March 15,2007

漫漫長路的出走──我看歐斯特麥耶《玩偶之家──娜拉》

去年十月看了國家戲劇廳來自德國的2006世界之窗—歐斯特麥耶《玩偶之家──娜拉》,導演托瑪斯‧歐斯特麥耶〈Thomas Ostermeier〉為現代的女性呈現了另一個壓抑又瘋狂的面貌。「我要離開你了。」當娜拉一百多年前說出這句話時引起軒然大波,許多人們視這個劇本為墮落的劇本,但一個世紀過後,具有先見之名的易普生也萬萬想不到,娜拉的決定竟然不只是出走。

2006年是挪威劇作家易卜生(Henrik Ibsen, 1828-1906)逝世百年,德國狂潮系列演出了大師1879年因真實事件而寫成的《玩偶之家》〈《A Doll's House》〉,演出的台詞大多忠於原劇作,導演適時地將時空移到現代的德國中產家庭──新任的銀行經理與他美滿家庭,一切看似平凡又美好,經理太太娜拉也像是個長不大的少婦,誇張地在舞台上跳上跳下,對丈夫的升任感到興奮又驕傲。



劇情就和劇本上一樣,娜拉因為三年前為了醫治丈夫海爾默的重病,也不願讓性命垂危的父親煩惱,擅自簽了父親的名字向科洛斯塔律師借了錢;但丈夫在升任為經理後決定開除律師,而律師就向娜拉以偽造文書的借據作為威脅,要將娜拉送進牢房。而丈夫知道娜拉偽造文書後,完全不站在妻子身邊支持他,反而只想到會危害自己的名譽,甚至激動地向娜拉吐口水說「我不准讓你帶孩子了,我不敢把他們交給你。」娜拉問丈夫,難道男人不會為了女人犧牲名譽?丈夫竟然回答:「男人不可能為他愛的人犧牲名譽的。」然後娜拉說:「但成千上萬的女人都這麼做了。」



這一世紀的女性究竟有多少人成為娜拉的跟隨者?女性在表面上被拿掉姓氏,變成「海墨爾太太」、「黃太太」、「林媽媽」之後,背後又拿掉了多少自我,變成如同娜拉一般,被丈夫喚為「小松鼠」、「小鳥兒」的「大玩偶」?



然而,不可否認好男人仍然存在,劇中破產的蘭奇醫生便向娜拉表明「為了你我願意犧牲生命」,我們不確定這是真心話或是一時的瘋言瘋語,畢竟醫生在劇中時常呈現瘋狂狀態。然而有趣的是,導演在最後扮裝舞會結束時,讓娜拉扮成渾身是血的SM女郎,醫生則成為戴著翅膀與光圈的帥氣天使;而這位醉酒的天使最後強吻了娜拉,娜拉卻毫無反擊之意,甚至讓人覺得,這就是娜拉心中男人的樣子──一個能夠疼惜他、為他犧牲的天使。這個意像令人感到震驚,一個血淋淋的女人要的不多,只是同等的付出;他為了自己心目中以為的那個男人,付出了名譽、生了三個小孩,將自己打扮成丈夫喜愛的樣子、開口閉口只有「丈夫」與「孩子們」,最後終於發現丈夫不是自己想像中的男人,自己卻變成了那個男人的玩偶,而且傷痕累累。



「你就這樣遺棄你的丈夫和孩子嗎?」「沒錯。」「你不會離開我,除非你不愛我了。」「對,我不愛你了。」娜拉的丈夫擋住娜拉出走的路,娜拉一反原著純粹的出走,拿出本來為了保住丈夫名譽而企圖自殺的槍,將所有的壓抑化為數發子彈,將丈夫殺死了。之後,娜拉激動又冷靜地將手槍包起來,模樣與一開場的小女人迥然不同,他安靜又匆忙地帶走三個小孩,關上大門離開,燈暗。許久,黑暗中傳來娜拉心碎又絕望的哭聲。



經過一百年的距離,娜拉的子彈終於從槍口射出,在看似激烈的舉動下,背負的絕望與沉重更讓人感覺不到出口;在這時刻宣揚兩性平等的今日,隱性的性別歧視卻仍然嚴重,娜拉們無處不在,出走的路仍有好長一段。


Posted by ginnywuyi at 樂多Roodo! │22:02 │回應(3)引用(0)
樂多分類:日記/一般 工具:加入樂多書籤編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2858931
回應文章
我也想看。這讓我想到很慘的「醫師夫人合唱團」。這篇應該有投稿吧?
Posted by OJ at March 21,2007 09:13
有投但沒上..後來我就忘記有寫這篇東西,現在才po
我下次回學校幫你買這個劇本
Posted by wuyi at March 22,2007 11:42
A Doll's House倫敦也有演。原來是Ibsen百年的關係,現在好多他的戲...
Posted by Harry at March 22,2007 23:42