一整天的混亂與緊繃,與「成直立狀態」長達幾乎兩天的虛脫。
但,我回來了。
這是在「看似新家實則為老家的矛盾之所」寫的第一篇文(恢復上網,真好)(o.s.:真的有病......)。
With 'Sarah Vaughan with Clifford Brown.'
整屋已成為核爆試爆地點。
我知道我將開始一小段「明明知道(那東西)有帶來,卻怎樣就是找不到」的日子。
此刻,先讓我用Sarah Vaughan的歌聲,暫時忘卻明天開始要一人面對的考驗吧。
一整天的混亂與緊繃,與「成直立狀態」長達幾乎兩天的虛脫。
但,我回來了。
這是在「看似新家實則為老家的矛盾之所」寫的第一篇文(恢復上網,真好)(o.s.:真的有病......)。
With 'Sarah Vaughan with Clifford Brown.'
整屋已成為核爆試爆地點。
我知道我將開始一小段「明明知道(那東西)有帶來,卻怎樣就是找不到」的日子。
此刻,先讓我用Sarah Vaughan的歌聲,暫時忘卻明天開始要一人面對的考驗吧。
Month 6都過了。真的,我離開太久了。
終於要開始搬回河的那一岸。但是該死的焦慮又開始了。
愈應該要努力打包裝箱,但是下班後往往已經成半廢狀態。
愈是疲憊、愈是知道要趕進度,愈是本能地想做些「減壓」的事情。
對,例如,寫字。
搬家好累。提個行李箱的來來去去,我已經因習慣而麻痹。
但是這種規模的搬家,果真夠嗆......>"<