<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>芥茉　是這樣一種味道的綠-[物] 芝麻開門</title>
<link>http://blog.roodo.com/gra/archives/cat_427387.html</link>
<description>都是小事。</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/gra/archives/cat_427387.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>大澳水鄉</title>
	<description><![CDATA[
			

剛去收信，收到小茶到大澳時帶回的明信片，背印「大澳水鄉」。
走回住處的路上，與一乘輪椅女子擦身而過，女子正哼歌，清柔悅耳。
我手握明信片，踩著一地枯葉沙沙，錯覺水上伊人划槳過，吟調，聲自在。
逐傳簡訊予友人：32℃的夜忽然稍可忍受了起來。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<img src="http://blog.roodo.com/gra/d4f19276.jpg" border="1"><br />
<br />
剛去收信，收到<a href="http://hereismylove.blogspot.com" target="_blank">小茶</a>到大澳時帶回的明信片，背印「大澳水鄉」。<br />
走回住處的路上，與一乘輪椅女子擦身而過，女子正哼歌，清柔悅耳。<br />
我手握明信片，踩著一地枯葉沙沙，錯覺水上伊人划槳過，吟調，聲自在。<br />
逐傳簡訊予友人：32℃的夜忽然稍可忍受了起來。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/gra/archives/9200881.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/gra/archives/9200881.html</guid>
	<category>[物] 芝麻開門</category>
	<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 00:09:35 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>於是我們追尋。</title>
	<description><![CDATA[
			「...他問我為何以為像大學生那樣逃到義大利就能讓自己快樂。」
　　　　　　　　　　──Elizabeth Gilbert《享受吧！一個人的旅行》

今天坐在綠蔭下的長凳上翻開書扉，隱約的日光曬著膝蓋，我緩慢閱讀著，然後忽然，就決定了再回來寫寫網誌。
謝謝朋友Ｓ強力推薦我看這本書。



蛋捲在去年聖誕寄給了我們各三分之一的明信片。
在我避世了夠久以後，最近，芭樂米和貝姬在問：不完整的頭呢？
這是今天，我想要告訴你們的，
關於，
不完整的頭，如今在台灣。

嘗試隱居在一個陌生的城市裡，再讀讀書，做個安靜的學生。
可是溫暖的明信片潮又來了，親愛的芭樂米、親愛的貝姬，啊你們已經準備好的多麼美麗的明信片，我竟然還在掙扎著想要持續躲起來....
我還在想要持續躲起來。
真惡劣。

蛋捲在三分之一明信片上寫的字，「於是我不斷往回翻舊文，想知道你覺得更孤單或更堅強？」
希望有天，我可以更清晰的，告訴你。
但是我知道，現在無法。
因為不完整的我們，仍然在尋找。
尋找所謂「散落的部份」，答案究竟是甚麼。

P/s 1
今天晚餐後，我渡步回來，意外遇見了神奇的景色。
黑色絨布的夜空裡祇有極極明亮的兩顆星，微微傾斜15度角的下弦月掛在下方，宛如一枚發光的笑容，帶著一點點的戲暱，一點點的了解，和寬容。
今天的心情平靜指數有一根紅蘿蔔再加半顆葡萄柚和一小湯匙薄荷露的份量。
但我的晚餐是滷味。
P/s 2
而我忘記了一點，冬天裡長期失去陽光真是件他媽的會讓我抓狂的事情。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			「...他問我為何以為像大學生那樣逃到義大利就能讓自己快樂。」<br />
　　　　　　　　　　──Elizabeth Gilbert《享受吧！一個人的旅行》<br />
<br />
今天坐在綠蔭下的長凳上翻開書扉，隱約的日光曬著膝蓋，我緩慢閱讀著，然後忽然，就決定了再回來寫寫網誌。<br />
謝謝朋友Ｓ強力推薦我看這本書。<br />
<br />
<img src="http://blog.roodo.com/gra/f566ff1f.jpg" border="1"><br />
<br />
蛋捲在去年聖誕寄給了我們各三分之一的明信片。<br />
在我避世了夠久以後，最近，芭樂米和貝姬在問：<a href="http://baggywalking.blogspot.com/2008/11/blog-post_17.html" target="_balnk">不完整的頭呢？</a><br />
這是今天，我想要告訴你們的，<br />
關於，<br />
不完整的頭，如今在台灣。<br />
<br />
嘗試隱居在一個陌生的城市裡，再讀讀書，做個安靜的學生。<br />
可是溫暖的明信片潮又來了，親愛的芭樂米、親愛的貝姬，啊你們已經準備好的多麼美麗的明信片，我竟然還在掙扎著想要持續躲起來....<br />
我還在想要持續躲起來。<br />
真惡劣。<br />
<br />
蛋捲在三分之一明信片上寫的字，「於是我不斷往回翻舊文，想知道你覺得更孤單或更堅強？」<br />
希望有天，我可以更清晰的，告訴你。<br />
但是我知道，現在無法。<br />
因為不完整的我們，仍然在尋找。<br />
尋找所謂「散落的部份」，答案究竟是甚麼。<br />
<br />
P/s 1<br />
今天晚餐後，我渡步回來，意外遇見了神奇的景色。<br />
黑色絨布的夜空裡祇有極極明亮的兩顆星，微微傾斜15度角的下弦月掛在下方，宛如一枚發光的笑容，帶著一點點的戲暱，一點點的了解，和寬容。<br />
今天的心情平靜指數有一根紅蘿蔔再加半顆葡萄柚和一小湯匙薄荷露的份量。<br />
但我的晚餐是滷味。<br />
P/s 2<br />
而我忘記了一點，冬天裡長期失去陽光真是件他媽的會讓我抓狂的事情。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/gra/archives/7748013.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/gra/archives/7748013.html</guid>
	<category>[物] 芝麻開門</category>
	<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 02:06:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>一五一時，拾字開詩</title>
	<description><![CDATA[
			

到舊地址去收拾餘信，才取到這本抵達了太久的詩集。
這些拾字而成的小詩們，宛若桌上的一瓶珍珠泡泡膠，原本魚飼般的小小籽粒，入水以後，竟開出滿池繽紛。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<img src="http://blog.roodo.com/gra/192fe701.jpg" border="1"><br />
<br />
到舊地址去收拾餘信，才取到這本抵達了太久的詩集。<br />
這些拾字而成的小詩們，宛若桌上的一瓶珍珠泡泡膠，原本魚飼般的小小籽粒，入水以後，竟開出滿池繽紛。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/gra/archives/6523363.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/gra/archives/6523363.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/gra/archives/6523363.html</guid>
	<category>[物] 芝麻開門</category>
	<pubDate>Fri, 18 Jul 2008 11:51:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>藍色星球上的事</title>
	<description><![CDATA[
			

「...這是全宇宙的小事，卻是全地球的大事。」
　　　　　　　　　　　　　　　　──Fish《呼叫海岸》
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<img src="http://blog.roodo.com/gra/58fdd4d5.gif" border="1"><br />
<br />
「...這是全宇宙的小事，卻是全地球的大事。」<br />
　　　　　　　　　　　　　　　　──Fish《呼叫海岸》
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/gra/archives/6506591.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/gra/archives/6506591.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/gra/archives/6506591.html</guid>
	<category>[物] 芝麻開門</category>
	<pubDate>Tue, 15 Jul 2008 15:46:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>未知的遠方</title>
	<description><![CDATA[
			

──天使蛋捲《未知的遠方》
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<img src="http://blog.roodo.com/gra/c7c9c669.jpg" border="1px"><br />
<br />
──天使蛋捲<a href="http://neue-angeleggroll.blogspot.com/2008/03/311.html" target="_blank">《未知的遠方》</a>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/gra/archives/6160775.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/gra/archives/6160775.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/gra/archives/6160775.html</guid>
	<category>[物] 芝麻開門</category>
	<pubDate>Wed, 11 Jun 2008 13:44:14 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Odyssey</title>
	<description><![CDATA[
			著名的古希臘史詩《Odyssey》，是漫長漂泊旅程的意思。
好多年前有一部電視劇，說的是一個小孩意外受傷昏迷後，在肉體沉睡的狀態下，穿入另一個空間進行了一場漫長冒險旅途。在那個空間裡，他陸續遇上了與現實生活中的少年玩伴一模一樣的人，陪同他一起突破重重難關，或者為敵。

這部劇當時播在近傍晚時段，我看得不完全，零零落落的。而一切是從某次無意間轉台，剛巧看見一幕整大片翠綠玉米田（依稀是玉米田）的畫面開始的，主角自高於人的植物叢中走出來，鏡頭俯視拉遠，然後播出結束字幕表。
詳細的劇情和結局我已經記不清了，但那片廣闊的綠色田林，至今仍印象深刻。
這部劇，用了氣勢壯闊的荷馬史詩之名，也叫Odyssey。

每個人的一生，都是一場或長或短，身不由主的漂泊吧？
我們永不能在行走之時就完全看透旅程的終點，無數的變數，隱藏在下一個腳步。
而變數，多麼迷人，它創造一切。一切美麗與流動，一切驚心動魄與無法抗衡。
我們為了生命中的甘美，必得學會忍受摻雜在那之間的，種種無法掌握。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			著名的古希臘史詩《Odyssey》，是漫長漂泊旅程的意思。<br />
好多年前有一部電視劇，說的是一個小孩意外受傷昏迷後，在肉體沉睡的狀態下，穿入另一個空間進行了一場漫長冒險旅途。在那個空間裡，他陸續遇上了與現實生活中的少年玩伴一模一樣的人，陪同他一起突破重重難關，或者為敵。<br />
<br />
這部劇當時播在近傍晚時段，我看得不完全，零零落落的。而一切是從某次無意間轉台，剛巧看見一幕整大片翠綠玉米田（依稀是玉米田）的畫面開始的，主角自高於人的植物叢中走出來，鏡頭俯視拉遠，然後播出結束字幕表。<br />
詳細的劇情和結局我已經記不清了，但那片廣闊的綠色田林，至今仍印象深刻。<br />
這部劇，用了氣勢壯闊的荷馬史詩之名，也叫Odyssey。<br />
<br />
每個人的一生，都是一場或長或短，身不由主的漂泊吧？<br />
我們永不能在行走之時就完全看透旅程的終點，無數的變數，隱藏在下一個腳步。<br />
而變數，多麼迷人，它創造一切。一切美麗與流動，一切驚心動魄與無法抗衡。<br />
我們為了生命中的甘美，必得學會忍受摻雜在那之間的，種種無法掌握。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/gra/archives/6012335.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/gra/archives/6012335.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/gra/archives/6012335.html</guid>
	<category>[物] 芝麻開門</category>
	<pubDate>Mon, 12 May 2008 09:29:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>2007夏天的卡</title>
	<description><![CDATA[
			
這是癲咗一個夏天之後，我收到的東東。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<img src="http://blog.roodo.com/gra/f4fe2905.jpg" border="0"><br />
這是癲咗<a href="http://summer.blog.roodo.com/golden2007" target="_blank">一個夏天</a>之後，我收到的東東。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/gra/archives/4742493.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/gra/archives/4742493.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/gra/archives/4742493.html</guid>
	<category>[物] 芝麻開門</category>
	<pubDate>Sat, 29 Dec 2007 09:22:43 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>花生﹒日月﹒台灣微笑</title>
	<description><![CDATA[
			　這是微笑護照第一頁。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<img src="http://blog.roodo.com/gra/d9c66cb3.jpg" border="0">　這是微笑護照第一頁。
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/gra/archives/4738143.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/gra/archives/4738143.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/gra/archives/4738143.html</guid>
	<category>[物] 芝麻開門</category>
	<pubDate>Fri, 28 Dec 2007 13:19:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>一衣二貼，到手。</title>
	<description><![CDATA[
			

「我得佐啦～」
「得乜啊？」
「夏日傳說之小金人擂台賽全程跑完紀念品一份！」

到手了。

黃色包裹，內有一衣二貼，郵費NT125，前日早晨收到。
小金人t-shirt我不敢穿上街，怕被識穿身份，哈哈哈。
想太多了。

總之，謝謝樂多，謝謝小鑫人。
有緣明年夏日再見。

（照片暗暗的，是我的投影。）
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<img src="http://blog.roodo.com/gra/bfd550fc.jpg" border="0"><br />
<br />
「我得佐啦～」<br />
「得乜啊？」<br />
「夏日傳說之小金人擂台賽全程跑完紀念品一份！」<br />
<br />
到手了。<br />
<br />
黃色包裹，內有一衣二貼，郵費NT125，前日早晨收到。<br />
小金人t-shirt我不敢穿上街，怕被識穿身份，哈哈哈。<br />
想太多了。<br />
<br />
總之，謝謝樂多，謝謝小鑫人。<br />
有緣明年夏日再見。<br />
<br />
（照片暗暗的，是我的投影。）
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/gra/archives/4516853.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/gra/archives/4516853.html</guid>
	<category>[物] 芝麻開門</category>
	<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 14:01:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>給所有女孩</title>
	<description><![CDATA[
			

我喜歡Symour寄來的這張明信片。

許多女孩一開始的時候，是個獨一無二的小女孩，後來漸漸地，就變成了那些女孩們的當中一個。
她們在做那些女孩們在做的事情，她們把自己塑造成那些女孩們該有的樣子。
她們不喜歡原來的自己。
她們把獨一無二的小女孩都變不見了。

『一起說　美就是我

　你知道嗎？
　女生都是在長大後變醜的。因為她們會開始不活在自己的世界，用別人的美，來論斷、扭曲自己的完美。我們開始來讓每個女生都是例外吧。跟我們一起來看見、分享、了解、認同每個女孩天生的完美。』

如同Symour所寫的：「相信自己　就是最好的肯定」
但願每個女孩都學會喜愛自己。

Symour的分享心情：
http://blog.roodo.com/Symour/archives/3854107.html
多芬自信基金網站：
http://www.realbeauty.com.tw
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<img src="http://blog.roodo.com/gra/5c83fa31.jpg" border="0"><br />
<br />
我喜歡<a href="http://blog.roodo.com/Symour" target="_blank">Symour</a>寄來的這張明信片。<br />
<br />
許多女孩一開始的時候，是個獨一無二的小女孩，後來漸漸地，就變成了<b>那些女孩們</b>的當中一個。<br />
她們在做<b>那些女孩們</b>在做的事情，她們把自己塑造成<b>那些女孩們</b>該有的樣子。<br />
她們不喜歡原來的自己。<br />
她們把獨一無二的小女孩都變不見了。<br />
<br />
<font size="3">『</font>一起說　美就是我<br />
<br />
　你知道嗎？<br />
　女生都是在長大後變醜的。因為她們會開始不活在自己的世界，用別人的美，來論斷、扭曲自己的完美。我們開始來讓每個女生都是例外吧。跟我們一起來看見、分享、了解、認同每個女孩天生的完美。<font size="3">』</font><br />
<br />
如同Symour所寫的：「相信自己　就是最好的肯定」<br />
但願每個女孩都學會喜愛自己。<br />
<br />
Symour的分享心情：<br />
<a href="http://blog.roodo.com/Symour/archives/3854107.html" target="_blank">http://blog.roodo.com/Symour/archives/3854107.html</a><br />
多芬自信基金網站：<br />
<a href="http://www.realbeauty.com.tw" target="_blank">http://www.realbeauty.com.tw</a>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/gra/archives/4115513.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/gra/archives/4115513.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/gra/archives/4115513.html</guid>
	<category>[物] 芝麻開門</category>
	<pubDate>Mon, 10 Sep 2007 14:05:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>春天旅行到這裡。</title>
	<description><![CDATA[
			[ fish ]
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<center><img src="http://blog.roodo.com/gra/c7144fb8.gif" border="0"></center>[ <a href="http://www.wretch.cc/blog/fish01242001" target="_blank">fish</a> ]
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/gra/archives/3252937.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/gra/archives/3252937.html</guid>
	<category>[物] 芝麻開門</category>
	<pubDate>Tue, 15 May 2007 09:41:24 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>