<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>做眉批。-A.N.S.L.</title>
<link>http://blog.roodo.com/goodboy_sax/archives/cat_619405.html</link>
<description></description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/goodboy_sax/archives/cat_619405.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>【插入】Week 3 ─ 時間、衝動。</title>
	<description><![CDATA[
			發現時間過得越來越快，可能一覺醒來就發現自己已經八十歲了。

很想多花一點時間與人相處，
但又發現桌上疊了十公尺、每次翻開封面就會開始打瞌睡的書。

很想多花一點時間FOLLOW網路上的資訊，
但又發現資訊總是一波未平，一波又起。

很想多花一點時間睡覺，
但又發現早上都有課。

很想多花一點時間運動，
但又發現老是戒不了他媽的即時通訊軟體。

很想多花一點時間不做任何事，
但又發現原來一天只有二十二小時。

*  *  *

是說又被煽動了，不過有些事情極度重要，怎能輕易被煽動？

說不定想東想西會害了自己。

不該衝動的時候衝動，該衝動的時候不衝動。

不過這是事後諸葛。

*  *  *

「雖然很想放假喘口氣，但真的不希望再有任何人財損失了。」

「雖然不希望再有任何人財損失，但真的很想放假喘口氣啊。」

這兩句話是描述同樣的外在環境。

說第一句話，大家會認為你是個會設身處地的好人。

說第二句話，大家會認為你是個沒心肝沒血淚的超級大爛人。


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			發現時間過得越來越快，可能一覺醒來就發現自己已經八十歲了。<br />
<br />
很想多花一點時間與人相處，<br />
但又發現桌上疊了十公尺、每次翻開封面就會開始打瞌睡的書。<br />
<br />
很想多花一點時間FOLLOW網路上的資訊，<br />
但又發現資訊總是一波未平，一波又起。<br />
<br />
很想多花一點時間睡覺，<br />
但又發現早上都有課。<br />
<br />
很想多花一點時間運動，<br />
但又發現老是戒不了他媽的即時通訊軟體。<br />
<br />
很想多花一點時間不做任何事，<br />
但又發現原來一天只有二十二小時。<br />
<br />
*  *  *<br />
<br />
是說又被煽動了，不過有些事情極度重要，怎能輕易被煽動？<br />
<br />
說不定想東想西會害了自己。<br />
<br />
不該衝動的時候衝動，該衝動的時候不衝動。<br />
<br />
不過這是事後諸葛。<br />
<br />
*  *  *<br />
<br />
「雖然很想放假喘口氣，但真的不希望再有任何人財損失了。」<br />
<br />
「雖然不希望再有任何人財損失，但真的很想放假喘口氣啊。」<br />
<br />
這兩句話是描述同樣的外在環境。<br />
<br />
說第一句話，大家會認為你是個會設身處地的好人。<br />
<br />
說第二句話，大家會認為你是個沒心肝沒血淚的超級大爛人。<br />
<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/goodboy_sax/archives/10170793.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/goodboy_sax/archives/10170793.html</guid>
	<category>A.N.S.L.</category>
	<pubDate>Sat, 03 Oct 2009 01:08:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>【插入】Week 1 ─ 人、課、煽動、通勤、毀容部、度日如年。</title>
	<description><![CDATA[
			一個禮拜咻一下就過去了。

這星期碰到許多人：
學長姐、
一個暑假不見的同學、
新生書院帶的學弟妹、
新生書院的隊輔們、
過去營隊認識的學長、
過去新生書院認識的同學、
過去上同一門課認識的同學，
還有國中以後就消聲匿跡的小六同學！
人社班的大家就更不用說了。

大家都聚集在這個萬惡的帝國裡面。
這個萬惡帝國對國家社會的貢獻，很大；
同樣地，對我們國家社會的傷害，也很大。

*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *  

退了一門選修、一門通識，卻又加了一個三學分的選修。
現在二十五，所以不適合當商人──雖然過去諸多證據顯示如此，但現在又更加確定了。
商人不能被煽動。

修這麼多課，不爽的點有三：
一、買書很不爽；
二、看書很不爽；
三、考試很不爽；
其實這三個點環環相扣。

怎麼說呢？

修這麼多課，要買比較多的書或是講義理所當然；
買這麼多書或是講義，要看的東西變多也是理所當然；
為什麼要看那麼多書？因為要考試啊！
不對，應該是要自我突破，追求卓越，學習成為一個「人」，所以才要讀書。

買一堆書會花一堆錢，但花錢不是問題，問題在於「浪費」錢──就是說買了卻沒看完。

*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *

其實還有一個不爽的點。
這麼說好像不太文雅。
是說，不甚愉悅。

一天只有二十二小時。
八個小時睡覺、三個小時思考、
七個小時上課、兩個小時吃飯洗澡洗臉刷牙、
兩個小時清談嘴砲。
另外那兩小時，用來通勤。

有人會說，啊你可以在捷運上看書啊、觀察人生百態啊啊啊啊哇啦哇啦~

是沒錯，但當你的悠遊卡已經使用兩千六百三十四次時，做這些事的邊際效應是會遞減的。

*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *

討厭和一堆穿西裝打領帶的上班族擠在一起。

糟糕，上面這句話具有性別刻板印象。

應該這麼說：
討厭和一堆穿西裝打領帶的男性上班族和一堆穿洋裝踩高跟鞋的女上班族擠在一起。

糟糕，上面這句話也具有性別刻板印象。

誰說男性上班族不能穿洋裝踩高跟鞋？
誰說女性上班族不能穿西裝打領帶？
(突然發現，「洋」裝和「西」裝不是應該指稱同一種衣著嗎？)

糟糕，那句話不但有性別刻板印象還有性別歧視。

難道世界上只有男性和女性？

糟糕，沒梗了。
所以打從一開始就直接說「上班族」就好了，加上形容詞就不斷有討論的空間。

(「你確定和你擠的都是上班族？你以偏概全！」
「是說大部分應該都是......」)

......扯太遠了。
總之，討厭和一堆上班族擠在一起。

*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *

雖然說內湖線打六四折，從唭哩岸坐到科技大樓比坐公館便宜六元，但奉勸各位不要幹蠢事。

清新的空氣、一路到底的暢快，多花六元，值得！

從臺北車站到科技大樓要二十分鐘，因為要和一堆上班族你推我擠，然後轉車也要走路。
從科技大樓走到社會系館還要另外十分鐘。

從臺北車站到公館只要十分鐘，就算從校門走到社會系館要走十五分鐘，這也划得來！
從學校走回家都走過了，還怕這短短十五分鐘路程？

只是一直無法接受每天都要在社科院和校總區往返的事實。

一開始是恨，再來是不喜歡，後來就會習慣了。

*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *

星期五去傳說中的毀容部。

在門前躊躇徘徊三十秒，想想反正也沒什麼「容」，那還怕什麼「毀」？

事實證明，毀容部之所以被稱為毀容部，這之中應該有什麼誤會。

反正也不抓撥撩捏彈撚頭髮，也沒什麼特別要求，這樣剪就很好了啊！

少了在眼前晃來晃去的頭髮，酥湖多了。

*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *

其實度日如年和度年如日只有一線之隔。

在左營眷村裡看到的老伯們，手中的扇子搖啊搖，分分秒秒日日月月就被搧過了。
如果現在無事可做，當下必然覺得度日如年；
但是十年、二十年之後呢？
數十年如一日的「天年」，想必是度年如日。

現在看來，大二會是度日如年；
之後回首，大學會是度年如日。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			一個禮拜咻一下就過去了。<br />
<br />
這星期碰到許多人：<br />
學長姐、<br />
一個暑假不見的同學、<br />
新生書院帶的學弟妹、<br />
新生書院的隊輔們、<br />
過去營隊認識的學長、<br />
過去新生書院認識的同學、<br />
過去上同一門課認識的同學，<br />
還有國中以後就消聲匿跡的小六同學！<br />
人社班的大家就更不用說了。<br />
<br />
大家都聚集在這個萬惡的帝國裡面。<br />
這個萬惡帝國對國家社會的貢獻，很大；<br />
同樣地，對我們國家社會的傷害，也很大。<br />
<br />
*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *  <br />
<br />
退了一門選修、一門通識，卻又加了一個三學分的選修。<br />
現在二十五，所以不適合當商人──雖然過去諸多證據顯示如此，但現在又更加確定了。<br />
商人不能被煽動。<br />
<br />
修這麼多課，不爽的點有三：<br />
一、買書很不爽；<br />
二、看書很不爽；<br />
三、考試很不爽；<br />
其實這三個點環環相扣。<br />
<br />
怎麼說呢？<br />
<br />
修這麼多課，要買比較多的書或是講義理所當然；<br />
買這麼多書或是講義，要看的東西變多也是理所當然；<br />
為什麼要看那麼多書？因為要考試啊！<br />
不對，應該是要自我突破，追求卓越，學習成為一個「人」，所以才要讀書。<br />
<br />
買一堆書會花一堆錢，但花錢不是問題，問題在於「浪費」錢──就是說買了卻沒看完。<br />
<br />
*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *<br />
<br />
其實還有一個不爽的點。<br />
這麼說好像不太文雅。<br />
是說，不甚愉悅。<br />
<br />
一天只有二十二小時。<br />
八個小時睡覺、三個小時思考、<br />
七個小時上課、兩個小時吃飯洗澡洗臉刷牙、<br />
兩個小時清談嘴砲。<br />
另外那兩小時，用來通勤。<br />
<br />
有人會說，啊你可以在捷運上看書啊、觀察人生百態啊啊啊啊哇啦哇啦~<br />
<br />
是沒錯，但當你的悠遊卡已經使用兩千六百三十四次時，做這些事的邊際效應是會遞減的。<br />
<br />
*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *<br />
<br />
討厭和一堆穿西裝打領帶的上班族擠在一起。<br />
<br />
糟糕，上面這句話具有性別刻板印象。<br />
<br />
應該這麼說：<br />
討厭和一堆穿西裝打領帶的男性上班族和一堆穿洋裝踩高跟鞋的女上班族擠在一起。<br />
<br />
糟糕，上面這句話也具有性別刻板印象。<br />
<br />
誰說男性上班族不能穿洋裝踩高跟鞋？<br />
誰說女性上班族不能穿西裝打領帶？<br />
(突然發現，「洋」裝和「西」裝不是應該指稱同一種衣著嗎？)<br />
<br />
糟糕，那句話不但有性別刻板印象還有性別歧視。<br />
<br />
難道世界上只有男性和女性？<br />
<br />
糟糕，沒梗了。<br />
所以打從一開始就直接說「上班族」就好了，加上形容詞就不斷有討論的空間。<br />
<br />
(「你確定和你擠的都是上班族？你以偏概全！」<br />
「是說大部分應該都是......」)<br />
<br />
......扯太遠了。<br />
總之，討厭和一堆上班族擠在一起。<br />
<br />
*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *<br />
<br />
雖然說內湖線打六四折，從唭哩岸坐到科技大樓比坐公館便宜六元，但奉勸各位不要幹蠢事。<br />
<br />
清新的空氣、一路到底的暢快，多花六元，值得！<br />
<br />
從臺北車站到科技大樓要二十分鐘，因為要和一堆上班族你推我擠，然後轉車也要走路。<br />
從科技大樓走到社會系館還要另外十分鐘。<br />
<br />
從臺北車站到公館只要十分鐘，就算從校門走到社會系館要走十五分鐘，這也划得來！<br />
從學校走回家都走過了，還怕這短短十五分鐘路程？<br />
<br />
只是一直無法接受每天都要在社科院和校總區往返的事實。<br />
<br />
一開始是恨，再來是不喜歡，後來就會習慣了。<br />
<br />
*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *<br />
<br />
星期五去傳說中的毀容部。<br />
<br />
在門前躊躇徘徊三十秒，想想反正也沒什麼「容」，那還怕什麼「毀」？<br />
<br />
事實證明，毀容部之所以被稱為毀容部，這之中應該有什麼誤會。<br />
<br />
反正也不抓撥撩捏彈撚頭髮，也沒什麼特別要求，這樣剪就很好了啊！<br />
<br />
少了在眼前晃來晃去的頭髮，酥湖多了。<br />
<br />
*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *<br />
<br />
其實度日如年和度年如日只有一線之隔。<br />
<br />
在左營眷村裡看到的老伯們，手中的扇子搖啊搖，分分秒秒日日月月就被搧過了。<br />
如果現在無事可做，當下必然覺得度日如年；<br />
但是十年、二十年之後呢？<br />
數十年如一日的「天年」，想必是度年如日。<br />
<br />
現在看來，大二會是度日如年；<br />
之後回首，大學會是度年如日。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/goodboy_sax/archives/9987481.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/goodboy_sax/archives/9987481.html</guid>
	<category>A.N.S.L.</category>
	<pubDate>Sat, 19 Sep 2009 12:43:47 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>勇敢與偉大</title>
	<description><![CDATA[
			兩個男孩同時愛上一個女孩。

一個男孩說：
我愛妳！
愛得不可自拔、無可救藥！
妳是我的女神，是完美的化身！

女孩靜靜地看著他，嘆了一口氣，說：
你很勇敢。

另一個男孩說：
我愛妳。
我仔細想過了，我愛妳。
妳並不完美，妳有缺點，但我就是愛妳。
我知道妳的缺點，願意包容與接納。

女孩靜靜地看著他，也嘆了一口氣，說：
你很偉大。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<b>兩個男孩同時愛上一個女孩。</b><br />
<br />
<b>一個男孩說：</b><br />
我愛妳！<br />
愛得不可自拔、無可救藥！<br />
妳是我的女神，是完美的化身！<br />
<br />
<b>女孩靜靜地看著他，嘆了一口氣，說：</b><br />
你很勇敢。<br />
<br />
<b>另一個男孩說：</b><br />
我愛妳。<br />
我仔細想過了，我愛妳。<br />
妳並不完美，妳有缺點，但我就是愛妳。<br />
我知道妳的缺點，願意包容與接納。<br />
<br />
<b>女孩靜靜地看著他，也嘆了一口氣，說：</b><br />
你很偉大。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/goodboy_sax/archives/9887017.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/goodboy_sax/archives/9887017.html</guid>
	<category>A.N.S.L.</category>
	<pubDate>Wed, 02 Sep 2009 03:37:21 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>好險</title>
	<description><![CDATA[
			當她終於發現自己最深沉、也最天真的夢想被人質疑、進而否定時，她緩緩地嘆了一口氣。

她感到如釋重負，鬆了一口氣。

她為家、國、社會慶幸。

少了一條眼高手低、好高騖遠、無所事事的肥碩米蟲。

萬幸，萬幸。

否則，
與大家站在同一塊大地，侮辱了大家；
與大家呼吸同樣的空氣，玷汙了大家；

這將教她不知所措，無地自容。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			當她終於發現自己最深沉、也最天真的夢想被人質疑、進而否定時，她緩緩地嘆了一口氣。<br />
<br />
她感到如釋重負，鬆了一口氣。<br />
<br />
她為家、國、社會慶幸。<br />
<br />
少了一條眼高手低、好高騖遠、無所事事的肥碩米蟲。<br />
<br />
萬幸，萬幸。<br />
<br />
否則，<br />
與大家站在同一塊大地，侮辱了大家；<br />
與大家呼吸同樣的空氣，玷汙了大家；<br />
<br />
這將教她不知所措，無地自容。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/goodboy_sax/archives/9827185.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/goodboy_sax/archives/9827185.html</guid>
	<category>A.N.S.L.</category>
	<pubDate>Tue, 25 Aug 2009 03:55:09 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>決心</title>
	<description><![CDATA[
			一、

他現在站在一個迴廊正中央。

往前看，沒有路；往後看，也沒有路。
迴廊的左右，一、二、三......十七、十八、十九，噢，各有二十個門。
這些門，有的大敞、有的半掩、有的緊閉。
大敞的有十三個，左邊六個，右邊七個；
半掩的也有十三個，左邊七個，右邊六個；
緊閉的，也有十三個。
最後一個，在他正左手邊；精確來說，這個不是門，而是個洞。




		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<u><b>一、</b></u><br />
<br />
他現在站在一個迴廊正中央。<br />
<br />
往前看，沒有路；往後看，也沒有路。<br />
迴廊的左右，一、二、三......十七、十八、十九，噢，各有二十個門。<br />
這些門，有的大敞、有的半掩、有的緊閉。<br />
大敞的有十三個，左邊六個，右邊七個；<br />
半掩的也有十三個，左邊七個，右邊六個；<br />
緊閉的，也有十三個。<br />
最後一個，在他正左手邊；精確來說，這個不是門，而是個洞。<br />
<br />
<br />
<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/goodboy_sax/archives/9078895.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/goodboy_sax/archives/9078895.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/goodboy_sax/archives/9078895.html</guid>
	<category>A.N.S.L.</category>
	<pubDate>Wed, 27 May 2009 17:08:50 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Our Freedom, Our Business.</title>
	<description><![CDATA[
			They are ready to KILL for their OWN freedom.
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			They are ready to <b>KILL</b> for their <b>OWN</b> freedom.
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/goodboy_sax/archives/9071603.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/goodboy_sax/archives/9071603.html</guid>
	<category>A.N.S.L.</category>
	<pubDate>Tue, 26 May 2009 22:47:30 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>開宗明義</title>
	<description><![CDATA[
			我非我，我亦我。

他非他，他亦他。

我非我亦我，他非他亦他。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			我非我，我亦我。<br />
<br />
他非他，他亦他。<br />
<br />
我非我亦我，他非他亦他。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/goodboy_sax/archives/9072471.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/goodboy_sax/archives/9072471.html</guid>
	<category>A.N.S.L.</category>
	<pubDate>Tue, 26 May 2009 22:37:20 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>