<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Wee Read--同遊故事仙境-My Notes</title>
<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/cat_405405.html</link>
<description>這是Julia&#039;s Reading Room，也有與孩子閱讀故事的記錄</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/cat_405405.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>The Sketch On A Stormy SunDay</title>
	<description><![CDATA[
			&nbsp; &nbsp;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/1ce5e7c1.jpg" target="_blank"></a></div><div class="pict"><div class="pict">&nbsp; <div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/cfd1838c.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/cfd1838c_s.jpg" border="0" alt="DSCF0003.JPG" hspace="5" align="left" /></a></div><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/1e6e16dd.jpg" target="_blank"></a></div><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/4459fe09.jpg" target="_blank"></a></div><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/cfd1838c.jpg" target="_blank"></a></div><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/8f87f279.jpg" target="_blank"><br /><br /><br /><br /></a>&nbsp;</div></div></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/10176667.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/10176667.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/10176667.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Sun, 04 Oct 2009 14:34:18 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>走走</title>
	<description><![CDATA[
			走路是生活中最普通最頻繁的活動。 可以一個人行動，可以有伴；不論快走或慢走，短至從住家幾條街的距離，長至2、3小時的步行，我都樂意。有時東張西望地走，途中的種種皆使眼睛豐富，隨意晃盪， 季節的轉換就在身旁四週。散落一地的木棉花絮，是最近常看到的。My Friends, by Taro Gomi 以前就愛撿拾落葉或小石子，連親友十年多前在印度拾回的葉子，如今仍保存著。自從發現這本書，走路時目光常往下視，枯爛的落葉也是種美。這書已不只提過一次，希望將來有機會購得。Leaf Man, by Lois Ehlert Everybody Needs&nbsp;A Rock, by Byrd Baylor, Peter Parnall中文版剛上市，小典藏出版社。作者的文字介紹好眼熟，好像在哪看過啊! ^ ^
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><font color="#008000">走路是生活中最普通最頻繁的活動。 可以一個人行動，可以有伴；不論快走或慢走，短至從住家幾條街的距離，長至2、3小時的步行，我都樂意。<br /><br /></font><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/22cb136d.jpg" target="_blank"><font color="#008000"><img style="width: 117px; height: 122px" class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/22cb136d_s.jpg" border="0" alt="9780785772439.jpg" hspace="5" width="136" height="144" align="left" /></font></a></div><br /><font color="#008000">有時東張西望地走，途中的種種皆使眼睛豐富，隨意晃盪， 季節的轉換就在身旁四週。散落一地的木棉花絮，是最近常看到的。<br /><br /><strong>My Friends, by Taro Gomi</strong> <br /><br /></font><div class="pict"><div class="pict"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/62afce6c.jpg" target="_blank"><font color="#008000"><img style="width: 129px; height: 114px" class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/62afce6c_s.jpg" border="0" alt="Leaf_man_smaller.jpg" hspace="5" width="136" height="128" align="left" /></font></a></div><font color="#008000">以前就愛撿拾落葉或小石子，連親友十年多前在印度拾回的葉子，如今仍保存著。自從發現這本書，走路時目光常往下視，枯爛的落葉也是種美。這書已不只提過一次，希望將來有機會購得。<br /><strong>Leaf Man, by Lois Ehlert <br /></strong><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/4739227e.jpg" target="_blank"></a></div><br /><br /><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/263349b0.jpg" target="_blank"><img style="width: 140px; height: 109px" class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/263349b0_s.jpg" border="0" alt="kid090525.jpg" hspace="5" width="152" height="126" align="left" /></a></div><br /><strong>Everybody Needs&nbsp;A Rock, by Byrd Baylor, Peter Parnall</strong><br /><br />中文版剛上市，小典藏出版社。<br />作者的文字介紹好眼熟，好像在哪看過啊! ^ ^<br /></font></div></div></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/9129025.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/9129025.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/9129025.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Mon, 01 Jun 2009 22:42:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>故事活動中的觀察-I</title>
	<description><![CDATA[
			故事與閱讀在我的班一直是不可或缺的重要角色。這次，在這裡所提到的故事時間，真的單單純純只有故事(書)、孩子與我，沒有其他花樣。目前這群四、五歲孩子的故事時間僅約有七個月的時間，也不知何時開始，孩子在每堂課一開始就迫不及待地要求「story, story.」。待每個孩子發表完自己想說的話，我們共同做完必要的功課後，這時我拿出圖畫書，大夥即自動移動身軀調整座位，為自己找好最佳的看書角度，個個全神貫注地盯著我手上的書，目光、呼吸、表情隨著我每個翻頁淺淺轉移，直到最後結束闔上書時才深深地、滿滿地換口氣。看他們的表情，連我也羨慕。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span style="font-family: '新細明體','serif'"><font color="#993366">故事與閱讀在我的班一直是不可或缺的重要角色。<br /><br />這次，在這裡所提到的故事時間，真的單單純純只有故事(書)、孩子與我，沒有其他花樣。<br /><br />目前這群四、五歲孩子的故事時間僅約有七個月的時間，也</font></span><span style="font-family: '新細明體','serif'"><font color="#993366">不知何時開始，孩子在每堂課一開始就迫不及待地要求「<span>story, story.</span>」。待每個孩子發表完自己想說的話，我們共同做完必要的功課後，這時我拿出圖畫書，大夥即自動移動身軀調整座位，為自己找好最佳的看書角度，個個全神貫注地盯著我手上的書，目光、呼吸、表情隨著我每個翻頁淺淺轉移，直到最後結束闔上書時才深深地、滿滿地換口氣。看他們的表情，連我也羨慕。<br /></font></span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/8205547.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/8205547.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/8205547.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Sun, 12 Apr 2009 11:42:42 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>三月電影--Stardust</title>
	<description><![CDATA[
			英國Neil Gaiman 寫了不少充滿奇幻想像的小說和圖畫書，於1998出版的小說 Stardust&nbsp;(中文版繆思出版)小說於07年被翻拍成電影，現正於HBO播出。時間與故事大網請參考
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#3366ff"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/3770f2ce.jpg" target="_blank"><img style="width: 129px; height: 177px" class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/3770f2ce_s.jpg" border="0" alt="9780061142024.jpg" hspace="5" width="149" height="197" align="left" /></a></div><br />英國<strong><a href="http://www.neilgaiman.com/" target="_blank"><font color="#0000ff">Neil Gaiman</font></a></strong> 寫了不少充滿奇幻想像的小說和圖畫書，於1998出版的小說 <strong><a href="http://www.amazon.com/Stardust-Neil-Gaiman/dp/0060934719" target="_blank"><font color="#333399">Stardust</font></a>&nbsp;(中文版繆思出版)<br /></strong><br /><br /><br />小說於07年被翻拍成電影，現正於HBO播出。時間與故事大網請參考<br /><br /><br /></font>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/8451141.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/8451141.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/8451141.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Mon, 09 Mar 2009 00:14:48 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>2009的閱讀指導Reading Rainbow</title>
	<description><![CDATA[
			2009年的閱讀指導再度做不同的嘗試，除了以每月一作家為主題的圖畫書外，也開始在某幾月加入傳記類的圖畫書。用不同的題材、單純享受閱讀的態度來擴展較寬廣的閱讀領域。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 連結市圖活動訊息今年文宣仍沿用Todd Parr &quot; Reading makes you feel good&quot;書中的一句，&quot;Reading is important!&nbsp; When you read or when someone reads to you, it helps you learn and discover new things. &quot; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; It is true. 因為自己接觸、大開自己眼界、進而樂讀，所以才能夠與更多人討論與分享。真是與有榮焉自己將邁進圖畫書第七個年頭(唯有這事是可以不擔心歲月的到來)
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#800000"><div class="pict"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/c80c53b7.gif" border="0" alt="leaf12_n1.gif" hspace="5" width="27" height="35" align="left" /></div><br /><br /><br />2009年的閱讀指導再度做不同的嘗試，除了以每月一作家為主題的圖畫書外，也開始在某幾月加入傳記類的圖畫書。用不同的題材、單純享受閱讀的態度來擴展較寬廣的閱讀領域。&nbsp;<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <img style="width: 35px; height: 32px" class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/3d45193c.gif" border="0" alt="aki_ha3.gif" hspace="5" width="38" height="37" align="right" /><br /><font color="#800000"><a href="http://www.tpml.edu.tw/TaipeiPublicLibrary/index.php?subsite=small&amp;page=small-activity-index.php#2" target="_blank"><font color="#333333">連結市圖活動訊息</font></a><br /><div class="pict" align="left"><br />今年文宣仍沿用Todd Parr &quot; Reading makes you feel good&quot;書中的一句，<font color="#800000"><strong><em>&quot;Reading is important!&nbsp; When you read or when someone reads to you, it helps you learn and discover new things. &quot; </em></strong><div class="pict"><strong><em>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <img class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/4c99653e.gif" border="0" alt="ityou1.gif" hspace="5" align="right" /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br /></em></strong>It is true. 因為自己接觸、大開自己眼界、進而樂讀，所以才能夠與更多人討論與分享。真是與有榮焉自己將邁進圖畫書第七個年頭(唯有這事是可以不擔心歲月的到來)<br /><div class="pict"><strong><em><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/7c713e5e.gif" border="0" alt="aki_ha2.gif" hspace="5" align="left" /></em></strong></div><br /></div></font></div></font></font><a href="http://www.tpml.edu.tw/TaipeiPublicLibrary/index.php?subsite=small&amp;page=small-activity-index.php#2" target="_blank"><font color="#800000"><br /></font></a>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/8014125.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/8014125.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Sat, 03 Jan 2009 19:21:47 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Seasonal Ornaments</title>
	<description><![CDATA[
			這回想嘗試做點立體裝飾，想起自己有保麗龍球，便取二顆，用牙籤串起。本來想做紙帽求簡便，但既然圍巾是不織布材，帽子也應是布料才能一致，於是花了些時間縫製這頂帽子。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/b61dbf26.jpg" target="_blank"></a></div><div class="pict"><div class="pict"><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/b61dbf26.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/b61dbf26_s.jpg" border="0" alt="snowscene.jpg" hspace="5" align="left" /></a></div></div><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/863c6ffd.jpg" target="_blank"></a></div><div class="pict"><font color="#000000">這回想嘗試做點立體裝飾，想起自己有保麗龍球，便取二顆，用牙籤串起。本來想做紙帽求簡便，但既然圍巾是不織布材，帽子也應是布料才能一致，於是花了些時間縫製這頂帽子。</font></div></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/7773949.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/7773949.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/7773949.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 22:33:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>手工線書</title>
	<description><![CDATA[
			自己很喜歡DIY，手工書的手藝會的不多，這一本手縫線書是多年前學得的，最近剛好有機會分享給銀髮族以及外國朋友，古書的樣式很得他們喜愛。作法不難，若要改成西式紙張，也是行得通的。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/799067a1.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/799067a1_s.jpg" border="0" alt="P1110786.JPG" hspace="5" align="left" /></a></div><font color="#3366ff">自己很喜歡DIY，手工書的手藝會的不多，這一本手縫線書是多年前學得的，最近剛好有機會分享給銀髮族以及外國朋友，古書的樣式很得他們喜愛。<br /><br />作法不難，若要改成西式紙張，也是行得通的。</font>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/7773445.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/7773445.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Wed, 03 Dec 2008 21:52:21 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>晾書</title>
	<description><![CDATA[
			颱風過境，連下三日大雨，直到第三日半夜找書時，才驚覺到平時擺在書架前方地板的一箱書底下竟有一小灘水，箱底已溼透，而裡頭近百本的書也跟著遭殃。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#808000">颱風過境，連下三日大雨，直到第三日半夜找書時，才驚覺到平時擺在書架前方地板的一箱書底下竟有一小灘水，箱底已溼透，而裡頭近百本的書也跟著遭殃。</font>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/7184359.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/7184359.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/7184359.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 00:44:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>新疆行旅照片</title>
	<description><![CDATA[
			結束了新疆行。令人驚豔的風景，真是愛好攝影的天堂。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#000000">結束了新疆行。令人驚豔的風景，真是愛好攝影的天堂。</font><br /><br /><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/38100bb8.jpg" target="_blank"><img class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/38100bb8_s.jpg" border="0" alt="P1110074.JPG" hspace="5" align="left" /></a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </div>&nbsp; <br /><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/f10695df.jpg" target="_blank"><img style="width: 197px; height: 150px" class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/f10695df_s.jpg" border="0" alt="P1110004.JPG" hspace="5" width="194" height="145" align="left" /></a></div><br /><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/f10695df.jpg" target="_blank"></a></div><br /><br /><br /><br /><div class="pict"><br /><br /><br />&nbsp;</div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/7143759.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/7143759.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/7143759.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Thu, 11 Sep 2008 15:14:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>新疆行前</title>
	<description><![CDATA[
			新疆，對它的認識本僅於書本裡頭的片面敘述，在即將出發的前夕，有機會看到大愛電視台拍攝採訪的報導--荒漠下的真相&nbsp;(可看影片)，才知這曾是東西方世界的通道，文化交流的主動脈，有高原、沙漠、山脈等絕美的自然景觀，曾幾何時也早受到人為的破壞，竟也面臨環境資源的超載負荷。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#993300">新疆，對它的認識本僅於書本裡頭的片面敘述，在即將出發的前夕，有機會看到大愛電視台拍攝採訪的報導--</font><a href="http://www.newdaai.tv/?view=detail&amp;id=45715" target="_blank"><font color="#ff6600">荒漠下的真相</font></a>&nbsp;<font color="#800000">(可看影片)，才知這曾是東西方世界的通道，文化交流的主動脈，有高原、沙漠、山脈等絕美的自然景觀，曾幾何時也早受到人為的破壞，竟也面臨環境資源的超載負荷。</font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/6872977.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/6872977.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/6872977.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 22:03:04 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>耕耘屬於自己的花園</title>
	<description><![CDATA[
			Frog and Toad Together裡有一篇&quot;The Garden&quot;蟾蜍看到好友青蛙有一座美麗的花園，牠也想為自己打造一座，青蛙便分些種子給這位好朋友。蟾蜍以為只需把種子種下即可開花，等不及地對種子喊話：「開花吧!」，高喊的聲音引起青蛙前來關注。&quot;You are shouting too much,&quot; said Frog. &quot;These poor seeds are afraid to grow.&quot;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#333333">Frog and Toad Together裡有一篇&quot;The Garden&quot;<br /><br />蟾蜍看到好友青蛙有一座美麗的花園，牠也想為自己打造一座，青蛙便分些種子給這位好朋友。<br /><br />蟾蜍以為只需把種子種下即可開花，等不及地對種子喊話：「開花吧!」，高喊的聲音引起青蛙前來關注。&quot;You are shouting too much,&quot; said Frog. &quot;These poor seeds are afraid to grow.&quot;</font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/6792717.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/6792717.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/6792717.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Wed, 20 Aug 2008 17:59:21 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Pop Quiz--What Animal Am I?</title>
	<description><![CDATA[
			讀到一份Pop Quiz，從名字猜猜是出自哪本圖畫書的動物，我列舉了幾個，給大家猜猜看。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#800000">讀到一份Pop Quiz，從名字猜猜是出自哪本圖畫書的動物，我列舉了幾個，給大家猜猜看。</font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/6102189.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/6102189.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/6102189.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Wed, 28 May 2008 21:36:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>近日的心得</title>
	<description><![CDATA[
			這學期接手一個新班，於第一堂課即有孩子問：「老師，妳怎麼沒有發貼紙?」我的回應與去年第一次被問到此問題一樣---裝沒聽到。回想去年九月上學期新接的班級，一小男孩與我首次見面的第一句話竟是問我有沒有帶糖，至今仍難忘當時第一次時聽到時的震憾。不禁想，難道老師的角色在孩子心中是與糖果劃上等號? 亦或是孩子用索糖(獎賞)來&quot;交換&quot;學習?&nbsp;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#008080"><p><font color="#666699">這學期接手一個新班，於第一堂課即有孩子問：「老師，妳怎麼沒有發貼紙?」我的回應與去年第一次被問到此問題一樣---裝沒聽到。回想去年九月上學期新接的班級，一小男孩與我首次見面的第一句話竟是問我有沒有帶糖，至今仍難忘當時第一次時聽到時的震憾。不禁想，難道老師的角色在孩子心中是與糖果劃上等號? 亦或是孩子用索糖(獎賞)來&quot;<strong>交換</strong>&quot;學習?&nbsp;</font></p></font>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/5671039.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/5671039.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/5671039.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Sat, 15 Mar 2008 23:23:25 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>How to Eat Fried Worms</title>
	<description><![CDATA[
			無意中看到HBO播映的電影 How To Eat Fried Worms(2006)，是取自Thomas Rockwell 1973年出版同名少年小說改編拍成。此書曾獲得馬克．吐溫獎等十個文學獎。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#008080">無意中看到HBO播映的電影<strong><font color="#000000"> <a href="http://www.amazon.com/How-Fried-Worms-Thomas-Rockwell/dp/0440445450" target="_blank"><font color="#000000">How To Eat Fried Worms</font></a></font></strong>(2006)，是取自<strong>Thomas Rockwell</strong> 1973年出版同名少年小說改編拍成。此書曾獲得馬克．吐溫獎等十個文學獎。<br /><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/28b8a1f9.jpg" target="_blank"><img style="width: 147px; height: 222px" class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/28b8a1f9_s.jpg" border="0" alt="howto_635d.jpg" hspace="5" width="160" height="237" align="left" /></a></div></font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/5619955.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/5619955.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/5619955.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Tue, 04 Mar 2008 23:11:16 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>部落格新功能</title>
	<description><![CDATA[
			新增二個使用功能，試用看看：- Cbox亦可接受留言，直接在訊息欄打入即可。 &nbsp;- 網頁右下有音樂可以點聽。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#ff0000"><p class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/4e7fae15.jpg" target="_blank"></a></p><div class="pict"><img style="width: 162px; height: 38px" class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/d4be79dd_s.gif" border="0" alt="se_new_logo03.gif" hspace="5" width="158" height="30" align="left" /><br /><br /><br /><br /><font color="#993366">新增二個使用功能，試用看看：</font></div><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/77c3c41f.gif" target="_blank"></a></div></font><br /><font color="#993366">- Cbox亦可接受留言，直接在訊息欄打入即可。 </font><p class="pict">&nbsp;</p><div class="pict"></div><p class="pict"><font color="#ff0000"><font color="#993366">- 網頁右下有音樂可以點聽。</font><font color="#ff0000"><br /><div class="pict"><div class="pict">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <img style="width: 41px; height: 40px" class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/a4da0702.gif" border="0" alt="xmas02_i08.gif" hspace="5" width="65" height="56" align="left" /></div></div></font></font></p><a href="http://blog.roodo.com/globletrekker/d4be79dd.gif" target="_blank"></a>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/5509617.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/5509617.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Wed, 06 Feb 2008 23:20:52 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>故事的力量</title>
	<description><![CDATA[
			至今讓我們尚未很正式地把「孩子自編故事說演」放入週日班，孩子喜歡演戲，喜歡演圖畫書裡的戲，但還不習慣憑空編想出自己的&rdquo;故事&rdquo;，因為孩子尚未準備好。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span style="font-family: 新細明體"><font color="#333333">至今讓我們尚未很正式地把「孩子自編故事說演」放入週日班，孩子喜歡演戲，喜歡演圖畫書裡的戲，但還不習慣憑空編想出自己的&rdquo;故事&rdquo;，因為孩子尚未準備好。</font></span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4793659.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4793659.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4793659.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Wed, 09 Jan 2008 02:07:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Christmas Crafts</title>
	<description><![CDATA[
			Christmas Crafts
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#000000"><font color="#008000">Christmas</font> </font><font color="#ff0000">Crafts</font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4661417.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4661417.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4661417.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Sun, 16 Dec 2007 11:26:42 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>讀Lois Lowry的Newbery Acceptance Speech</title>
	<description><![CDATA[
			參加讀書會，收穫就是較自己閱讀來豐富。在帶領人的深度帶領下，大家紮實地讀完小說 The Giver，再接再勵加讀作者Lois Lowry紐伯瑞授獎的Acceptance Speech。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#800000">參加讀書會，收穫就是較自己閱讀來豐富。在帶領人的深度帶領下，大家紮實地讀完小說 The Giver，再接再勵加讀作者Lois Lowry紐伯瑞授獎的Acceptance Speech。</font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4590027.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4590027.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4590027.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Thu, 06 Dec 2007 22:25:43 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>故事預約服務</title>
	<description><![CDATA[
			上週，三個孩子再次重覆提醒我，記得把他們預約的書帶給他們再讀一次。這次恰巧有三個人同時抱怨，想忘也難，趁現在想起，趕緊準備去。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#000000">上週，三個孩子<strong>再次</strong>重覆提醒我，記得把他們<font color="#000000">預約</font>的書帶給他們再讀一次。這次<font color="#000000">恰巧有</font>三個人同時抱怨，想忘也難，趁現在想起，趕緊準備去。</font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4382373.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4382373.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4382373.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Mon, 29 Oct 2007 00:19:04 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Theodor Seuss Geisel Award(已可開啟連結相關網頁)</title>
	<description><![CDATA[
			Theodor Seuss Geisel Award是最近認識的圖書獎項，一開始沒認出這獎項上的人像，自己嘴裡喃喃唸著這個熟悉的名稱，驚覺這位獎牌上的人像就是Dr. Seuss嘛。(Theodor Seuss Geisel是Dr. Seuss的本名)
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#000000">Theodor Seuss Geisel Award是最近認識的圖書獎項，一開始沒認出這獎項上的人像，自己嘴裡喃喃唸著這個熟悉的名稱，驚覺這位獎牌上的人像就是Dr. Seuss嘛。(Theodor Seuss Geisel是Dr. Seuss的本名)</font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4282623.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4282623.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4282623.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Wed, 10 Oct 2007 21:28:35 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>讀賣品22問--Part II</title>
	<description><![CDATA[
			「買品」11問1.你最近買的書2.你一直想買卻始終沒得手的書&nbsp;3.你光是買，根本沒打算要讀的書&nbsp;4.你突然一日翻到卻怎麼也想不起來什麼時候買過的書&nbsp;5.你買過最後悔的書&nbsp;6.你買過最覺上算的書7.你書架上一眼望去最顯目位置的書&nbsp;8.你最為瘋狂收集過的書&nbsp;9.你若搬家必得減負，實在心疼下手淘汰的第一本書&nbsp;10.你買來多本拿來送人的書&nbsp;11. 你每次去書店都會看到卻心裡嘀咕一定不會買的書 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span><font face="Times New Roman" color="#000000">「買品」11問</font></span></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span><font face="Times New Roman"><span></span></font></span></p><p><font color="#000000"><span><font face="Times New Roman">1.</font></span><span style="font-family: 新細明體">你最近買的書</span></font></p><p><font color="#000000"><span><font face="Times New Roman">2.</font></span><span style="font-family: 新細明體">你一直想買卻始終沒得手的書</span><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span></font></p><p><font color="#000000"><span><font face="Times New Roman">3.</font></span><span style="font-family: 新細明體">你光是買，根本沒打算要讀的書</span><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span></font></p><p><font color="#000000"><span><font face="Times New Roman">4.</font></span><span style="font-family: 新細明體">你突然一日翻到卻怎麼也想不起來什麼時候買過的書</span><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span></font></p><p><font color="#000000"><span><font face="Times New Roman">5.</font></span><span style="font-family: 新細明體">你買過最後悔的書</span><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span></font></p><p><font color="#000000"><span><font face="Times New Roman">6.</font></span><span style="font-family: 新細明體">你買過最覺上算的書</span></font></p><p><font color="#000000"><span><font face="Times New Roman">7.</font></span><span style="font-family: 新細明體">你書架上一眼望去最顯目位置的書</span><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span></font></p><p><font color="#000000"><span><font face="Times New Roman">8.</font></span><span style="font-family: 新細明體">你最為瘋狂收集過的書</span><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span></font></p><p><font color="#000000"><span><font face="Times New Roman">9.</font></span><span style="font-family: 新細明體">你若搬家必得減負，實在心疼下手淘汰的第一本書</span><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span></font></p><p><font color="#000000"><span><font face="Times New Roman">10.</font></span><span style="font-family: 新細明體">你買來多本拿來送人的書</span><span><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></span></font></p><p><font color="#000000"><span><font face="Times New Roman">11. </font></span><span style="font-family: 新細明體">你每次去書店都會看到卻心裡嘀咕一定不會買的書</span> </font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4190145.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4190145.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4190145.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Tue, 25 Sep 2007 14:44:14 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>讀賣品22問--Part I</title>
	<description><![CDATA[
			也想來試試讀賣品22問，測測自己對讀過的書目的記憶&nbsp;1、 你現在正讀的書：&nbsp;2、 你打算要讀的書： 3、 你讀過後最覺得上當的書：4、 你讀不厭倦的書： &nbsp;5、你試著讀了多次，卻一直啃不完的書： &nbsp;6、你讀過還拼命推薦給人的書： &nbsp;7、你現在就預備留給老來退休後讀的書： &nbsp;8、你小學時最愛讀的書： &nbsp;9、你一直想讀卻從來沒碰過的書： &nbsp;10、你廁所裏會讀的書：&nbsp;11、你現在還能找出，劃線最多，或留飯漬、油漬、果漬各種吃食痕迹最多的書：&nbsp;&nbsp;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<span><font face="Times New Roman" size="2"><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font color="#000000"><span><span style="font-family: 新細明體">也想來試試讀賣品22問，測測自己對讀過的書目的記憶</span></span></font></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">&nbsp;</p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font color="#000000"><span>1</span><span style="font-family: 新細明體">、</span> <span style="font-family: 新細明體">你現在正讀的書：</span></font></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">&nbsp;</p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font color="#000000"><span>2</span><span style="font-family: 新細明體">、</span> <span style="font-family: 新細明體">你打算要讀的書：</span></font> </p><p><font color="#000000"><span>3</span><span style="font-family: 新細明體">、</span> <span style="font-family: 新細明體">你讀過後最覺得上當的書：</span></font></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font color="#000000"><span>4</span><span style="font-family: 新細明體">、</span> <span style="font-family: 新細明體">你讀不厭倦的書：</span></font> </p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">&nbsp;</p><font color="#000000"><span>5</span><span style="font-family: 新細明體">、你試著讀了多次，卻一直啃不完的書：</span><span> </span></font><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">&nbsp;</p><font color="#000000"><span>6</span><span style="font-family: 新細明體">、你讀過還拼命推薦給人的書：</span><span> </span></font><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">&nbsp;</p><font color="#000000"><span>7</span><span style="font-family: 新細明體">、你現在就預備留給老來退休後讀的書：</span><span> </span></font><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">&nbsp;</p><font color="#000000"><span>8</span><span style="font-family: 新細明體">、你小學時最愛讀的書：</span><span> </span></font><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">&nbsp;</p><font color="#000000"><span>9</span><span style="font-family: 新細明體">、你一直想讀卻從來沒碰過的書：</span></font> <p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">&nbsp;</p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font color="#000000"><span>10</span><span style="font-family: 新細明體">、你廁所裏會讀的書：</span></font></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font color="#000000"></font></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">&nbsp;</p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font color="#000000"><span>11</span><span style="font-family: 新細明體">、你現在還能找出，劃線最多，或留飯漬、油漬、果漬各種吃食痕迹最多的書：</span></font><span><font size="3">&nbsp;</font></span><span><font size="3">&nbsp;</font></span></p></font></span>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4188427.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4188427.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4188427.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Mon, 24 Sep 2007 23:10:48 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>兒童繪本的後現代主義—閱讀、創作、遊戲</title>
	<description><![CDATA[
			這幾年圖畫書的關注度很高，多半偏重在形式(語文)、藝術(色彩)，本週參加了一場專題演講，講者幸佳慧從時空型、互文指涉、符號學幾個概念來看兒童圖畫書與後現代主義的關係。簡單說來，從圖像表現的角度來看圖畫書，是因為圖畫書作品呈現的空間與層次愈來愈多元，作家不斷突破創作格式，挑戰讀者學習從看圖畫發展閱讀能力。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#000000">這幾年圖畫書的關注度很高，多半偏重在形式(語文)、藝術(色彩)<strong>，</strong>本週參加了一場專題演講，講者幸佳慧從時空型、互文指涉、符號學幾個概念來看兒童圖畫書與後現代主義的關係。簡單說來，從圖像表現的角度來看圖畫書，是因為圖畫書作品呈現的空間與層次愈來愈多元，作家不斷突破創作格式，挑戰讀者學習從看圖畫發展閱讀能力。</font> </p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4161419.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4161419.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4161419.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Tue, 18 Sep 2007 21:33:35 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>ALA</title>
	<description><![CDATA[
			大家絕不陌生的二個圖畫書權威，紐伯瑞大獎(The Newbery Medal)與凱迪克大獎(The Caldecotte Medal)也都是美國圖書館協會(American Library Association-ALA)機構下設立的獎項。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><span><font color="#000000">大家絕不陌生的二個圖畫書權威，紐伯瑞大獎(</font><a href="http://www.ala.org/ala/alsc/awardsscholarships/literaryawds/newberymedal/newberymedal.htm" target="_blank"><font color="#808000">The Newbery Medal</font></a><font color="#000000">)與凱迪克大獎(</font><a href="http://www.ala.org/ala/alsc/awardsscholarships/literaryawds/caldecottmedal/caldecottmedal.htm" target="_blank"><font color="#808000">The Caldecotte Medal</font></a><font color="#000000">)也都是美國圖書館協會(American Library Association-ALA)機構下設立的獎項。</font></span></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4126963.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4126963.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4126963.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Wed, 12 Sep 2007 12:45:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>A story presentation on 9/2--Part 2</title>
	<description><![CDATA[
			This is the presentation&nbsp;and speech for English volunteers&#39; yearly gathering.When I tell&nbsp;English story, I try not to&nbsp;translate and use flash cards to teach words at&nbsp;advance(at least&nbsp;duriing the story time). Because we&#39;re not teaching English, somehow&nbsp;we&nbsp;hope kids can pick up something from this language. &nbsp;How to enhance children&#39;s comprehension and enjoyment through English picture books(stories and different kinds of books)&nbsp;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#000000">This is the presentation&nbsp;and speech for English volunteers&#39; yearly gathering.</font></p><p><font color="#000000">When I tell&nbsp;English story, I try not to&nbsp;translate and use flash cards to teach words at&nbsp;advance(at least&nbsp;duriing the story time). Because we&#39;re not teaching English, somehow&nbsp;we&nbsp;hope kids can pick up something from this language. &nbsp;</font></p><p><font color="#000000">How to enhance children&#39;s comprehension and enjoyment through English picture books(stories and different kinds of books)</font></p><p>&nbsp;</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4069763.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4069763.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4069763.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Mon, 03 Sep 2007 01:13:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>A story presentation on 9/2--Part 1</title>
	<description><![CDATA[
			Today is&nbsp;the yearly&nbsp;gathering for English volunteers.&nbsp;Seniors were invited for free presentation.The story I chose is quite fun. Although the words are many(actually not so many), they are repeatable and easy to&nbsp;be presented by your body language. I've told this story to kids around 4-6 and middle graded elementary students. They loved it ,even enjoyed the acting.
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#000000">Today is&nbsp;the yearly&nbsp;gathering for English volunteers.&nbsp;Seniors were invited for free presentation.</font></p><p><font color="#000000">The story I chose is quite fun. Although the words are many(actually not so many), they are repeatable and easy to&nbsp;be presented by your body language. I've told this story to kids around 4-6 and middle graded elementary students. They loved it ,even enjoyed the acting.</font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4064471.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4064471.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4064471.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Sun, 02 Sep 2007 01:20:27 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>故事角落</title>
	<description><![CDATA[
			故事角落，是個長期致力落實讓孩子有故事、有朋友、有遊戲、有快樂的場所。認識故事角落的黃又青老師也有些年，這位說故事前輩帶給人的不只是教學的方法，還有她的言行與對生命的態度表現。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#000000">故事角落，是個長期致力落實讓孩子有故事、有朋友、有遊戲、有快樂的場所。認識故事角落的黃又青老師也有些年，這位說故事前輩帶給人的不只是教學的方法，還有她的言行與對生命的態度表現。</font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4051749.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4051749.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4051749.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Thu, 30 Aug 2007 22:14:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>我說英文故事</title>
	<description><![CDATA[
			從為孩子說故事、國小高年級的小說閱讀、為親子說故事、一直到今年的第一次為家長示範說英文故事，雖說已六年多的時間，但當初對英語說故事的認知卻與現在有很大的轉變。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#000000">從為孩子說故事、國小高年級的小說閱讀、為親子說故事、一直到今年的第一次為家長示範說英文故事，雖說已六年多的時間，但當初對英語說故事的認知卻與現在有很大的轉變。</font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4045399.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4045399.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4045399.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Wed, 29 Aug 2007 22:58:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應成人英語圖畫書學員留言</title>
	<description><![CDATA[
			謝謝各位給予這堂課如此正面的評價，感覺這裡的留言比課堂上有回響哩。閱讀本是件美事，不論是心靈上、實質上都是種收穫，能有機會分享這份美好，是因為我期許自己能朝&quot;傳遞一項美的工作&quot;這個方向努力。若自己能有這樣的體會，那你身旁的朋友或孩子，也都能開心受惠。當初設計這門課，是希望給各位的收穫不是只有20小時，所以，沒錯，若各位能繼續閱讀圖畫書，或邀同好為孩子說故事，都好。 才真謝謝各位，這感覺真像看一場球賽，球員要有觀眾的支持與回應，而這門課因為有你們大家，我才會如此全力以赴。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#000000"><div class="pict"><img style="width: 32px; height: 33px" class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/3d45193c.gif" border="0" alt="aki_ha3.gif" hspace="5" width="32" height="33" align="left" /></div><p><font color="#000000">謝謝各位給予這堂課如此正面的評價，感覺這裡的留言比課堂上有回響哩。</font></p></font><p align="left"><font color="#000000">閱讀本是件美事，不論是心靈上、實質上都是種收穫，能有機會分享這份美好，是因為我期許自己能朝&quot;傳遞一項美的工作&quot;這個方向努力。若自己能有這樣的體會，那你身旁的朋友或孩子，也都能開心受惠。<img style="width: 26px; height: 22px" class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/4c99653e.gif" border="0" alt="ityou1.gif" hspace="5" width="26" height="22" /></font></p><div class="pict"><font color="#000000">當初設計這門課，是希望給各位的收穫不是只有20小時，所以，沒錯，若各位能繼續閱讀圖畫書，或邀同好為孩子說故事，都好。<img style="width: 25px; height: 31px" class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/c80c53b7.gif" border="0" alt="leaf12_n1.gif" hspace="5" width="25" height="31" align="right" /></font> </div><p><font color="#000000"><font color="#000000">才真謝謝各位，這感覺真像看一場球賽，球員要有觀眾的支持與回應，而這門課因為有你們大家，我才會如此全力以赴。</font> <div style="text-align: center"><img style="width: 31px; height: 26px" class="pict" src="http://blog.roodo.com/globletrekker/7c713e5e.gif" border="0" alt="aki_ha2.gif" hspace="5" width="31" height="26" /></div></font></p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4012495.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/4012495.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Sat, 25 Aug 2007 14:50:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>從互動中找新發現</title>
	<description><![CDATA[
			上一篇提到為孩子說故事是雙向的，音樂的部份也是如此，我很喜歡利用與孩子的互動中，找出我們的新發現，玩出屬於我們自己的故事、音樂、遊戲。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#000000">上一篇提到為孩子說故事是雙向的，音樂的部份也是如此，我很喜歡利用與孩子的互動中，找出我們的新發現，玩出屬於我們自己的故事、音樂、遊戲。</font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/3961103.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/3961103.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/3961103.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Sun, 19 Aug 2007 20:37:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>有聲書的角色</title>
	<description><![CDATA[
			自己為孩子講故事與為孩子播放有聲帶是不同的，同樣是「聽」故事，但前者可以與孩子有雙向的互動，有人與人之間的親近。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#000000">自己為孩子講故事與為孩子播放有聲帶是不同的，同樣是「聽」故事，但前者可以與孩子有雙向的互動，有人與人之間的親近。</font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/3950463.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/3950463.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/3950463.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Sat, 18 Aug 2007 01:56:14 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Fun with Your Photos</title>
	<description><![CDATA[
			發現這個「dumpr - fun with your photos」，便挑了之前在蒙古拍的照片，製作成像是相片展覽的圖像，有興趣的人也來試試看吧。http://www.dumpr.net./&nbsp;&nbsp;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#000000">發現這個「</font><a href="http://www.dumpr.net./" target="_blank"><font color="#000000">dumpr - fun with your photos</font></a><font color="#000000">」，便挑了之前在蒙古拍的照片，製作成像是相片展覽的圖像，有興趣的人也來試試看吧。</font><a href="http://www.dumpr.net./"><font color="#000000">http://www.dumpr.net./</font></a></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/3900869.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/3900869.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/3900869.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Fri, 10 Aug 2007 13:29:30 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>歡迎你也來分享說故事的心得</title>
	<description><![CDATA[
			故事是活的，在聽故事時，把每一頁與頁之間的線索串連起來，就是一種思考訓練，我們(不分年紀)若能有閱讀習慣，就會養成主動思考、感受體會與好奇心，而非被動式的接受(如看電腦)。我說故事也是希望給孩子這樣的能力，特別是孩子，他們透過故事聆聽英文，在閱讀的過程中，總會有他們不明白或想做發表時候，或是看到逗趣的圖畫而大笑，這就是他們與故事「互動」的開始，然他們再從我的解釋(手勢、動作、重述等等&hellip;)去整合自己的猜測。不論結果為何，這就是他們體驗好奇、儲存英文能量、創意想像的收穫。歡迎你也來分享說故事的心得
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#000000">故事是活的，在聽故事時，把每一頁與頁之間的線索串連起來，就是一種思考訓練，我們(不分年紀)若能有閱讀習慣，就會養成主動思考、感受體會與好奇心，而非被動式的接受(如看電腦)。</font></p><p><font color="#000000">我說故事也是希望給孩子這樣的能力，特別是孩子，他們透過故事聆聽英文，在閱讀的過程中，總會有他們不明白或想做發表時候，或是看到逗趣的圖畫而大笑，這就是他們與故事「互動」的開始，然他們再從我的解釋(手勢、動作、重述等等&hellip;)去整合自己的猜測。不論結果為何，這就是他們體驗好奇、儲存英文能量、創意想像的收穫。</font></p><p><font color="#000000">歡迎你也來分享說故事的心得</font></p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/3889569.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/3889569.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Wed, 08 Aug 2007 22:55:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>一則有關&quot;雪人&quot;的趣事</title>
	<description><![CDATA[
			Yesterday, a student around ten saw my blog coincidentally and said &quot;I have the book, The Snowman.&quot; &quot;Oh, is yours in&nbsp;English?&quot; I asked. &quot;No, mine is in Chinese.&quot; She showed me her book.We opened the book and didn&#39;t see a word in the book. Ha....., we forgot that&#39;s a wordless book. 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><font color="#000000">Yesterday, a student around ten saw my blog coincidentally and said &quot;I have the book, The Snowman.&quot; </font></p><p><font color="#000000">&quot;Oh, is yours in&nbsp;English?&quot; I asked. </font></p><p><font color="#000000">&quot;No, mine is in Chinese.&quot; She showed me her book.</font></p><p><font color="#000000">We opened the book and didn&#39;t see a word in the book. Ha....., we forgot that&#39;s a wordless book. </font></p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/3868297.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/3868297.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Sun, 05 Aug 2007 23:18:47 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>好故事，讓人生有滋味</title>
	<description><![CDATA[
			上一篇曾提及小時百看不厭的&quot;中國童話&quot;，讓我一想再想，為何小時候所看的故事至今仍記得? 這麼一想，又想起孩童時代，只要我們不肯午睡，負責照料我們這幾個孩子的大姑媽總是能信手捻來一則故事，手持著一把扇揮啊揮的，我們就願心滿意足的在故事與涼風的陪伴中進入夢鄉。&nbsp;幾個月前看到一篇報導，今年大學學測英語唯一滿分的一位女生，從小即喜好閱讀、至今仍無法忘懷小時看過的&quot;Curious George&quot;。&nbsp; 為何故事這樣令人難忘？姑且不論閱讀的功效為何，只要能讀到一個可以令人覺得滿足、過癮的故事，就像看了一場好電影、好球賽一樣，心情是滿滿的，回憶起來是美好的。有許多美好回憶的人生，特別有滋味。&nbsp; 就像我一位和我一樣愛嗜童書的朋友曾提過，閱讀就像養生之道(不應把閱讀當作需要時才吃的&ldquo;補品&ldquo;)，要長期服用，不管有效沒效，絕無敗害。&nbsp;&nbsp;&ldquo;The more that you read, the more things you will know. The more that you learn, the more places you&#39;ll go.&rdquo;&nbsp;~~Dr. Seuss&#39;s Quote
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font color="#000000"><span style="font-family: 新細明體">上一篇曾提及小時百看不厭的</span><span><font face="Times New Roman">&quot;</font></span><span style="font-family: 新細明體">中國童話</span><span><font face="Times New Roman">&quot;</font></span><span style="font-family: 新細明體">，讓我一想再想，為何小時候所看的故事至今仍記得</span><span><font face="Times New Roman">? </font></span><span style="font-family: 新細明體">這麼一想，又想起孩童時代，只要我們不肯午睡，負責照料我們這幾個孩子的大姑媽總是能信手捻來一則故事，手持著一把扇揮啊揮的，我們就願心滿意足的在故事與涼風的陪伴中進入夢鄉。</span></font><span><font face="Times New Roman" color="#000000">&nbsp;</font></span><font color="#000000"><span style="font-family: 新細明體">幾個月前看到一篇報導，今年大學學測英語唯一滿分的一位女生，從小即喜好閱讀、至今仍無法忘懷小時看過的</span><span><font face="Times New Roman">&quot;Curious George&quot;</font></span><span style="font-family: 新細明體">。</span></font><span><font face="Times New Roman" color="#000000">&nbsp;</font></span> <p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><span style="font-family: 新細明體"><font color="#000000">為何故事這樣令人難忘？姑且不論閱讀的功效為何，只要能讀到一個可以令人覺得滿足、過癮的故事，就像看了一場好電影、好球賽一樣，心情是滿滿的，回憶起來是美好的。有許多美好回憶的人生，特別有滋味。</font></span></p><span><font face="Times New Roman" color="#000000">&nbsp;</font></span> <p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font color="#000000"><span style="font-family: 新細明體">就像我一位和我一樣愛嗜童書的朋友曾提過，閱讀就像養生之道</span><span><font face="Times New Roman">(</font></span><span style="font-family: 新細明體">不應把閱讀當作需要時才吃的&ldquo;補品&ldquo;</span><span><font face="Times New Roman">)</font></span><span style="font-family: 新細明體">，要長期服用，不管有效沒效，絕無敗害。</span></font></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal"><font color="#000000"></font></p><p style="margin: 0cm 0cm 0pt" class="MsoNormal">&nbsp;</p><p><font color="#000000"><span style="font-family: 新細明體"><span style="font-size: 10.5pt; color: gray; font-family: 'Comic Sans MS'"><span>&nbsp;</span>&ldquo;The more that you read, the more things you will know. The more that you learn, the more places you&#39;ll go.&rdquo;</span></span></font></p><p><font color="#000000"><span style="font-family: 新細明體"></span></font><font color="#000000"><span style="font-family: 新細明體"><span style="font-size: 10.5pt; color: gray; font-family: 'Comic Sans MS'">&nbsp;~~</span></span></font><font color="#000000"><span><span style="font-size: 10.5pt; color: gray; font-family: 'Comic Sans MS'"><span>Dr. Seuss&#39;s Quote</span></span></span></font></p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/3817839.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/globletrekker/archives/3817839.html</guid>
	<category>My Notes</category>
	<pubDate>Mon, 30 Jul 2007 02:13:54 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>