創立於德國漢堡,創辦人係德國猶太作家海因茲‧利普曼(Heinz Liepman)和妻子露絲(Ruth)。二戰期間,為了躲避納粹迫害,海因茲遠走紐約,露絲則藏身荷蘭。也因為這樣,海因茲得以結識美國當時最著名的作家,包括費滋傑羅、諾曼‧梅勒詹姆士‧瓊斯(James Jones),而這些人後來都成為利普曼的客戶。

大戰結束後,海因茲仍致力創作,律師出身的露絲便一手打理版權代理公司的大小業務,成為國際出版界著名的版權經紀人。不久,亞瑟‧米勒沙林傑納博可夫等大名鼎鼎的作家,也相繼投入利普曼旗下,委託他們處理德文翻譯版權。 ...繼續閱讀


October 29,2009

異軍突起的西語小說:《古董商人》

antique dealer
版權書訊>文學類>推理/驚悚小說

THE ANTIQUE DEALER (El anticuario) by Julian Sanchez

《古董商人》堪稱今年法蘭克福書展最異軍突起的西語小說,該書由獨立出版社 Roca 在今年春季推出,在毫無宣傳的情況下,首刷七千冊居然在兩個月內就銷售一空,此後加印不斷,現已突破一萬冊,並且售出德國、荷蘭、義大利、俄國、波蘭、希臘等多國版權

小說從一起謀殺案揭開序幕:知名的古書和古董商人阿圖爾遭人殺害於自己的店裡。他的養子恩里克接到噩耗,連忙趕回巴塞隆納處理後事。詭異的是,就在案發前幾天,阿圖爾彷彿知道死期將近,寫了一封信給恩里克,表示如果自己遭逢不測,請他務必到自己的藏書室裡找出一份十五世紀的拉丁文手稿,並將之翻譯出來。恩里克決心找出殺父兇手、完成養父遺志,結果一頭栽進數百年前伊比利半島的種族恩怨和宗教謎團之中。 ...繼續閱讀


當代俄國文學的暢銷奇書:《一個中年女子的幻想》

fantasies of a middle-aged woman.jpg
版權書訊>文學類>文學小說

FANTASIES OF A MIDDLE-AGED WOMAN (Фантазии женщины средних лет) by Anatolij Toss

安納托里‧妥思是一位旅美的俄國作家,雖然定居波士頓,卻堅持用母語寫作。他的第一部小說《美國故事》獲俄國布克獎提名,《一個中年女子的幻想》除了再次提名,亦是他的代表作,2004 年在俄國出版後便大為暢銷,至今仍在排行榜上,銷量超過 600,000 冊,並售出波蘭、希臘和多數東歐國家版權。

女主角潔姬一生中有過三段刻骨銘心的愛情,但最後都以男友的死亡告終。歷盡滄桑的她隱居到緬因州的濱海小屋,那是她與第一任愛人史帝夫曾共度無數美好時光的所在。除了鄰居的農夫定期幫她送日用品,潔姬過著與世隔絕的生活,每日的活動只有閱讀,以及緬懷逝去的一段段愛情。 ...繼續閱讀


October 28,2009

直到死亡那天:《七日奇緣》

before i fall
版權書訊>文學類>青少年小說

BEFORE I FALL by Lauren Oliver 版權狀況:已售出繁簡中文版權

假如你只剩下一天可活,你想做些什麼?為了救「自己」一命,你願意付出多大的代價?這就是蘿倫‧奧立佛將在明年三月出版的《七日奇緣》。此書還未上市,已成為國際出版界的熱門話題,迅速售出英國、德國、荷蘭、義大利、西班牙、葡萄牙等國版權,被形容是「今天暫時停止」加上《蘇西的世界》。

十七歲的莎曼莎有一個美滿的家庭,三個要好的手帕交,男友羅伯則是全校女生的夢中情人。小說開始於寒冷二月的某一天,小莎已經答應男友,要在今夜把第一次給他。這本來應該是意義非凡的一天,怎料當晚派對過後,她卻死於車禍。意外隔天,小莎發現自己沒事人一樣在自己的床上醒來,看看時間,竟回到了事發當天。她本以為這只是一場惡夢,但卻一次又一次在相同的時間醒來,彷彿冥冥中負擔了某種使命,要完成某件未完之事,才能安然解除「魔咒」。起先她想盡辦法要救「自己」一命,徒勞無功後也曾自暴自棄亂過一通,反正隔天一切又要歸零。 ...繼續閱讀


瑞典犯罪小說新秀:《沒人要的孩子》

unwanted
版權書訊>文學類>驚悚小說

ASKUNGAR (Unwanted) by Kristina Ohlsson

《沒人要的孩子》是今年法蘭克福書展一鳴驚人的瑞典犯罪小說新秀,在北歐最強文學經紀公司 Salomonsson Agency 強力推薦下,已迅速售出美國、英國、德國、荷蘭、義大利、波蘭等九國版權。作者克莉絲汀娜‧奧森現年三十歲,卻有著超齡的豐富經歷。她學政治出身,曾在瑞典外交部和國防大學擔任研究員,專精中東衝突與歐盟外交政策,現職警察總局的維安政策分析師。

一個陰雨綿綿的夏日午後,一班開往斯德哥爾摩的火車中途機件故障,被迫暫停在郊區小站。但是等列車修復完畢,朝目的地高速進發的時候,車上一對母女卻被拆散了。車掌一路照看著落單的小女孩,母親則搭計程車火速趕往中央車站,孰料女孩竟在眾目睽睽之下消失無蹤。 ...繼續閱讀


September 25,2009

大班之子的歷史小說:《鍊金術士之書》

book of alchemist
版權書訊>文學類>歷史小說

THE BOOK OF THE ALCHEMIST by Adam Williams

法蘭克福書展將至,我開始陸續收到國外客戶寄來的書店和重點新書。幾天前,我在英國一家文學經紀公司的電子報上看到一本即將出版的小說,叫做《鍊金術士之書》,作者是亞當‧威廉斯(Adam Williams),故事描述 1938 年西班牙內戰期間,共和政府軍綁架了品森教授(Pinzon)和他的孫子,把祖孫倆連同一群村民關進安達魯西亞地區的聖詹姆士教堂。品森教授的專長是中世紀研究,兩人在教堂裡找到一條地底密道,赫然發現教堂下埋藏著一座沉睡數百年的清真寺。

他們在寺廟遺跡裡找到一本古書,係由九百年前的猶太人撒母耳(Samuel the Jew)所著,他身兼醫者、哲人和鍊金術士等身份,不僅寫下了一生的故事,更詳細描述中世紀西班牙基督徒、穆斯林和猶太人間的宗教衝突與愛恨情仇,以及動盪年代中的情誼。這本「鍊金術士之書」不僅是珍貴的歷史文獻,更預見了二十世紀意識型態紛爭的世界,還埋藏了能讓教授祖孫重獲自由的關鍵秘密...... ...繼續閱讀


September 21,2009

歐普拉 2009 年度選書:《就說你和他們一樣》

small.jpg
版權書訊>文學類>文學小說

SAY YOU’RE ONE OF THEM by Uwem Akpan 已售出繁簡中文版權

對出版社來說,短篇小說向來是票房毒藥,卻是小說家孕育長篇作品的搖籃。若是著眼作者未來的潛力,在他們還未交出長篇之前先出小說集,打知名度兼練功,就成了出版社必修的習題。所以囉,像優文‧亞克班這樣推出第一本集子《就說你和他們一樣》就聲名大噪,不僅叫好而且叫座的特例,真不知羨煞多少出版社和搖筆桿的人。

這位已經有點年紀的「新秀」來自奈及利亞,大學主修英文和哲學,又在東非天主教大學裡取得神學學位。他在高中裡教過書,曾幫助過痲瘋病患者,演奏班卓琴,還當過古典音樂 DJ。他走遍半個地球,曾在坦尚尼亞輔導街頭少年,也曾在芝加哥擔任國宅的志工。2003 年,他成為耶穌會修士,開始利用夜間寫作。三年後,他取得密西根大學的創作碩士學位, ...繼續閱讀


September 13,2009

北京書展有感

beijing
北京出乎意料地冷。臨行前還有大陸的出版社朋友提醒天涼多帶衣,我笑笑不以為意,根據過往經驗,最多就是入夜以後有點涼意,有件薄長袖也就夠了。想不到才走出機場快線的車站,大正午十二點,街上卻已經吹著秋風,涼颼颼的。天空是灰濛濛的一片,陽光透不進來,去卻不知是因為雲層、還是濃重的空氣污染。

最不可思議的是書展第二天,竟然下起大雨,而且是看起來沒很大,淋久了才覺得不妙的那種。我和同行的 L 都沒帶傘(他說出國本來都會帶,這回想減輕重量所以打包完才拿出來,我也一樣,完全失策),站在簋街(音「鬼」)的酒店門口怎麼也招不到計程車(按大陸的說法是「打不到車」),我一身西裝幾乎濕透,狼狽至極。 ...繼續閱讀


Posted by grayhawk at 樂多Roodo!10:24回應(13)引用(2)灰鷹手記

September 12,2009

墨西哥新女性書寫的代表作:《亂世情迷》

tear this heart out
版權書訊>文學類>文學小說

ARRANCAME LA VIDA (Tear This Heart Out) by Angeles Mastretta 版權狀況:已售出簡體中文版權

安赫萊斯‧瑪絲德蕾妲是墨西哥「女性爆炸文學」的代表人物,與《巧克力情人》作者蘿拉‧艾斯奇弗(Laura Esquivel)並稱 1972 年以降新派女性書寫的最重量級作家。瑪絲德蕾妲的寫作生涯始於記者一職,曾替墨西哥公共教育部出版的雜誌和晚報寫稿。1974 年,她申請到墨西哥作家中心的獎學金,在胡安‧魯佛(Juan Rolfo)等名作家的指導下磨練文筆,結業後出版了第一部詩集《色彩斑斕的鳥》(La pájara pinta)。

然而瑪絲德蕾妲真正想寫的還是小說。她早已在腦中構思故事多年,只是苦於沒有充裕的時間專心創作。後來一位編輯同意支付她六個月的薪水,讓她好好寫作,瑪絲德蕾妲這才得以一圓小說家之夢。一年後,她交出長篇《亂世情迷》(Arrancame la vida, 1985,意為「撕裂我的生命」,英文書名也採用直譯 Tear This Heart Out),立即大受好評,不僅在西班牙語世界走紅,榮獲瑪莎特蘭文學獎(Mazatlán Prize for Literature),更被翻譯成十五種語言,也讓瑪絲德蕾妲立刻成為墨西哥新女性書寫的領軍人物。 ...繼續閱讀


August 30,2009

830 捐書活動有感

books
一直到了昨天晚上,我才突然開始緊張。白天都忙著打包,裝了十大箱書還沒裝完,一直無暇去想其他的技術細節,像是名牌準備好了沒、義工如何辨識、現場要張貼什麼海報或文宣,桌子要怎麼擺、排隊的方向和流程,要不要做號碼牌……於是突然就慌了,那種像是隔天要上台報告的慌。

中午去簡餐店吃飯,順便跟老闆娘商量,老闆說他本來不清楚要幹嘛,如果早點說他可以幫這幫那,所以他先去跟里長借會議折疊長桌、再打電話看能否緊急趕一個紅布條掛上,又一直唸著如果早點跟他講,可以多印點傳單街坊鄰居到處貼。

原本想把書放在簡餐店裡面,因為有冷氣比較舒服,但一來會佔掉用餐空間,而來出入口只有一個,動線安排是個大問題。老闆聽了說一定要在外面,否則會亂成一團,事後證明他是對的。 ...繼續閱讀


Posted by grayhawk at 樂多Roodo!22:54回應(10)引用(2)灰鷹手記

August 28,2009

幻想復古太空冒險劇:《眾陽之陽》

sun of suns
版權書訊>文學類>科幻小說

THE SUN OF SUNS by Karl Schroeder

幡雲(Virga)是個無比奇特的世界:直徑五千哩的外殼包著氧氣與水氣,居民們住在小行星與「城鎮轉輪」上,建造自己的小型太陽,以木殼船艦於無重力的疆域四處飄盪。位於幡雲中央的,是最古老、最龐大的太陽,「眾陽之陽」坎德斯(Candesce)。遠離任何太陽照耀的區域,則是冰冷無比的「寒冬」域。

逐流國(Slipstream)是其中一個漂流的國度,征服所經之處的弱小國家,納為屬地直到追隨太陽離開為止。當父親早逝的少年主角海登‧葛利芬的家園奧利(Aerie)淪為被征服、壓榨的對象後,他的母親試圖與反抗者秘密建造一顆自己的太陽,寄望能藉此脫離統治。然而還來不及完成,逐流國上將夏森‧方寧(Chaison Fanning)的艦隊卻前來攔截;為了不讓太陽落入敵手,海登的母親在太陽控制室內毅然炸掉心血,海登只能眼睜睜看著一切化為火焰。 ...繼續閱讀


本週日的慈善捐書/義賣活動

new study 006.jpg
最近讀了本書《丟掉 50 樣東西,找回 100 分人生》,發憤圖強要整理堆積已久凌亂不堪的書房,同時咬牙決定把很多書清出去:有中文書、英文版權樣書,還有以前禮筑時代留下來的英文科幻/奇幻小說庫存。其實三年前搬家就已經清出一批遊戲手冊和奇幻小說,當時還勞動茉莉書店到五樓住處爬上爬下捆書搬運,沒想到幾年過去書只有更多,沒有絲毫減少。

原本的計畫是約個時間,讓朋友們來自己挑有興趣的書帶走,然後再賣給舊書店或捐圖書館。後來在朋友建議之下,決定稍微修改:依然是免費出清,但同時「隨喜樂捐」,所得全數捐出救災。拿書免錢,如果願意捐錢更好,要帶自己的書來換也行。所以歡迎大家來共襄盛舉!

活動時間預計在本週日(8/30),10:00-16:00,地點是我家附近的「別緻咖啡坊」(台北市瑞安街 152 號,電話 27083726)。最好找的方式是從捷運大安站出來,沿著復興南路往南走,到了消防隊和永和豆漿就是瑞安街口,右轉沿著瑞安街走大約五十公尺,就會看到藍色招牌的「別緻咖啡坊」。 ...繼續閱讀


Posted by grayhawk at 樂多Roodo!12:16回應(55)引用(2)灰鷹手記