2007年07月6日
《危基當前》之外的當前危機
很有學問的小說家有兩種:
一種把知識寫進小說裡,一種不寫;
寫進小說又有兩種,一種混進文本裡,一種以附記或專論、序文等形式表現。前者如李敖《北京法源寺》(歷史)、朱少麟《傷心咖啡店之歌》(哲學);後者如金庸《碧血劍》(附袁崇煥評傳)。
有科技背景的美國驚悚小說家麥克.克萊頓兼而有之。
麥克.克萊頓(Michael Crichton)畢業於醫學院,憑著科學專業背景以及研究精神,小說中似假還真的知識,一般讀者很難研判真偽,很容易被牽著走。
到底哪個才對?好難。
就輕鬆把它當做閒書來讀吧!但若純屬虛構或斷章取義,我們又何必費那麼大神去讀內容如此龐雜的小說,活受罪嘛!
麥克.克萊頓厲害的地方在這裡,受爭議的也在這裡。
這一回,麥克.克萊頓講的是細胞組織註冊並取得專利所引發的問題。
《NEXT危基當前》(NEXT)(遠流)。
在序文和後記的專論,麥克.克萊頓指控基因專利的荒謬,它對生命的危害,對醫療的阻礙。
你去看病,醫生要你簽同意書,包括同意醫院用你的細胞組織作研究。很少人不同意,一來擔心醫生不悅,不醫你的病,一來供研究之用,研發藥物,救人一命,勝造七級浮屠,何樂不為?
然而此樁美事也會成為壞事,問題出在基因專利這個東西。當醫院把你的細胞組織賣給生物科技的製藥公司,這家生技公司既可阻止他人共同研究,也可哄抬醫療成本。眼前的既成事實是,乳癌檢驗從1000美元抬價到30000美元,因為擁有基因的人或單位喊價喊得太兇了。其他機構或個人檢驗乳癌基因都要付費。病患未蒙其利,先受其害。
麥克.克萊頓質問,基因怎麼可以申請專利呢?
基因是大自然產物,就像風、雪、鷹、動力,不是像電燈、電腦那樣被發明出來因而享有專利權。
讀者最關心的,或許不是對基因專利的控訴,畢竟不是每一國都像美國專利局那樣給予基因專利權。更引人注目的,可能是基因對人類的影響,在醫療上的突破,以及改造出來的生物奇觀。
科學家透過基因轉殖,改造出奇形怪狀的動植物,以往只能出現在卡通漫畫或奇幻小說的怪東西,也存在於現實生活中。長角的老虎,有翅膀的馬,身體會發光的兔子...。基因轉殖逐漸脫離醫學研究,變成生物科技專家的玩具了。
《NEXT危基當前》寫出這種怪現象。這一部分很扯,但也可能最吸引人。小說裡那隻黑猩猩、鸚鵡會說人話,不是擬聲或模仿學舌,而是和人類一樣思考,可以和人類對話,還會幫忙學童做功課。
作者同時虛構一段新聞稿宣稱,某家基因公司和藝術家合作,改造出三呎長的巨大蟑螂,像臘腸狗一般大小,當寵物販售。你說噁心?但想想既然是基因改造,生技專家也會把蟑螂噁心部分去除。比如家鼠和黃金鼠,平平是鼠輩,感覺就是不一樣,改造過的蟑螂當然也可以變得可愛。
問題是,人類有權利去改變飛禽走獸的外貌行為習性嗎?基因轉殖逐漸脫離醫學研究,變成生物科技專家的玩具,假研究之名,行商業之實,這部分更讓人憂心。
引用URL
最後一段更動一些
且經過一夜沈澱,蟑螂的噁心感漸淡
於是刪去ROACH部分
本書是試讀本,書還沒出版
除非很特別的書,否則這應是我最後一次試讀了
一種把知識寫進小說裡,一種不寫;
我很喜歡小說家沙特寫的"瘟疫" 那他該是屬於不寫的?
另外
果兄雖不寫小說
但以前寫"流動人口"那一系列幾篇 人物生動 是我極喜愛的
如果少寫試讀 那不妨多寫那些 好嗎?
若是基因改造成會說話的"哈姆太郎",倒也不錯^^
我也期待果子兄的小說
必定精采!!^^
應該說不適合寫
主要原因是我常期忽略生活的實務細節
我每次讀自然主義的小說
都覺得自己是個瞎子
日常生活連個桌子怎麼擺,我都不留印象
雖然小說寫法多樣
但我覺得連基本的觀察能力都沒有
實在沒有資格去寫小說
而散文,再怎麼像小說,還是散文
直接多了
才發現我將"瘟疫" 的作者誤植了 是卡繆
太糗了 不得不來更正
順說 果兄這陣子更新超快
一尾龍之表現
共勉之~
更新超快倒沒也有,但的確比以前龜速要快多了
若說受到網路環境影響而影響更新速度的話
兩種情況下更新會快
一是太有人氣,被灌迷藥,麻醉般醺醺然,寫作勤猛;
一是太無人氣,壓力小,寫得輕鬆,飄飄然運筆如飛當然
(當然兩者都不對,為自己而做比較重要)