January 10,2009

[090007]馬的十八趴 台灣啪十八



40萬多人一年的利息補貼高達八百億,不用繳稅。2300萬人每人3600元利益均霑,但是日後得由那八百八十萬多的勞工繳交所得稅去分攤那856.5億的國債。馬區先生就別再打嘴砲嚷著「苦民所苦」、「聞聲救苦」了吧,做點實事表現決心吧,可以嗎?請即以「一、一律以『消費券』替代發放現金薪資,貫徹落實苦民所苦聞聲救苦的行動,以表示說到做到絕非嘴砲的信心。」、「二、『十八%優惠存款利率』一律以『消費券』替代發放;離台連續達六個月()以上者,即喪失領取資格。別一直扮演稱職的「大無能政府」腳色,丟唔丟,賀唔賀~



[
消費券]
1.立院三讀通過 消費券特別預算856.5億元
[
十八趴]
1.原為補貼低薪 18%卻成財政噩夢
2.18%年息近800 夠發消費券
3.十八趴改革向前走
[
將軍村]
1.綠:退役將領 拿台灣俸中國置產
2.[080694]誰是台奸?政戰被統戰算啥奸?
[
勞保年金]
1.台立院停會 勞保年金未過 衝擊880萬人
[
聞聲救苦]
1.馬英九 聞聲救苦
[
相關摘錄]

見山是山

馬長瘤政府行禮如一地續編「十八趴」預算,「〔記者楊久瑩、李靚慧、曾韋禎、施曉光/台北報導〕在銀行一年期定存只剩不到一點五%的今天,最新統計資料卻顯示,國內享有十八%優惠存款利率的軍、公、教退休人員已達四十萬人,政府一年得補貼利息近八百億元,足以讓全國國中小學童吃免費營養午餐四年、或辦理五歲幼兒國教向下延伸五年,甚至夠政府再發一次消費券讓全民享用;值得注意的是,十八%已造成政府財政沉重負擔,積欠台銀的利息金額逾五百億元!




見山不是山

〔記者楊久瑩/台北報導〕公務員十八%優惠存款源起於民國四十九年時,當時,台灣社會整體經濟條件不佳、通貨膨脹嚴重,退休公務人員相較於現今公務人員薪資水準明顯偏低,為保障退休人員的權益,政府於是在四十九年訂定了優惠存款政策。當時的存款利率是比照一年期定期存款利率再加五十%計算,但六十六年間,退休金優惠存款利率隨同一般一年期定存利率幾度調降後,年息僅有十四.二五%,且有繼續下降的趨勢,政府於是在六十八年七月,增訂優惠存款利率最低下限為年息十四.二五%,但仍比照一年期定存利率再加五十%計息,七十年間,優惠存款利率曾一度高到二十一.七五%,但到七十一年底又降到十四.二五%,退休人員不斷陳情,民代於是再度要求政府提高存款利率。七十二年,政府單位再度將優惠存款利率最低下限修正提高為年息十八%,並自七十二年十二月起實施至今,也就是現今十八%優惠存款政策的由來。」看到沒?隨當年中國國民黨政權喜惡自行調整,想高就高,想低就低,也不過是一紙「行政命令」()而已,原來這些十八趴,根本是亂亂趴!




見山又是山

然而,這40萬餘戶的既得利益者,既不用繳稅,又能享受台灣八百八十多萬勞工繳交的稅金供養!他們十八趴利息補貼一年所需,即高達八百億,且是正常預算編列範圍之內;幾乎跟舉債八百六十五億多籌措的「消費券」相近,而這些舉債將來還是得由那八百八十萬名勞工繳稅償還,不管他們今年是否被「才才元元」與否。但是,別忘了,一月十八日領三千六百元消費券時,這四十萬戶照樣會去排隊領券,總領取金額若以一戶一人計也高達十四億四千多萬元,而且日後也不用繳稅分攤這筆債務!台灣人還真能忍,寧可自己帶小孩去燒炭、跳河,以逃避債務追討,卻不願去像那個只會高喊「拼經濟」、「馬上好」、「我們都準備好了」口號的大無能政府抗議!死都不怕了,竟然怕去向馬的大無能政府抗議,這未免也太善良了吧



更可惡的是,這些接受台灣人繳稅供養的既得利益者,有部分甚至就是每半年回台一次領取津貼,然後又到美國去養老、或是去中國置產,等同把台灣人繳稅稅金掏空到外國去消費,台灣的稅金哪禁得起每年數以億元計的往外掏?

口口聲聲喊著要「苦民所苦」、「聞聲救苦」的驅先生,何時要帶頭捐出薪水來解萬民於倒懸呢?




呼籲運動

我們已納稅義務人的台灣公民身分,要求聲稱要「苦民所苦」、「聞聲救苦」的馬長瘤政府官員,自即日起:

一、一律以「消費券」替代發放現金薪資,貫徹落實「苦民所苦」、「聞聲救苦」的行動,以表示說到做到絕非嘴砲的信心。

二、「十八%優惠存款利率」一律以「消費券」替代發放;離台連續達六個月()以上者,即喪失領取資格。



Posted by gamy543 at 樂多Roodo! │00:46 │回應(12)引用(0)全民總動員
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/8058259
回應文章

頭香 ︿︿
Posted by 泓 at January 10,2009 00:13

誤會誤會,不是聞聲救苦,是聞聲就苦,苦就他馬的
擺爛裝死退居二線。
Posted by Encoder at January 10,2009 02:02

支那KMT反共純粹是因為共產黨要吃下他的錢財。今天台灣人不奉養KMT,KMT當然要整死台灣人。
Posted by NoSHINA at January 10,2009 13:50

銀行利率又調低了 ~~ 降到 0.9 %

台灣正式進入 (( 零利率 ))時代。

而不用繳稅的軍公教,仍然理直氣壯厚顏無恥的聲稱 :

其為黨國奉獻一生、依法、合法領取 18 % 是社會正義,是理所當然問心無愧。

那要繳稅的人民只剩 (( 零利率 ))、不用繳稅的反而坐領 18 % 合理嗎 ?!

隔壁警察鄰居很不屑的回我一句....誰叫你不去考公務員。
Posted by mafdet es at January 10,2009 14:28

某些過去國營的事業員工,就算是現在存款也是享有很高的利率,只是沒有十八趴那麼高。(但絕對是比正常利率高很多倍)
Posted by 希臘藍 at January 11,2009 23:59
「公投護台灣聯盟」推動的「1/9管制立法院」行動,雖然失敗但是違法就職的立法委員的解職行動必須繼續。違法就是違法,法律規定的一清二楚,就職前必須放棄外國國籍,二位立委沒有放棄手續就是違法,雖然李慶安已經辭去立委,但是自動辭職不代表有錯,未來上法院打官司還有很長的路,立法院如果用解職處理,代表李慶安她確實違法所以解職,法律的公平原則才能伸張,正義才得以維護。

「公投護台灣聯盟」將推出「管制立法院第二戰」,第二戰不會包圍立法院,但是會有很有創意的行動,參與民眾也是越多越好,活動日期為1月13日〈二〉立法院本會期最後一天,時間從早上10點到立法院會議結束,所以結束時間可能會很晚,參與民眾必須有所準備;活動地點為立法院大門〈中山南路〉。希望各位朋友能夠踴躍參與。
Posted by 白毛客 at January 11,2009 23:59

”苦民所苦”=”苦!民受苦”
”聞聲救苦”=”聞聲就苦”
Posted by 呆巴子 at January 12,2009 05:48

馬與尼克森Nixon
2009-01-11



馬與尼克森Nixon




早在1月4日時,美聯社Associated Press就有一篇報導『Critics blast democratic erosion under Taiwan's Ma 』(馬政權侵蝕台灣民主)。這篇報導可是對馬政權毫無不客氣,直指馬的倒行逆施,甚至引述台海兩岸專家金德芳(June Teufel Dreyer)的話,拿馬跟尼克森比較!文中指出,『馬明顯地樂意贊同他的政黨(KMT)的作為去打擊反對黨政治人物,挑起國內外對馬的施政的嚴厲批評。 June Teufel Dreyer教授也說:這讓人想起尼克森的行徑,就像指示國稅局IRS去調查他不喜歡的團體一樣... 』

His apparent willingness to countenance his party's actions against opposition politicians is provoking stinging criticism of his administration, both at home and abroad.

It is "reminiscent of Richard Nixon's behavior, as in ordering IRS investigations of groups he didn't like," said June Teufel Dreyer, a China-Taiwan expert at the University of Miami, in an e-mail response to questions. The IRS is the American tax agency.





對於這篇報導,在台灣,除了自由時報外,至少是在所謂的主流媒體中,少有報導。其實從這篇報導中,也可以瞭解國際人士對台灣現況的觀察,至少在台灣發生的事,還有國際友人關心!





至於為什麼金德芳要拿尼克森來作比較?眾所皆知,尼克森在美國可是爭議性的前總統,雖然他在還沒當總統時,是反共右派,為KMT蔣宋押寶的對象,誰知上任後就調整方向,聯合國2758 決議將蔣的代表逐出,南越淪亡,可都是在尼克森當總統之際,他第二任還沒有做完,就因水門案Watergate Scandal黯然下台。尼克森另外讓人值得大書特書的,就是到北京朝見毛澤東,開始推動親中政策,基於這個基礎,也才有後來卡特的美中建交、台美斷交。筆者不知道馬先生是否也有類似的打算?





回想2004年時,與奇美小護士同一掛的,在美國搞出子彈門Bulletgate的宣傳,就是要醜化阿扁,不正是直指阿扁是尼克森?看來阿扁不是尼克森,反倒是美國人把尼克森與馬囧相提並論,這可是非常嚴重的指控!KMT會抗議,筆者也要抗議!尼克森再怎麼不是,會像馬囧如此治國無方嗎?
=

阿ㄆㄧㄚˇ的台灣派部落格翻譯「Critics blast democratic erosion under Taiwan's Ma」


在馬英九執政下產生的批評風暴與民主侵蝕

Taiwanese President Ma Ying-jeou is a Harvard Law School graduate with a professed commitment to the rule of law.
台灣總統馬英九是哈佛大學法學院畢業且曾公開承諾用法律來治國。




But two incidents during his first seven months in office are prompting unflattering comparisons with his Nationalist Party's dictatorial past and raising questions about Ma's ability to protect Taiwan's fragile democracy.

在執政頭7個月,有2件事(陳水扁事件、國共論壇官員參加事件)促使大家仔細的對照馬英九的政黨(過去獨裁的國民黨),並對於馬英九是否有能力保護台灣脆弱的民主之疑問也逐漸升高。(KMT翻成Chinese Nationalist Party,起源是中華革命黨Nationalist Party of China)



His apparent willingness to countenance his party's actions against opposition politicians is provoking stinging criticism of his administration, both at home and abroad.

馬英九明顯地樂意贊同他的政黨(國民黨)的作為去打擊反對黨政治人物,造成國內外對馬英九的施政引起激烈的批評。



It is "reminiscent of Richard Nixon's behavior, as in ordering IRS investigations of groups he didn't like," said June Teufel Dreyer, a China-Taiwan expert at the University of Miami, in an e-mail response to questions. The IRS is the American tax agency.

June Teufel Dreyer教授說:這"讓人想起尼克森的行為,如同指示IRS去調查他不喜歡的對手。June Teufel Dreyer教授是邁阿密大學內中國-台灣的專家(也是外交政策研究所高級研究員) ,她在e-mail郵件中回應了此問題。(IRS=Internal Revenue Service美國國稅局)



No one suggests Ma wants to turn the clock back on free elections and other democratic reforms that swept the island starting in the mid-1980s.
沒有人建議馬英九說希望時光倒流回到1980年代中期,那個要求自由選舉與民主改革席捲整個台灣島的時代。



What worries some is the efforts by Nationalist lawmakers to pressure the Ministry of Justice into prosecuting former officials of the rival Democratic Progressive Party, including former President Chen Shui-bian.
令人擔憂的是一些國民黨立法委員施壓法務部起訴民進黨前朝官員,包括前總統陳水扁。



Chen was indicted on Dec. 12 on charges of money laundering, looting a special presidential fund and taking bribes during his eight years in office.
陳水扁在12月12日已被起訴,罪名是洗錢、掠奪總統特別費、在8年任內接受賄賂。


Few deny that there is probably substance to the allegations. The problem, the critics contend, is that Ma has failed to stop a campaign by lawmakers to keep Chen in jail pending trial.
批評者在罵的,就是國民黨立法委員故意讓陳水扁在審判期內待在看守所裡而馬英九未能阻止,而這問題執政黨卻很少否認辯解。



Following his indictment, a three-judge panel from the Taipei District Court ordered him released on his own recognizance. Lead judge Chou Chan-chun said it was unlikely that Chen would attempt to flee before his trial.
在陳水扁的起訴書中,台北地方法院三位法官的審判庭對陳水扁採具結釋放,法官周占春說:在審判之前,陳水扁沒有逃亡意圖。



Prosecutors initially accepted the decision but, following intense criticism from Nationalist lawmakers, they changed their mind and filed an appeal.
最初,檢察官接受這樣的釋放決定,接著國民黨立法委員強烈的批評下,檢察官改變心意決定上訴。



On Dec. 18, the court rejected the appeal.
12月18日,法院駁回檢察官的上訴。



This provoked a new round of attacks led by Nationalist lawmaker Chiu Yi, who spent eight months in prison for leading violent protests against Chen's narrow re-election victory in 2004.
這激起了國民黨立法委員邱毅的新一波攻擊,邱毅這個人因為2004年陳水扁在票數接近的大選中獲勝時,帶領群眾暴力抗議而坐了8個月牢。

"If Chou knows about shame, he should resign and let others handle the case," Chiu told reporters. "If he doesn't do so ... I will impeach him so that he loses his job."
邱毅對記者說,"如果周占春有羞恥,就應該辭職,並讓其他人處理這案子","如果周占春不這樣做,我會彈劾他,讓他丟掉工作"。



On Dec. 25 the District Court took the unusual step of shifting Chen's case to a different three-judge panel, giving the lead role to Tsai Shou-hsun, who had acquitted Ma on graft charges of his own in 2007.
12月25日,地方法院用不尋常的措施移轉陳水扁的案子給另外不同三位法官的審判庭,其中擔任主審角色的蔡守訓法官,就是2007年讓馬英九詐取財物之罪宣告無罪的法官。


Three days later, the new panel accepted the prosecution's argument that Chen was a flight risk and ordered him back to jail.
3天後,新的審判庭接受檢察官的論點,陳水扁有逃跑的風險並命令他回到看守所。


"The pressure from critics has been undisguised," The Apple Daily newspaper said in an editorial. "If a judge does not hand out a verdict according to their wishes, they ... besmirch his reputation. The judiciary should avoid considering political elements in a case."
蘋果日報的社論說"批評的壓力,已經無法掩飾","如果法官沒有發出他們希望的裁決,他們...糟蹋他的聲譽。司法部門在此案應該避免考慮政治因素。"

Ma spokesman Wang Yu-chi denied any political intervention in Chen's case. Taipei District Court spokesman Huang Chun-ming said the decision to change judges was for efficiency, so that the same panel would handle the cases of both Chen and his wife, who also faces graft charges.
馬英九發言人王郁琦否認在陳水扁案有任何政治干預。台北地方法院發言人黃俊明表示,這決定是為了效率,所以讓相同審判庭處理陳水扁與其妻吳淑珍詐取財物案子。

Typically, though, his wife's case would have been moved to the judges hearing his case, since hers is a less important one.
通常情況下,吳淑珍的案子會被移到聽審陳水扁法官那邊,因為吳淑珍案子比較小。

Political scientist Wang Yeh-lih of Taipei's National Taiwan University said the most disturbing aspect of the Chen affair has been the readiness of Nationalist lawmakers to leak information from the investigation to allies in the media.
政治學家王業立(台灣大學政治系教授) 說:國民黨立法委員利用洩露偵辦內容給其相同陣營的媒體,來干擾對陳水扁事件的觀點已經準備就緒。

He also blamed prosecutors, saying they "consistently violated the principle of guarding the details of investigations during Chen's case."
王業立也譴責檢察官,說他們"一貫的違反陳水扁案子偵查細節不公開的原則。"

Wang said Ma's apparent inability to stand up to lawmakers in his own party was also evident in his reluctance to prevent senior Nationalist officials from holding talks in Shanghai last month with China's Communist Party.
王業立說馬英九顯然的無能勇敢面對同黨的立法委員,也明顯地勉強去阻止國民黨高級官員上個月在上海與中共會談。(國共論壇五位官員參加事件 http://www.libertytimes.com.tw/2008/new/dec/20/today-fo2.htm)

The negotiations, on two-way investment and cooperation in financial and service industries, circumvented the Straits Exchange Foundation, the Taiwanese body established to conduct talks with the mainland.
這個是基於雙向投資與合作下,在金融與服務產業上的協商,並繞過專為與中國大陸交涉的海基會(財團法人海峽交流基金會)的協商。

The leaders of the Nationalist delegation included honorary party chairman Lien Chan, whom critics chide as a supporter of reunification with the mainland, something most Taiwanese oppose. Ma has pledged not to discuss the issue while in office.
代表團的領導者包括國民黨榮譽黨主席連戰,其中批評責備連戰在大多數台灣人反對下還支持與大陸統一。馬英九已承諾不討論這個統獨問題。

Wang said the meeting signaled the government's willingness to abdicate its authority to the ruling political party _ much as the Nationalist Party dictated policy during martial law from 1947 to 1987.
王業立說這次會議表示現在國民黨政府自願放棄權力,甚至權力比在1947至1987年決定實施戒嚴令的國民黨還大也要放棄。

Wang Yu-chi, the Ma spokesman, said any agreements reached with the mainland would need government approval.
馬英九發言人王郁琦說,任何的協議達成都需要政府批准。

"The only agency recognized by the government to hold talks with China is the Straits Exchange Foundation," he said. "Non-governmental talks will not bring about the implementation of deals that are agreed upon."
王郁琦說:"唯一承認能夠代表政府與中國會談的機構是海基會。",他又說;"非政府組織的對談不會帶來任何協議的執行。"

But Wang Yeh-lih, the political scientist, has his doubts.
但是,政治學家王業立卻保持懷疑的態度。

"The Nationalists are circumventing public supervision when they talk to the communists on its own," he said. "This is not something a democratic country would normally tolerate."
王業立說:"國民黨自己與共產黨談判都繞過全民監督。",他又說:"這不是民主國家能正常容忍的小事。"
Posted by HALLO! at January 12,2009 12:46

馬上,他馬的好朋友裕隆集團準備進口中國汽車

兩岸汽車業互覓商機 吉利、裕隆搭夥跨海合作
http://funp.com/t661861

裕隆的主管說因為金融風暴衝擊,所以正是進口中國汽車的好時機(也就是節省台灣這邊的人力和生產成本)
原本企業家就是在商言商,但受政府政策培植這麼久的裕隆,對得起台灣嗎?真是該死出賣台灣的一群人...
Posted by doctor at January 12,2009 17:29
我寫了三篇回應文章.
怎麼三篇都不見了呢??

測試中
Posted by 怪物 at January 12,2009 21:14
終於知道了...
下次我會改進QQ
Posted by 怪物 at January 12,2009 21:29

糕大,

有關18%的始末,我看完您這篇文章才有比較清楚的瞭解…

看來最初始的政策精神,無非就是讓當時的退休公務員可以籍由存入銀行退休金的利息,獲得補貼,以保障其生活品質啊~!

那是否可以請您再費點心思,收集一下民國四十九年,也就是最早施行這項政策的年度,以及後來將利率釘死在18%,也就是民國七十二年,當時公務人員的平均薪資和一般受竦階級收入的比較,這樣才能更清楚地比較出這項政策在時移事異的今日來看,究竟是否合理,又有無檢討,改進,甚至廢止的必要呢?...

不管怎麼說,平均每人每年二十多萬的利息補貼,我都認為是高得離譜…試問,現今台灣社會的一個身強力壯的大學畢業生,是否個個都能領得到兩萬元的月薪?…

我找資料的能力很有待加強,這事可否拜託老大費點心思?...感恩!


棉花貓

這部份年糕稍後日子裡
會陸續去找相關素材補充
一時之間可能還沒辦法

因為最近要去忙的計畫
還真是不少,需要花時間去構思籌備

不過你交代的
年糕會在適切時機去完成

^ ^


Posted by 棉花貓 at January 14,2009 19:37