<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>&lt;strong&gt;&lt;font size=&quot;6&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;往日情懷 The way we were&lt;/font&gt;&lt;/em&gt; &lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;-詩抄</title>
<link>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/cat_551937.html</link>
<description> 
音樂是人類最珍貴的印記。世界音樂沒有疆界，歡迎共享！♫ 為提高觀賞品質，以光纖寬頻及外接啦叭最佳 ♫ 本站建議看官多購買原版Dvd CD，誏文化生生不息！  
&amp;spades; 世界音樂分享聯盟&amp;clubs; 世界音樂影音入口 Portal 首頁 
&amp;clubs; 非洲音樂舘 
&amp;clubs; 北非音樂舘
&amp;clubs; 安達魯西亞西班牙舘 
&amp;clubs; 阿拉伯音樂文化舘 
&amp;clubs; 中亞土耳其音樂文化舘   
&amp;clubs; 猶太音樂文化舘 
&amp;clubs; 印地安拉丁美洲舘 
&amp;clubs; 居爾特音樂文化舘 
&amp;clubs; 法國音樂文化舘 
&amp;clubs; 日本音樂文化舘  
&amp;clubs; 東南亞音樂舞蹈文化舘
&amp;clubs; 印度音樂舞蹈文化舘 
&amp;clubs; 印度懷舊音樂 電影音舘 
&amp;clubs; 印度寶萊塢文化舘   
&amp;clubs; 玻里尼西亞文化舘 


&amp;clubs; 西伯利亞舊俄文化舘 
&amp;clubs; 黑與白 Jazz Era 
&amp;clubs; 鼓世界
&amp;clubs; 潘麗莉音樂世界  
&amp;clubs; 聯合國非物質文化遺產  
&amp;clubs; 中東肚皮舞文化館 
&amp;clubs; 不思議表演舘 
&amp;clubs; 電影試片館
&amp;clubs; 傑佛瑞地球村 
&amp;spades; Youtube影音版權所有屬Youtube和原創者 ♣文章版權屬站主 &amp;spades; 
服務信箱 e Mail
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/cat_551937.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>The Boatman 令人悸動的船夫</title>
	<description><![CDATA[
			Connie Dover 的一首 令人悸動的船夫 ，愛爾蘭和蘇格蘭知名的情歌：
  
我的心己破碎， 眼淚潸然而下
當我思念你時，可否誏我看看你
否則我只有歎息地關上門
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			Connie Dover 的一首 令人悸動的船夫 ，愛爾蘭和蘇格蘭知名的情歌：<br><br />
<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/goodoldday/87c00e34.jpg" target="_blank"><img src="http://blog.roodo.com/goodoldday/87c00e34_s.jpg" width="160" height="142" border="0" alt="cd46-connie-dover-if-ever-i-return.jpg" hspace="5" class="pict" align="left"></a></div> <br><br><br> <br><br><br />
我的心己破碎， 眼淚潸然而下<br />
當我思念你時，可否誏我看看你<br />
否則我只有歎息地關上門
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/6792217.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/6792217.html</guid>
	<category>詩抄</category>
	<pubDate>Wed, 13 Aug 2008 21:26:19 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>白居易胡旋女</title>
	<description><![CDATA[
			胡旋女，胡旋女。心應弦，手應鼓。弦鼓一聲雙袖舉，
回雪飄颻轉蓬舞。左旋右轉不知疲，千匝萬周無已時。
人間物類無可比，奔車輪緩旋風遲。曲終再拜謝天子，
天子為之微啟齒。胡旋女，出康居，徒勞東來萬里餘。
中原自有胡旋者，鬥妙爭能爾不如。天寶季年時欲變，
臣妾人人學圜轉。中有太真外祿山，二人最道能胡旋。
梨花園中冊作妃，金雞障下養為兒。祿山胡旋迷君眼，
兵過黃河疑未反。貴妃胡旋惑君心，死棄馬嵬念更深。
從茲地軸天維轉，五十年來制不禁。胡旋女，莫空舞，
數唱此歌悟明主。。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			胡旋女，胡旋女。心應弦，手應鼓。弦鼓一聲雙袖舉，<br />
回雪飄颻轉蓬舞。左旋右轉不知疲，千匝萬周無已時。<br />
人間物類無可比，奔車輪緩旋風遲。曲終再拜謝天子，<br />
天子為之微啟齒。胡旋女，出康居，徒勞東來萬里餘。<br />
中原自有胡旋者，鬥妙爭能爾不如。天寶季年時欲變，<br />
臣妾人人學圜轉。中有太真外祿山，二人最道能胡旋。<br />
梨花園中冊作妃，金雞障下養為兒。祿山胡旋迷君眼，<br />
兵過黃河疑未反。貴妃胡旋惑君心，死棄馬嵬念更深。<br />
從茲地軸天維轉，五十年來制不禁。胡旋女，莫空舞，<br />
數唱此歌悟明主。。<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/6556703.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/6556703.html</guid>
	<category>詩抄</category>
	<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 00:18:02 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>短暫的相會  泰戈爾</title>
	<description><![CDATA[
			
    從天涯海角飄來兩朵彩雲，
    無人知曉究竟是來自何方。
    突然中止遨遊，駐足天心，
    初四的月光下含情地對望，
    微光裡依稀覺得昔日相識。
    記起綠色海島，霧繞的山巒，
    黃昏的海濱一度過從甚密。
    面對面卻懷天各一方的離愁，
    正欲交合，因乍遇又害羞。
    交匯的視線上高懸一彎新月，
    笑的羞澀妨礙親吻的密切；
    春夢的綢繆將倦眼緊緊連結。
    敘罷韻事，驀聞青曦的足音，
    無語作別，身帶摩挲的溫存

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<br />
    從天涯海角飄來兩朵彩雲，<br />
    無人知曉究竟是來自何方。<br />
    突然中止遨遊，駐足天心，<br />
    初四的月光下含情地對望，<br />
    微光裡依稀覺得昔日相識。<br />
    記起綠色海島，霧繞的山巒，<br />
    黃昏的海濱一度過從甚密。<br />
    面對面卻懷天各一方的離愁，<br />
    正欲交合，因乍遇又害羞。<br />
    交匯的視線上高懸一彎新月，<br />
    笑的羞澀妨礙親吻的密切；<br />
    春夢的綢繆將倦眼緊緊連結。<br />
    敘罷韻事，驀聞青曦的足音，<br />
    無語作別，身帶摩挲的溫存<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/6556577.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/6556577.html</guid>
	<category>詩抄</category>
	<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 00:01:22 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>伽檀偈利詩抄</title>
	<description><![CDATA[
			我不知道你是怎樣的一個歌者，我的主人呵！我常常聽見在沉寂的歡樂裡。
你的音樂的光明輝耀在世界上。你的音樂的生之呼吸從諸天中流出。
你的音樂的聖潔之流破裂一切有石的阻障而向前衝去。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			我不知道你是怎樣的一個歌者，我的主人呵！我常常聽見在沉寂的歡樂裡。<br />
你的音樂的光明輝耀在世界上。你的音樂的生之呼吸從諸天中流出。<br />
你的音樂的聖潔之流破裂一切有石的阻障而向前衝去。<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/6556499.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/6556499.html</guid>
	<category>詩抄</category>
	<pubDate>Thu, 24 Jul 2008 23:45:19 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>晨午拉格</title>
	<description><![CDATA[
			潺潺的溪水 是愛的呢喃
從山谷到山麓
一如拉格的吟唱
Sa Re Ga Ma Pa Dah Ni
逐漸成形
自然流暢 井然有序的思路之旅
經過了西瓦神的加特
穿過高山峻嶺
加速的水流 有如巨變的塔不拉鼓
能量好像泛濫的河水
在峯廻路轉 嘎然而止 
成就一曲晨午的樂章

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			潺潺的溪水 是愛的呢喃<br />
從山谷到山麓<br />
一如拉格的吟唱<br />
Sa Re Ga Ma Pa Dah Ni<br />
逐漸成形<br />
自然流暢 井然有序的思路之旅<br />
經過了西瓦神的加特<br />
穿過高山峻嶺<br />
加速的水流 有如巨變的塔不拉鼓<br />
能量好像泛濫的河水<br />
在峯廻路轉 嘎然而止 <br />
成就一曲晨午的樂章<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/6547535.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/6547535.html</guid>
	<category>詩抄</category>
	<pubDate>Wed, 23 Jul 2008 23:39:19 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>無別勝解</title>
	<description><![CDATA[
			任性逍遙 隨緣放曠&nbsp; 但盡凡心 無別勝解
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font size="5" color="#008000">任性逍遙 隨緣放曠&nbsp; 但盡凡心 無別勝解</font>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/6535105.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/6535105.html</guid>
	<category>詩抄</category>
	<pubDate>Sun, 20 Jul 2008 23:47:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>玉樓春曉Interlude,</title>
	<description><![CDATA[
			Interlude, 此曲為同名電影的主題曲，該電影中譯名為玉樓春曉，慨述一段情。 Interlude 即 兩幕劇中的插曲、間奏。該曲亦曾被許冠傑所唱，曲詞之中文版乃乏言之詮釋，與君共享：

Time is a like dream ,
And now for a time mine,
Lets hold fast to the dream ,
That tastes and sparkles like wine.
Who knows if its real, 
Or just something we're both dreaming of,
What seems like an interlude now,
Could be the beginning of love.
Loving you is the world that strange,
So much more than my heart can hold,
Loving you could make the world change,
Loving you I would not grow old,
No, nobody knows, when love will end,
So till then, sweet friend…..
《乏言詮釋》

浮生若夢, 與卿今夕相擁, 願長留美夢中, 醉千觴, 樂無窮！
是幻是真, 此刻無須過問, 祇是玉樓春曉, 牽紅線, 證三生。
沐愛河, 臨仙境, 愛卿猶恐力不勝，
夢卿使我前生不再認, 唯卿注我新生命，
情路深深, 攜手共步, 何日休, 莫強求。

更多 
共嗚 
法國2008再版CD 
麗風唱片公司(Life Records) 1970年版
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			Interlude, 此曲為同名電影的主題曲，該電影中譯名為玉樓春曉，慨述一段情。 Interlude 即 兩幕劇中的插曲、間奏。該曲亦曾被許冠傑所唱，曲詞之中文版乃乏言之詮釋，與君共享：<br />
<br />
Time is a like dream ,<br />
And now for a time mine,<br />
Lets hold fast to the dream ,<br />
That tastes and sparkles like wine.<br />
Who knows if its real, <br />
Or just something we're both dreaming of,<br />
What seems like an interlude now,<br />
Could be the beginning of love.<br />
Loving you is the world that strange,<br />
So much more than my heart can hold,<br />
Loving you could make the world change,<br />
Loving you I would not grow old,<br />
No, nobody knows, when love will end,<br />
So till then, sweet friend…..<br />
《乏言詮釋》<br />
<br />
浮生若夢, 與卿今夕相擁, 願長留美夢中, 醉千觴, 樂無窮！<br />
是幻是真, 此刻無須過問, 祇是玉樓春曉, 牽紅線, 證三生。<br />
沐愛河, 臨仙境, 愛卿猶恐力不勝，<br />
夢卿使我前生不再認, 唯卿注我新生命，<br />
情路深深, 攜手共步, 何日休, 莫強求。<br />
<br />
<a href="http://www.soundtrackcollector.com/catalog/soundtrackdetail.php?movieid=21409">更多</a> <br />
<a href="http://www1.iwant-pop.com/a-d0012/?sn=a-d0012_20030118_01">共嗚</a> <br />
<a href="http://www.disquescinemusique.com/DCM115_A.html">法國2008再版CD <br />
<a href="http://macaenese5354.blogspot.com/2008/05/second-folk-album.html">麗風唱片公司(Life Records) 1970年版</a>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/2743891.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/2743891.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/2743891.html</guid>
	<category>詩抄</category>
	<pubDate>Sun, 18 Feb 2007 13:16:07 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>放空隨緣好自在</title>
	<description><![CDATA[
			靜觀始於靜心 ，人生難得有這机緣，放空隨緣好自在！

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			靜觀始於靜心 ，人生難得有這机緣，放空隨緣好自在！<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/1113914.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/1113914.html</guid>
	<category>詩抄</category>
	<pubDate>Sun, 12 Feb 2006 18:05:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>寶萊塢生死戀</title>
	<description><![CDATA[
			柔美的琴聲消逝時
樂音嫋嫋在記憶裹
清香的紫羅蘭凋謝，芬芳
留存於她激起的快感中

玟瑰花枯萎時，葉片
堆積成的愛之床；
同樣，我走了時，你的思念
將夢寐於我永恆的愛

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			柔美的琴聲消逝時<br />
樂音嫋嫋在記憶裹<br />
清香的紫羅蘭凋謝，芬芳<br />
留存於她激起的快感中<br />
<br />
玟瑰花枯萎時，葉片<br />
堆積成的愛之床；<br />
同樣，我走了時，你的思念<br />
將夢寐於我永恆的愛<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/341358.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/341358.html</guid>
	<category>詩抄</category>
	<pubDate>Fri, 05 Aug 2005 14:16:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>荀子之言</title>
	<description><![CDATA[
			荀子之言
第一、治學不厭才是智者，
第二、誨人不倦才是仁者，
第三、做事不苦才是勤者，
第四、受屈不訴才是能者。
好說 好說
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			荀子之言<br />
第一、治學不厭才是智者，<br />
第二、誨人不倦才是仁者，<br />
第三、做事不苦才是勤者，<br />
第四、受屈不訴才是能者。<br />
好說 好說
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/323755.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/323755.html</guid>
	<category>詩抄</category>
	<pubDate>Sun, 31 Jul 2005 16:35:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>只記得你淺淺的微笑</title>
	<description><![CDATA[
			咋夜 

依悉記得你的顏容

夢醒時

只記得你淺淺的微笑！


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			咋夜 <br />
<br />
依悉記得你的顏容<br />
<br />
夢醒時<br />
<br />
只記得你淺淺的微笑！<br />
<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/322479.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/goodoldday/archives/322479.html</guid>
	<category>詩抄</category>
	<pubDate>Sun, 31 Jul 2005 01:16:53 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>