2006年06月7日

In Praise of Sweatshops


昨天 Greg Mankiw 提到 sweatshops (血汗工廠) 的問題, 印象中他不只提了一次, 蒐尋發現共有三次。
In Praise of Sweatshops
The Morality of the Global Economy
Sweatshops Protests at Berkeley
如果要解決非洲或其他經濟落後國家的貧窮問題, 所謂的「血汗工廠」所能發揮的成效遠大於任何其他基於非營利的外國援助計畫所能達到的效果。

三十年前, 台灣曾經「客廳即工廠」, 家庭主婦、下了課的兒童, 不分白天晚上的做家庭代工, 放到今天來看應該也很「血汗」, 我自己就做過這類童工, 繡花、繞電線、折衣服、包裝都做過, 當時並不特別覺得苦!

我想如果重來一次, 許多人應該還是會選擇再血汗一次, 以換得經濟生活的實質改善!

Posted by tpstranger at 樂多Roodo! │11:13 │回應(7)引用(0)open
樂多分類:日記/一般 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1721570
回應文章
粉贊成哪!
多溫馨的回憶啊。
你是年紀有多大?
阿勤40歲了,還清晰記得媽媽拿回家代工,勾針鉤的紅紅白白耶誕節飾品,據說是外銷的。反正閒著也是閒著,與其連看4小時電視節目,不如動手加工,幫助家計。
有些熱心人是整天抗議諸如孟加拉之類的血汗舖子,虐待童工,結果,政府抄了紡織廠,童工失業,大部分改行變童妓。
美國人嘲笑liberal的時候或說;
The road to hell is paved with good intention.
Posted by 阿勤 at 2006年06月7日 21:49
阿勤:

我們年齡相仿啊! 我印象最深的是小貨車載來一大堆成衣, 我們在裡面放進一張白紙片, 然後把衣服折整齊放進箱子裡, 小貨車來檢查過後載走。這些成衣也是外銷的, 家庭代工幾乎都是做外銷的。台灣動員剩餘勞動力和管理外包的能力真的很強呢!
Posted by glenngould at 2006年06月8日 00:06
嗯嗯~ 我沒你們那麼老,
不過也有比人家辛苦一點的童年。

我覺得「真實」的東西,會讓人真的練出肌肉,變強壯。
Posted by 婉妹妹 at 2006年06月8日 00:54
在中國大陸某些村落,小女孩的命運往往二擇一:

一出生就被埋了(一胎化政策的關係) or 黑戶口,十來歲被賣去當童妓,年紀輕輕得愛滋死掉

如果活久一點總是好的,那麼我個人甚至極端地認為雛妓買賣業替社會帶來淨利益。
Posted by 年輕的會長 at 2006年06月8日 01:07
如果沒有「高級」的工作,只好作「低級」的工作
既然只剩「低級」的工作,所以一定要拚命地工作

這不是經濟生活中,再淺顯不過的道理嗎?
Posted by 鄉民 at 2006年06月8日 14:13
版大,我們有類似的童年喔!記得小時後靠這些賺一些學費及零用錢.
Posted by 9to5er at 2006年06月22日 10:06
郭董在中國被英國媒體爆料的血汗工廠http://www.coolloud.org.tw/news/database/interface/detailstander.asp?ID=115550
Posted by 9to5er at 2006年06月22日 10:11