<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>大澳水鄉</title>
<link>http://blog.roodo.com/gra/archives/9200881.html/</link>
<description><![CDATA[

剛去收信，收到小茶到大澳時帶回的明信片，背印「大澳水鄉」。
走回住處的路上，與一乘輪椅女子擦身而過，女子正哼歌，清柔悅耳。
我手握明信片，踩著一地枯葉沙沙，錯覺水上伊人划槳過，吟調，聲自在。
逐傳簡訊予友人：32℃的夜忽然稍可忍受了起來。]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/gra/archives/9200881-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：大澳水鄉</title>
	<description><![CDATA[很開心我的明信片能給了你一點好心情。
如像大澳也給了我一天的愉悅。

陽光出來了。我找到教席啦。
未來是新的大的挑戰，但我相信自己，我能。
你也能的，因為我相信你。


<font class="gracomments">鯨向海有一首詩：

◎記雨中的畢業典禮
我只是想要跟你說
一切還是有希望的，儘管
為著我們是如此的朋友
我只能告訴你
連我自己也不確定的這些
但大雨終於降下來了，雨便是這樣
夾在許多詩歌和髒話的中間
似乎有些永恆
可以就這麼滴中衰朽的手掌
失去光和熱的，曾經那麼溫和的臉孔
因此彷彿願意再次相信
依舊有人在遠方，永不放棄地
尋找著我們的下落。</font>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/gra/archives/9200881.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/gra/archives/9200881.html#comment-19368865</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 15 Jun 2009 23:45:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：大澳水鄉</title>
	<description><![CDATA[妳回來了
:)


<font class="gracomments">用極度緩慢的步調</font>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/gra/archives/9200881.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/gra/archives/9200881.html#comment-19333823</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 20:29:47 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>