March 2,2012

代理書籍的中文版上市資訊(置頂文)

本文是我代理的外文書中譯本發行時間表。

2013 年
02.04《真愛絕配事務所2:舊愛找麻煩》海瑟.瑋珀(皇冠)
01.31《刀光錢影1:戰龍之途》丹尼爾.艾伯罕(奇幻基地)書訊
01.31《神祕微笑》妮基.法蘭齊(臉譜)
01.21《罪惡繼承人》賽門.托爾金(聯經)書訊
01.14《毒物少女2:噩夢花園》凱特琳.姬德莉琪(皇冠)
01.11《運動黃金20分鐘》葛瑞真.雷諾茲(皇冠)
01.07《一無所懼》李查德(皇冠)
01.05《行李箱男孩》琳恩.卡波布、安奈特.斐瑞斯(馬可孛羅)
01.05《隔離島》丹尼斯.勒翰(臉譜/改版)
01.03《記憶之牢》蘿拉.李普曼(漫遊者)
01.01《魔寵3:光榮英雄》亞當.傑.艾普斯坦、安德魯.傑考伯森(博識)
01.01《紅狼》麗莎.馬克倫德(商務)

2012 年
12.26《怪物先生》A. Lee 馬丁尼茲(蓋亞)書訊
12.26《一座發燒小行星的未來飲食法》安娜.拉佩(行人)
12.17《完美嫌犯》(神隱任務原著)李查德(皇冠)
12.10《盜賊紳士拉莫瑞》史考特.林區(時報)書訊
12.06《墓園女孩》大衛.貝爾(臉譜)
12.06《五大賊王7:五行合縱(下)》張海帆(奇幻基地)
12.03《雙生1:消失的第一人稱》張亦雪(聯經)
12.01《魔寵2:王冠的祕密》亞當.傑.艾普斯坦、安德魯.傑考伯森(博識)
...繼續閱讀


grayhawk發表於 樂多15:30回應(34)引用(1)出版消息

March 26,2014

學運,羊毛記,我們家

dragon\'s path
星期一凌晨四點,起床開手機上網,看到的全是暴力鎮壓學運的事情。那天公司的氣氛很低迷,我一整天的心情也很低落,覺得外頭發生的那麼大的事,自己還在電腦前寫什麼倫敦書展重點書的信,弄合約追封面查付款,簡直是荒謬到超現實了。有種很深很深的無力感,不知道自己能做什麼,對自己的工作產生了懷疑。

中午的時候,看到鸚鵡螺文化的宗琛 po 了一張抗議份子被打得頭破血流的照片,說這就是「羊毛」,透過媒體的力量,蒙上你的眼睛。「這種題材,美國人只不過拿來寫了一本科幻小說,我們的政府玩真的。」看到這段,我好像醒了過來。一種從昏迷或者麻木之中逐漸恢復意識和痛感的甦醒。是了,這就是我工作的意義:在「好看」的大眾娛樂小說和一些更深刻的什麼之間尋找一種平衡。把外國的好書帶進來,然後,把我們的好書帶出去。

上星期法國一家大出版社給我寫信,說想要出版中國青年小說家顏歌的《我們家》。代理這本書的因緣際會也很奇妙。早在八年前剛認識老婆(當時還不是老婆)的時候,就聽她說過顏歌這個名字,她還編過顏歌的一本小說《異獸志》。兩年前北京著名的策展人歐寧來台北,到我們公司聊了很久,說起顏歌的新長篇(當時還不叫《我們家》,叫做《段逸興的一家》,讚不絕口,說那是方言寫作的一大勝利,也是她真正蛻變為成熟小說家的里程碑。 ...繼續閱讀


grayhawk發表於 樂多09:27回應(5)引用(0)版權記事

May 5,2013

如果在未來,一座地下碉堡:《羊毛記》

dragon\'s path
版權書訊>文學類>科幻小說

WOOL by Hugh Howey 版權狀況:已售出繁簡中文版權

這幾年電子書在美國呈爆炸性成長,最大的推手自然是亞瑪遜。藉由賠錢賣書的策略,他們成功換取 Kindle 閱讀器普及率迅速成長,稱霸了電子閱讀器市場。現在美國暢銷新書的電子版銷量,已經可以佔總銷量的二到三成。

除了販售紙本書的電子版,亞瑪遜也積極介入出版,設計出方便好用的電子出版機制(KDP, Kindle Direct Publishing),鼓勵素人作家直接出書。過去自費出版還得花錢印書,成本高昂,後來雖有 POD(Print on Demand, 按需印書)科技大幅減少先期的印製成本,但還是比不上直接出電子書免費又迅速。 ...繼續閱讀


April 1,2013

紐約移民的魔幻寓言:《魔像與精靈》

dragon\'s path
版權書訊>文學類>文學/奇幻小說

THE GOLEM AND THE JINNI by Helene Wecker

《魔像與精靈》是今年五月即將在美國出版的新人小說,作者巧妙融合了魔幻寓言、移民文學、歷史小說等元素,敘述一個來自波蘭猶太人社群的魔像(golem)和一個曾經活躍於古老敘利亞、卻因故被囚禁在瓶子裡的精靈(jinni),因緣巧合來到十九世紀末的紐約,被迫加入這個民族的大熔爐,同時又要掩人耳目,以免自己的真實身份被發現。

我最早是在兩年前接到這本書的消息,那是 2011 年倫敦書展的前夕。美國知名文學經紀人山姆.史托洛夫(Sam Stoloff)挾著前一年《魔法覺醒》的賣座氣勢,再次推出同樣兼具主流文學和幻想類型的特質的人小說《魔像與精靈》,當時這本書尚未完工,只有一百多頁的稿子,但已經在國際出版圈內引起話題。 ...繼續閱讀


March 28,2013

生與死的最短距離:《惡女心事》

dragon\'s path
版權書訊>文學類>懸疑小說

RECONSTRUCTING AMELIA by Kimberly McCreight 版權狀況:已售出繁體中文版權

《惡女心事》是 2013 年春季最受矚目的心理懸疑小說,書還沒出版,便被《娛樂週刊》譽為是「今年的《控制》(Gone Girl)」,而且「肯定要名列年度好書之林」。這本書是金柏莉.麥克雷的第一部小說,2012 年倫敦書展前夕引起國際矚目,在文學經紀人瑪俐.盧索夫(Marly Rusoff)的操盤下,由 HarperCollins 編輯總監克萊兒.魏可丹(Claire Wachtel)以超過五十萬美金的高價簽下,集團總裁強納森.伯恩罕(Jonathan Burnham)讀過書稿更是愛不釋手,還曾親自致電作者,最終促成這筆交易。

魏可丹不僅是丹尼斯.勒翰等天王級作者的御用編輯,更是《別相信任何人》在美國大賣的幕後推手。她將《惡女心事》列為今年四月的精裝小說重點書,認為此書結合了茱迪.皮考特的道德議題和塔娜.法蘭琪的文學懸疑特色。海外版權也已經賣出英國、德國、巴西、法國、韓國、台灣等國。 ...繼續閱讀


January 15,2013

一封寫給奇幻冒險故事的情書:《戰龍之途》

dragon\'s path
本文為《戰龍之途》中文版導讀(奇幻基地,1/29/2013 出版)

如果奇幻文壇是一座學校,丹尼爾‧艾伯罕肯定是個品學兼優的模範生。這位住在新墨西哥州的寫作者過去六年間出版了十二本長篇小說,橫跨史詩奇幻、都會奇幻和太空歌劇等類型,同時還寫短篇、漫畫劇本,甚至「偷偷」寫了三本犯罪小說。他的產量雖大,品質卻一點也不馬虎,不論是挑戰類型或向傳統致敬,獨立創作或與人合寫,都游刃有餘,也因此贏得讀者和評論家的一致喜愛。

不同於布蘭登‧山德森派崔克‧羅斯弗斯以長篇迅速成名,艾伯罕走的是幻想文類的老路:參加寫作班、從雜誌投稿短篇開始累積經驗,練筆十年後才年出版第一部長篇《夏日的身影》(A Shadow in Summer),與其後《冬日的背叛》(A Betrayal in Winter)、《秋日的戰火》(An Autumn War)和《春日的代價》(The Price of Spring)合稱「漫長的代價」四部曲(The Long Price Quartet)。這套書算是他對史詩奇幻的一次反叛:背景設定饒富東方色彩(而非傳統的中古歐洲),篇幅精簡(每本僅三百頁)、故事各自獨立、重視人物刻畫,與市面上其他作品相比,更顯得寧靜內斂,詩意盎然 ...繼續閱讀


December 3,2012

當退休殺手遇上貴族少爺:《史密斯計畫》

dragon\'s path
版權書訊>文學類>奇幻小說

THE ANVIL OF THE WORLD by Kage Baker 版權狀況:已售出繁體中文版權

凱姬.貝克生長於加州好萊塢,全職寫作以前曾長期在劇場工作,甚至教授伊莉莎白時期的古典英文。她四十五歲才正式出道,以《伊登園》(In the Garden of Eden)一書開啟結合歷史和時間旅行的科幻系列「超時空企業」(The Company),奠定了她在文壇的地位。可惜貝克在 2010 年以五十七歲之齡過世,留下十多部作品,否則應該會有更大的成就。

《史密斯計畫》是貝克在 2003 年發表的作品,原名《神之鐵砧》(The Anvil of the World),係由三個中篇組成,也是她首度嘗試奇幻長篇。小說設定在一個地理環境神似加州的幻想世界,這裡主要有兩個種族,「太陽之子」(Children of the Sun)是鍛造之神和火焰女神結合的後代,基本上就是一個黃紅皮膚、擅長器械技術,也因此一天到晚破壞環境,而且易怒好鬥,動不動結仇結怨的種族。另一個種族「延追」(Yendri)則有點像精靈,崇尚自然與平靜,絕不訴諸暴力,長於醫術和各種靈性修練,因為他們身形高挑,膚色發青,又被「太陽之子」蔑稱為「綠仔」(Greenie)。 ...繼續閱讀


November 26,2012

譚光磊:讓好故事不寂寞

dragon\'s path
文/駱瑩瑩(本文刊載於《書香兩岸》雜誌 2012 年 11 月號,第 49 期)

譚光磊是把英文好故事帶到華語地區的人。

和他聊工作或是讀他寫的書訊,很快會陷入一種既亢奮又苦惱的狀態。亢奮是因為,歐美出版圈的那些事,在他熱情洋溢的講述下有一種現場感,彷彿正在上演出版界的「新聞急先鋒」(The Newsroom),隨著事情的發展讓人熱血沸騰。一群掌握歐美出版潮流、炮製世界級超級暢銷書的編輯、文學經紀人,在短時間內如何搶下一本書,而每一位出場的人物又都帶著密度極高的信息。這位曾以幾百萬美金簽下某一本出版圈內耳熟能詳的經典之作;那位手上握有幾位世界級作家;間或也會有一些國際出版圈的「豪門恩怨」、「個人恩仇」,看似遙遠的國際出版圈人與事,變成可以在茶餘飯後閒聊的話題。苦惱是因為,在他的講述下,每一本書都精彩到讓人覺得錯過了是一種巨大的損失,於是看到自己放入購物車的書單越來越長,陷入閱讀和資訊焦慮中。 ...繼續閱讀


grayhawk發表於 樂多16:13回應(0)引用(0)版權記事

劫富濟貧的奇幻俠盜演義:《盜賊紳士拉莫瑞》

dragon\'s path
本文是《盜賊紳士拉莫瑞》中文版導讀(時報出版,12/12)

許多人認為這幾年是奇幻文學新的「黃金年代」,因為類型發展成熟、創作者人才輩出,市場反應熱烈、影視改編不斷,奇幻已不再是個小眾文類。然而即便是在如此繁盛的當代奇幻文壇,史考特‧林區戲劇性的崛起仍屬罕見的異數。

2004 年八月,英國「獵戶座」(Orion)出版社編輯總監賽門‧史班頓(Simon Spanton)無意間發現林區貼在某部落格的小說,大受震撼,立即用高額版稅簽下《盜賊紳士拉莫瑞》等四本書的全球版權。當時林區才二十六歲,住在爸媽家的地下室,當過洗碗工、餐廳服務生和網頁設計師,甚至還是個領有執照的志願消防員。在英美的出版體系中,作家想找到經紀人已非易事,遑論出書,但這個住在明尼蘇達鄉下的長髮阿宅竟然麻雀變鳳凰,搖身變成英國首席奇幻出版社力捧的明日之星,怎麼不叫人羨妒交加? ...繼續閱讀


October 16,2012

無神論者的與神對話:《我看見了天堂》

dragon\'s path
版權書訊>非文學類>回憶錄

PROOF OF HEAVEN by Dr Eben Alexander 版權狀況:已售出繁簡中文版權

一個神經外科醫師的瀕死經驗,一次無神論者與神對話的奇蹟,出版前即賣出英國、德國、荷蘭、俄國、日本、韓國、中國大陸、台灣等十五國版權的奇書。

2008 年,五十四歲的艾本.亞歷山大醫師正準備前往維吉尼亞大學任教,卻突然罹患了一種極為罕見、乃至於幾乎不存在醫學文獻之中的細菌性腦膜炎(bacterial meningitis)。短短幾小時內,他就陷入昏迷,斷層掃瞄顯示他大腦的新皮質(neocortex)受到嚴重損傷。簡單來說,艾本醫師的大腦功能已經完全關閉,就算他有機會醒來,此生也再也不可能說話和寫字。

然而七天後,正當醫師勸艾本的妻子開始準備後事的時候,他睜開了眼睛。 ...繼續閱讀


September 25,2012

跨越時空的禁忌之戀:《永恆的戀人》

dragon\'s path
版權書訊>文學類>歷史/愛情小說

THE TAKER by Alma Katsu 版權狀況:已售出簡體中文版權

《永恆的戀人》是一部黑暗優雅,集懸疑、邪惡、歷史和情慾於一身的超自然傳奇小說,也是一個讓人心碎的愛情故事,被英國出版界譽為超越《歷史學家》,美國書評家則認為媲美安萊絲,有如成人版的《暮光之城》。本書作者勝愛瑪是記者出身,曾在美國中情局任職,後來大病一場險些喪命,遂決定重新提筆創作,根據她三十年前構思的短篇,擴寫而成《永恆的戀人》。在文學經紀人彼德‧史坦伯格(Peter Steinberg, 《失竊的孩子》)推薦下,本書迅速由 Simon & Schuter 集團旗下的大眾文學品牌 「藝廊」出版社(Gallery Books)用六位數美金簽下,英國則由藍燈書屋集團的 Century /Arrow 品牌買下。

《永恆的戀人》在 2011 年底出版後好評不斷,獲選美國書單雜誌 2011 年十大新人小說。藝廊出版社的編輯看中這故事系列發展的潛力,在勝愛瑪交出續集大綱之後、未寫半字的情況下,立即高價簽下兩部續集《永恆的復仇》(The Reckoning)及《永恆的沉淪》(The Descent),構成完整三部曲。英國編輯隨後也跟進買下版權。本系列現已售出美國、英國、法國、義大利、西班牙、俄國、波蘭、土耳其、巴西、捷克、匈牙利、保加利亞、克羅埃西亞、澳洲、紐西蘭等十五國版權,簡體中文版權甫由中國最大的網路文學公司「起點中文網」簽下。 ...繼續閱讀


《淚流域》中文版導讀:禁忌議題的浪漫演繹

dragon\'s path
本文為《淚流域》中文版導讀,作者為杏仁體文化主編李國祥先生,中譯本預計十月推出。

2012 年八月十九日有一則新聞,當天是伊斯蘭教的開齋節,其重要猶如中國人的農曆新年,因此上萬名印尼籍勞工聚集在臺北車站,一度造成車站大廳人滿為患、壅塞不通,使利用車站通勤、旅行的旅客抱怨連連。多日後,在一陣撻伐聲中,臺鐵人員在車站大廳裡拉出了分隔人群的紅線,並公告禁止未申請的集會,令人不禁聯想起美國當年的種族隔離政策,但這是 2012 年的臺灣。

我有一個夢,有朝一日,我的四個孩子將生活在一個不以膚色而是以品行來評判一個人優劣的國度裡。我今天就有這樣一個夢想。」對關心人權問題的讀者來說,這句話肯定不陌生。它摘自馬丁‧路德‧金恩牧師於一九六三年在華盛頓發表的演說,那時美國的《民權法案》尚未通過,種族隔離與歧視的政策仍然合法卻不道德地存在著。但艾米特‧提爾(Emmett Till, 1941-1955)這個名字,讀者們可能就不曾聽過了。在 1955 那年,美國發生了一件大事,就是「艾米特‧提爾之死」。此一事件轟動了當時的美國社會,巴布‧狄倫(Bob Dylan)更為此寫了一首歌,歌名就叫作 “The Death of Emmett Till”。 ...繼續閱讀


grayhawk發表於 樂多11:01回應(0)引用(0)

September 19,2012

荒唐爆笑的名校新鮮人日記:《哈佛那些事兒》

dragon\'s path
版權書訊>非文學類>回憶錄

THAT BOOK ABOUT HARVARD by Eric Kester

還記得你大一開學第一天走進校園時的心情嗎?是否既緊張又興奮,迫不及待要迎接無限的可能性,卻又難免有那麼點膽怯呢?

走進普通大學尚且如此,假如你走進的是全球第一名校--哈佛大學呢?假如你唸的不但是哈佛大學,還在開學第一天穿著內褲走進校門呢???

是的,這就是艾瑞克.凱斯特悲慘瘋狂又爆笑的哈佛新鮮人日記。此君在大學時期就是哈佛校刊的專欄主筆,更是美國知名幽默網站 CollegeHumor.com 作家之一,他為了讓心儀的女孩刮目相看,寫出了《哈佛那些事兒》,自爆大一那年的各種荒唐蠢事,例如跟同學一起作弊、躲避校園裡觀光客的「追捕」、加入期末考讀書俱樂部、還有愛上某個棕髮女孩(而且她正是開學第一天目睹他面紅耳赤穿內褲在校園裡走來走去的人!)等等。 ...繼續閱讀


September 18,2012

未來謀殺案與異星歷險記:《北方大道》

dragon\'s path
版權書訊>文學類>科幻小說

GREAT NORTH ROAD by Peter F. Hamilton 版權狀況:已售出繁體中文版權

《北方大道》是我最近讀得愛不釋手的科幻小說,雖然厚達一千頁,讀來卻一點也不覺拖泥帶水,節奏明快、設定紮實,透過一場謀殺案的偵辦和外星的熱帶叢林冒險,描繪出未來的地球社會全貌。

彼德.漢彌頓是英國當今最暢銷的科幻作家,他出道於 1990 年代,以一系列科幻偵探小說三部曲奠定名聲,不過真正使他聲名鵲起的還是九零年代晚期的「夜之曙」(Night's Dawn)三部曲,這個由《現實失常》(The Reality Dysfunction)、《零號元素鍊金師》(The Neutronium Alchemist)和《赤裸的神》(The Naked God)所組成的系列,每一本都長達將近一千頁的篇幅,以致於在美國出版時每集都要拆成上下兩冊。 ...繼續閱讀


September 9,2012

法式甜點的隱喻:《舒芙蕾人生》

dragon\'s path
版權書訊>文學類>文學/女性小說

SUFFLE by Asli E. Perker

愛詩勒.沛克是當今土耳其最受矚目的新生代女作家,目前旅居紐約,除了創作也從事口筆譯工作。她的小說均先以土耳其語寫成,再自己翻譯成英文,所以很多人把她視為同樣雙語寫作的艾莉芙.夏法克(Elif Shafak)接班人。她的新作《舒芙蕾人生》以製作難度極高的法式甜點舒芙蕾為隱喻,帶出三段挫敗的人生,細膩地寫出了世間的悲歡百態。

本書已售出英國、德國、義大利、羅馬尼亞、巴西、黎巴嫩、印度、保加利亞、亞塞拜然等多國版權。除此之外,她的另一部小說《劊子手墳場》(The Executioner's Graveyard)描寫一個天生跛足的墓園管理員和一個職業殺手的微妙友誼,卻因為殺手那莽撞的姪子闖出大禍而頓生波瀾,也非常精彩。 ...繼續閱讀


August 9,2012

一場攸關生存、鬥智與抗暴的《紅星革命》

dragon\'s path
版權書訊>文學類>科幻小說

RED RISING by Pierce Brown 版權狀況:已售出繁簡中文版權

我代理的科幻/奇幻小說雖多,但因為時間有限,而且這個市場畢竟小眾,所以往往先經過一定程度的研究,覺得應該能吸引一般大眾讀者,才會跳下去看。不過題材再好,有再多得獎或暢銷的客觀條件加持,還是得親自讀了才知道究竟。

在如此「先押寶、後驗收」的閱讀過程中,總會有不符預期的失望,但也有超乎想像的驚喜,不過一兩年也才能碰到一本讓我興奮到想要尖叫,迫不及待想推薦給身邊所有人的好書。例如《迷霧之子》,又如《硬派魔法》。

今年除夕前兩天,我已經回到台中老家,基本上進入休假模式,但還是忍不住會收信。就在這時候,我收到一本名叫《紅星革命:崛起》(按:先前暫譯為《火星遊戲》)的科幻小說,作者皮爾斯‧布朗、編輯大衛‧帕莫瑞可(David Pomerico)和經紀人漢娜‧波曼(Hannah Bowman)都是新人,故事則有點《飢餓遊戲》加上《致命兒戲》的味道。 ...繼續閱讀


July 31,2012

黑人女奴打官司:入圍 2012 年曼布克獎的《菲莉妲》

dragon\'s path
版權書訊>文學類>文學小說

PHILIDA by Andre Brink

2012 年度的曼布克獎初選名單已於上週公布,今年評審採用「看小說,不看小說家」,「重文本,不重名聲」的原則,選出的十二本小說中有四本新人作品,成名已久的大家如麥克尤恩、艾米斯、彼得.凱瑞和莎娣.史密斯等人均中箭落馬,僅希拉蕊.曼特爾以《狼廳》的續集《血季》再次入圍。

除此之外,南非作家安德烈.布林克曾兩度打進布克獎決選,這次以新作《菲莉妲》捲土重來,這是他自 2005 年《祈禱的螳螂》(Praying Mantis)後七年來首部重量級長篇,僅在書稿階段便進入曼布克獎初選,格外受人矚目。長期出版布林克作品的 Harvill Secker 出版社原訂九月出書,現已決定緊急提前一個月,將在八月二日推出,美國版權則由 Vintage 出版社買下,搶先在今天(7/31)推出電子版,平裝版隨後跟進。 ...繼續閱讀


June 25,2012

一個黑道梟雄的崛起:《夜間生活》

dragon\'s path
版權書訊>文學類>文學/犯罪小說

LIVE BY NIGHT by Dennis Lehane 版權狀況:已售出繁體中文版權

這一次,丹尼斯.勒翰寫出了一部了不起的黑幫小說。

故事仍然從波士頓說起,時間是 1926 年,《命運之日》的警察罷工結束後七年。當年的主角早已流落他方:出身警官世家的丹尼.考夫林因為組織罷工而被撤職,他帶著戀人諾拉和黑人朋友路瑟遠走高飛,據說曾在奧克拉荷馬的土薩住過一段時間,但後來又四處遷徙,少有音訊。

這一次,故事的主角是丹尼的小弟喬瑟夫.考夫林,不過除了爸爸以外,每個人都叫他「喬」。在《命運之日》裡他還是個十來歲的小孩,最崇拜的英雄就是大哥丹尼,他曾以為自己有個幸福美滿的家庭,可是在警察罷工事件過後,丹尼和諾拉出走,二哥康諾雙眼失明,從前途無量的年輕檢察官變成自艾自怨的廢人。母親越發沉默,兩年前靜靜過世。父親湯瑪斯依然是深受地方敬重的資深警官,而且大家都看好他遲早會接任波士頓警署署長。 ...繼續閱讀


June 21,2012

森林裡的偶然與巧合:《我不是壞女孩》

dragon\'s path
版權書訊>文學類>驚悚小說

THE WICKED GIRLS by Alex Marwood 版權狀況:已售出繁體中文版權

這兩年來,電子出版已經大幅改變了英語世界的出版樣貌。在美國,有越來越多的作者選擇直接出版 Kindle 電子書,親力親為和讀者互動、參與各大電子書論壇的討論和宣傳活動,一旦走紅,收入甚至超過傳統紙本書版稅。在 Kindle 的漫漫書海裡「淘金」,顯然已成為美國出版社和經紀人工作的重要一環。

電子書對英國出版產業的影響略有不同。英國因為市場較小,「先精裝、後平裝」的出版節奏式微已久,尤其是犯罪驚悚或愛情等大眾小說,除非作者大有來頭,否則幾乎一概直接從小平裝起家,少有機會登上精裝或大平裝。

而這一年來,有越來越多的英國出版社,乾脆先出電子書,賣上幾個月累積口碑之後,再正式推出小平裝紙本書。電子版有如絕佳的市場風向球,若口碑好,則可以放心加碼印量;若反應平平,則首印量只要保守持平即可,可以大幅減少庫存壓力。說穿了,先出電子書,等於是搞試讀還有錢賺,出版社何樂而不為? ...繼續閱讀


June 14,2012

阿拉伯世界的罪與罰:《陌生人的王國》

dragon\'s path
版權書訊>文學類>文學/犯罪小說

KINGDOM OF STRANGERS by Zoe Ferraris

一講到沙烏地阿拉伯,我們腦中總會浮現一片廣袤的沙漠,還有穿白袍、戴頭巾的石油大亨形象。對了,或許身穿黑衣、戴了著面紗的女子形象。是的,這是世界上少數政教合一,而且嚴格執行伊斯蘭教義的國家。

在這裡,成年女子不得隨便拋頭露面(因為頭髮和面容會引誘男人),外出必定要穿罩袍(也就是「波卡」)把全身包裹得密密實實,還得有男性親戚或丈夫隨行,而且女人自己不能開車。因為性別隔離的諸多限制,這裡甚至有專門的女性購物商場。街上隨時有宗教狂熱的道德警察,專門糾正、勸說或逮捕各種「舉止不妥」的男人女人。在這裡,竊賊要被砍手,而通姦更是唯一死刑。 ...繼續閱讀


June 11,2012

末日前/後的出版風潮

dragon\'s path
本文發表於《聯合文學》雜誌 332 期

一轉眼,我們就來到了瑪雅預言中世界即將毀滅的2012年。按照常理推斷,此時與末日預言相關的書應該很多,但實際上出版社都很「先知先覺」,相關的「瑪雅預言概念股」書籍其實前幾年就已經發燒達到鼎沸,不論是作家麥利歐.瑞汀的《2012:失落的預言》、布萊恩.達莫托的《2012 馬雅末日預言》還是史蒂芬.艾頓的《馬雅預言書》,都早就翻譯出版了。

在這個「末日將至」的當下,最流行的反而都是末日「以後」的故事。環繞著發生在近未來的巨型災變,衍生出「浩劫後」(post-apocalypse)和「反烏托邦」(dystopian)兩種文類。 ...繼續閱讀


grayhawk發表於 樂多17:29回應(2)引用(0)出版消息