2007-06 月份文章 顯示方式:簡文 | 列表

June 29,2007

單曲們,咱們街角見! vol.1

4b345591.jpg

6de4421f.jpg


音樂一但聽多,自然會發現某些悅耳的橋段竟是如此的似曾相識,那種旋律在心中勾起的熟悉度,是會於讓人拼了命也要找到它雙胞胎哥哥的。若是找不到,那真是一件令人牙癢、心癢、全身癢的事了。反正找東西不就是這樣嗎?當認輸放棄的時候,它就會自動出現了,真是可遇不可求。

這種巧合非常有趣,這趣味和欣賞Weird Al Yankovic的惡搞模仿秀完全是兩回事。一個是去找回失散的雙胞胎哥哥,一個是去找回溜走的複製人,雖然是一樣的有趣。

好啦,廢話不多說,趕快介紹組曲。


這一對雙胞胎,哥哥是Beatles的Ticket To Ride。六零晚期時,Beatles和The Who、Rolling Stones、The Kinks等團,一同代表了第一波英國流行勢力席捲全球的風潮(British Invasion),而這首歌收錄在他們1965年的Help!裡,是專輯的第一首歌,非常經典,不必多說。




另一位雙胞胎弟弟是Happy Mondays的Lazyitis,Happy Mondays是八零末期曼徹斯特熱(Madchester)的代表樂團,一同帶領這風潮的還有知名的Stone Roses。他們曲風的特別之處是融合了House與Dance的元素,音樂很痞,充滿clubbing的味道。這首歌收錄在他們1988年的專輯Bummed(墮落又放蕩的專輯名字和封面,由曼城知名大廠Factory發行),為他們成名金曲之一。


至於這兩首歌如何在街角巧遇,各位自行下載聆聽吧!

June 26,2007

好個左翼青年Morrissey

P07404N7P50.jpg



1989年Morrissey發的Interesting Drug單曲,是Morrissey自1987年Smiths解散之後,他較早期的單飛作品。大家都說Morrissey的歌詞傳承自王爾德,雖然我覺得這有點不公平,凡是有文藝味又有才華的gay都和王爾德有點關係嗎?總之,Morrissey除了是一位憂愁自溺的文藝青年,也是一個有批判力的左翼青年。

新馬克思學者們常使用的詞彙譴責受害者(blame-the-victim)也在這首歌中幻化出現。差別在於Morrissey關心的是年輕人吸毒問題,而新馬克思學者關心的是非裔美人和西裔美人等弱勢族群的幫派及私販毒品問題。事實上,不幸皆出於既得利益者。

我充滿了佩服和感嘆的心情由衷認為,就算說Interesting Drug幫Bourgois的From Jibaro to Crack Dealer作了一遍精簡摘要也不為過。


...繼續閱讀

Posted by giggles at 9:09回應(0)引用(0)butterfly collectors

June 24,2007

in or out


4e2d582e.jpg



有的時候很開心,於是決定加入他們
隨著時光一滴滴的流逝,他們慢慢變成我們

這時心裡會想
「就乾脆就不要走了,留在這兒一輩子吧。反正我過得那麼開心。」

接著,還真的會忘了以前待著的地方
忘了自己從哪裡來,而那邊的
人、事、物已如此陌生以致不堪回首

有的時候,我們又會變回他們
然後再前往別的地方,找尋其他的他們
再讓他們變成我們

有的時候我們可以持續很久,也許是一輩子
如果這麼幸運,那就可以真的忘掉她的叮嚀了
那句離別時的「要記得回來歐!」
強記也是記不得的

但有的時候,也許是常常
內心感到被世界拋棄了的疏離感
「到底什麼時候才能離開?」
「真想離開這個討人厭的地方。」

只要繼續堅持,也許她的叮嚀會猛然浮上心頭
意想不到地
最後於是真的離開,或者回去


Posted by giggles at 12:16回應(3)引用(0)interesting drug

June 21,2007

音樂拼貼大師 Weird Al Yankovic

P18163GOOHE.jpg




在美國歌壇有個大玩文本互換性(intertextuality)的怪傑,名叫Weird Al Yankovic。他專門惡搞當紅歌手或知名搖滾樂團的作品,除了將歌詞改的面目全非,還常常以搭配MV的方式,呈現出的效果常深具一種不知所云的諷刺與幽默,這使他在西洋樂壇中的聲名大噪,無人不曉,簡直是流行音樂界的驚聲尖笑電影製作小組。前陣子因為Youtube的關係,Weird Al Yankovic的近期MV作品〈White & Nerdy〉(中譯作「又白又宅」) ,搭上白爛的中文歌詞翻譯,造成網路上的一陣風行,而這首歌就是剽竊自美國南岸的饒舌歌手Chamillionaire的冠軍單曲〈Ridin'〉。 ...繼續閱讀

Posted by giggles at 23:15回應(2)引用(0)butterfly collectors

June 20,2007

討糖

d86b0aed.jpg




妳帶著微笑向我走來,身上穿著黃色的短袖POLO衫
我知道衣服裡頭是很薄也很好摸的CK胸罩


妳用溫暖的小手,輕輕撫摸著我的頭
也許正小心翼翼溫柔的挑出白頭髮
也許正幫我擺平一不小心中分的瀏海


我們躺在床上的時候,妳一擺平時的吵鬧
直喊著要休息睡覺
我的掌心下意識的撫弄著妳的雙乳
嘴也不自覺的輕吻妳肌膚的每個角落


我就像個正討糖的小孩,需要妳給的糖
我希望能收到妳無限的溫柔和關心,和天天看到那像糖一樣甜的笑容


Posted by giggles at 22:25回應(0)引用(0)happy when it rains

小姐與流氓



由全世界最性感的男人Jarvis Cocker
不認識的Shane Macgowan
Libertines(Babyshambles)的Pete Doherty
還有把Disco2000唱的很難聽的Nick Cave共同演出


保證精彩





Posted by giggles at 8:13回應(0)引用(0)butterfly collectors

大教室

gallo.gif




教室裡頭坐了幾百個人。教室人很多,幾乎所有的人都坐得直直的,課本擺得方方正正,杯子距離課本的長度和角度看起來好似特地量過般的一致,大家看起來都很認真的樣子。

有個傢伙總是與眾不同,他常常全身軟軟地趴在桌子上,不知他桌上每次都剛好翻在第一頁的課本,被他睡夢中的口水浸濕了幾次、乾了幾次。他常常坐在靠窗邊的位置,不是走廊的窗邊,而是可以瞭望操場的窗邊。不睡覺的時候,他就若有所思的望著窗外。

今天我看到他翹著腳,吃著不知從哪家麵包店買來的法國麵包,又長又硬的一條麵包,不知道要花多少口水才吃的完,說不定會比他課本第一頁所沾到的口水還要多呢,我想著。這是一間很大、階梯式的教室,如果眼睛不好,說不定看不到教室最後面的門,雖然老師不會管你上課時在做啥,但這傢伙實在是太囂張了。

每位同學都必須輪流上台報告,是這堂課的上課形式。今天輪到了他報告,真不知平常囂張的他,報告起來會是怎樣?會像平時坐在位置上這樣的從容自在嗎?我等著瞧。

他向我打過幾次招呼,但是我一向不理他,也沒跟他講過話。輪到他上台的時候,他帶著他那條還來不及吃完,要花很多口水才吃的完的法國麵包。他在講台上,拔掉前頭的麥克風,他不想用麥克風,反而用那半條法國麵包來當麥克風。我有點生氣,因為音量好像真的變大了。

他在講台上講了十幾分鐘後,我才發現原本應該是小麥色的法國麵包竟然變成了黑色,沒錯,就是墨魚口味的法國麵包。我氣瘋了。怎麼可能會有這種事?

情緒即將爆炸的我,開始往手邊盡可能的網羅東西,對準了台上的他向他砸去。包包、課本、水壺、筆記本、外套、鉛筆盒、馬克杯、原子筆…

邊丟東西,一邊向他破口大罵,連環不絕的三字經,在台下壓抑住的憤怒情緒不可抑止的迸發。從他二十億年前的藍綠藻先祖問候起,四百萬年前非洲的露西,二十萬年前的夏娃,一直到傳聞中極端左傾的祖父母…

我那充滿怒意的罵詞,驚人的舉止,憤怒的氣勢使教室裡幾百人只敢愣愣地看著我,僵在那兒,動也不敢動。這種整個班級的放任氛圍,就像在鼓勵我不要停止一般。

我繼續朝著他扔東西,直到講台已經變成一座由包包、課本、水壺、筆記本、外套、鉛筆盒、馬克杯、原子筆…等東西堆成的小山,也終於沒有東西可讓我扔了。坐在前排幾個來不及閃開的同學,也被我幾個不小心的失去準頭,扔得倒的倒,暈的暈,地上也血流成河,慘不忍睹。

這時警衛才趕到教室制止我,我被壓制在地上,但我的嘴角上揚著,我很開心,感受不到任何痛楚。因為他終於不能對墨魚口味的法國麵包說話了。


Posted by giggles at 7:41回應(0)引用(0)happy when it rains

June 19,2007

關於絲絨金礦的配樂

c9fbe6a3.jpg



Velvet Goldmine是Bowie的一首收錄在Ziggy Stardust裡頭的bonus,由於Bowie不爽被這部電影醜化,所以不准電影用任何他的歌。於是他們請了Shudder To Think和Grant Lee Buffalo這兩個樂隊來寫模仿Bowie的風格,寫出了幾首這樣有華麗味道的歌。Shudder To Think寫的Ballad of Mawell Demon取材自Bowie的All the Young Dudes,其他的模仿曲還有Hot One,而Grant Lee Buffalo寫出的The Whole Shebang則是消遣了Bowie的專輯Hunky Dory

另外影片中的樂隊Venus In Fur則是影射了Brian Eno仍在時的Roxy Music,樂隊的主唱Thom Yorke (Radiohead)生動地模仿了Roxy Music主唱Bryan Ferry的唱腔,2HB出現在下流俱樂部,Ladytron則是Slade第一次在club遇見了他老婆的那首,Virginia Plain是新經紀人幫Slade製作新造型的那首,Baby's on Fire則是影片高潮:在甜蜜演唱會時Slade舔Curt的屌那首,Bitter-Sweet是兩人鬧翻後Slade在哭的那首。這幾首全都是Roxy Music的歌,因此Brian Slade這角色雖然主要在講Bowie,但在音樂上還結合了另一華麗大團Roxy Music。

影片中模仿Iggy Pop的樂隊叫Wylde Ratttz,他們作的Iggy Pop歌有TV Eye (Curt脫褲甩屌那段),吉他手有the Stooges (Iggy Pop的樂隊)的Ron Asheton、 Sonic Youth的Thurston Moore,和從Gumball (風格是類似Nirvana的Grunge)來的Don Fleming。貝斯手是the Minutemen (hardcore團)的Mike Watt,鼓手是Steve Shelley (Sonic Youth),主唱則是來自Mudhoney (龐克團)的Mark Arm。

Curt Wild這個角色主要是影射Iggy Pop,雖然時間張飛打岳飛,但從外型、名字和吸毒的樣子看來,也幽了Nirvana自殺主唱Kurt Cobain一默。

這張專輯其他不錯的配樂還有Brian Eno的Needles in the Camel's Eye(片頭曲)、Placebo (片中的小丑樂隊)翻唱的20th Century Boy,Pulp的We Are the Boyz,Lou Reed (Velvet Underground)的Satellite of Love和T. Rex的Diamond Meadows…。

...繼續閱讀

Posted by giggles at 18:41回應(0)引用(0)butterfly collectors

歲月與季節

2431c3fc.jpg



曾經聽你訴說著2003年的hot days in passion,我想,那個美麗傳說想必還留在你的腦裡吧。那段在我腦海的瘋狂時光,似乎只不過是兩付懵懂無知的年輕肉體所交織出的肉慾歲月,但那兩對鼻尖摩擦出的熱情,在學校的許多角落都留下了青春的痕跡,多美麗。

2005年,你的days of winter beauty只持續到2006的晚春。常常聽你說這段故事,瑣碎且片斷地。先是棄而不捨,然後你的態度流露出厭惡與否定,彷彿美麗不再美麗,接著才是緬懷和回憶的時間。典型的痛苦會過去,美會留下。

開始的憤世嫉俗、自暴自棄,你抽菸又喝酒,不曉得是表達你的憤怒與不滿呢?抑或在掩飾你的無能和懦弱?

現在你似乎失去繼續墮落的理由,於是跳脫了一禮拜一瓶廉價威士忌的日子,開始假裝喝酒是種品味,把發洩的酗酒行為轉變為研究單一麥芽威士忌。聽著白色小耳機裡唱著:

從來都不真的是嘻皮,嘻皮們也都剪了頭髮,
只懷念著長髮裡頭,酒精的香,煙草的香…


然後繼續抽菸喝酒,或者說,你喝酒,好強迫自己被困在記憶的牢籠裡。

2006年的夏天,你活在自由裡,隨時隨地,你散播那關於「單身有多好」的理念。但諷刺的是,你從沒過得如你宣稱和幻想的那麼灑脫。你開始做些不同的嘗試,好證明自己一個人可以多有行動力。

你幻想看遍世界名著,文字變得美麗且精鍊。你在工地當工人,以為這樣就可以實際體驗無產階級的集體意識。聽著Who的5'15,在樂器行拼命敲著鼓,以為自己會跟Keith Moon一樣神。你在泳池當救生員,雖然後來發現當救生員的日子很乏味。但是一切自己決定、自己規劃,好像什麼都能做,人生充滿了可能,沒錯,你是很自由。

隨著2004年秋天的凋零,2006年的秋天也眨眼即逝,似乎成為你某項理念的行動證明。

2006年有個悲喜交參的friendship winter,平安夜和聖誕節的你,不知所措的徘徊在台北喧鬧的街頭;日子過得慘澹的你,到了歲末那三天,舉止卻又是那麼的瘋狂。你當起稱職的DJ,挑出了四十首搖滾歌曲,每一首都以尖叫開場,彷彿回到了烏茲塔克現場,搖滾不死。不過你在電視前秀的綵帶舞、現代舞和地板動作,使我不禁搖頭,不知你在學校到底憋了多久。

三天下來桌子擺滿了調酒、啤酒、紅酒和威士忌的空瓶,躺在菸灰缸、疊得老高的菸屍體,看得我仍感觸目心驚,不禁懷疑這到底只否真實,還是一場夢?

跨年之後你接到她的電話,你想講多一點、深入一點,等著她向你傾訴她的日子,並且想以自己的心得回應她,就像從前那樣。但喉頭塞了一條梗,所以想想就算了。

啊,2007年到了,連窗外的樹木都那麼的綠意盎然呢!


Posted by giggles at 17:00回應(0)引用(0)happy when it rains
 [1]