August 10,2007 22:48

[07873]中國特色廣告標語


根據原文標題指出,這是一些中國重慶洋人街的廣告招牌,這些招牌主要受眾應該也是當地中國人吧?不然老外哪懂得啥是雷鋒?對吧。不過招牌標語還是頗具中國「愛撒謊」的特色,「我們因受了雷鋒的影響老是喜歡作好事」?耶~這是真的嗎?現在的中國官員(絕大多數都是中共黨員,跟雷鋒一樣),有幹過啥好事咧?窩在車上「公幹」到死、因母殉職嗎?哈~


本篇引用自  牛!重庆洋人街的标语17P[]
[
原文換碼轉貼]

牛!重慶洋人街的標語17P[]
2007-07-15 19:49:54

 


  • gamy543 發表於樂多回應(29)引用(0)426酷說編輯本文
    樂多分類:新聞評論 │昨日人次:0 │累計人次:290
    Ads by Roodo! 

    引用URL

    http://cgi.blog.roodo.com/trackback/3904117

    回應文章
    頭~~香~~~
    | 檢舉 | Posted by ZZR at August 10,2007 23:00
    無言

    真是畸形的國家
    | 檢舉 | Posted by BEN at August 10,2007 23:01
    沒事的話還是不要標上英文吧,只會給外國人看更多的笑話.............
    | 檢舉 | Posted by pc at August 10,2007 23:24
    那些標語不知在表達啥鬼東西根本就看不懂 @@
    | 檢舉 | Posted by 不要叫我中國人 at August 10,2007 23:34
    嗯!

    犯錯自已承認,無需等眾家大大來給偶『雙規』,

    那個『歡』字偶誤認為『吹』哩!
    | 檢舉 | Posted by 箸 at August 10,2007 23:54
    在看過這麼多標語之中,覺得唯一表達最清楚就是: 不准大便!
    | 檢舉 | Posted by 小丰~ at August 10,2007 23:55
    >>真是畸形的國家

    呵呵呵....
    這也好像是共識了

    ^ ^
    | 檢舉 | Posted by 傲笑年糕 at August 11,2007 02:06
    >>沒事的話還是不要標上英文吧,只會給外國人看更多的笑話.............

    呵呵呵....
    年糕又想起了那個有名的"FUCK GOOD"

    ^ ^
    | 檢舉 | Posted by 傲笑年糕 at August 11,2007 02:07
    >>那些標語不知在表達啥鬼東西根本就看不懂 @@

    中國常態
    習慣就好
    | 檢舉 | Posted by 傲笑年糕 at August 11,2007 02:08
    犯錯自已承認,無需等眾家大大來給偶『雙規』,
    那個『歡』字偶誤認為『吹』哩!
    ===================================
    哈哈哈....

    喜吹....
    吹啥呢?...
    滴答答,低達達...

    ^ ^
    | 檢舉 | Posted by 傲笑年糕 at August 11,2007 02:10
    >>在看過這麼多標語之中,覺得唯一表達最清楚就是: 不准大便!

    呵呵呵...
    | 檢舉 | Posted by 傲笑年糕 at August 11,2007 02:11
    誰是雷峰?
    | 檢舉 | Posted by 無 at August 11,2007 04:57
    和諧的打,和諧的砸,和諧的搶,和諧的野外交配...中國真是處處做好事,
    充滿和諧的好地方。
    | 檢舉 | Posted by Encoder at August 11,2007 09:26
    >>誰是雷峰?

    中國一名早夭的小兵
    是被拿來當宣傳工具的
    有點類似"南海血書"中的阮天仇
    都是被捏造出來做宣傳
    而且越捏越酷說....
    都快被踢爆的虛擬人物

    像台灣版的越南阮天仇
    臨死還可以寫一萬多字的血書
    現在已經證明是位老政工的無意之作
    而且中國國民黨大量使用卻沒給版稅

    雷鋒也是
    死得早,死得快
    也是靠一本日記
    被中共拿出來忽攸人
    曾經有些中國網民質疑過
    這個雷鋒的收入及生命
    根本無法支應他做那麼多中共吹噓的"好事"...
    | 檢舉 | Posted by 傲笑年糕 at August 11,2007 10:47
    和諧的打,和諧的砸,和諧的搶,和諧的野外交配...中國真是處處做好事,
    充滿和諧的好地方。
    =================================================
    還有和諧的在車內"公幹"
    和諧的"因母殉職"

    ^ ^
    | 檢舉 | Posted by 傲笑年糕 at August 11,2007 10:48
    以下這則新聞提到的廣告看板也有趣
    http://comment.big5.anhuinews.com/system/2006/09/15/001561238.shtml

    每包100RMB的香菸,以 "廳局級的享受" 為號召。

    廳長、局長,到底有什麼好享受的?
    是中國特色的Clinton牌大雪茄嗎?
    | 檢舉 | Posted by Richard at August 11,2007 11:07
    建議他們可以改成「我們因受了雷鋒的影響,老是喜歡幹些傻事」
    | 檢舉 | Posted by jacky5233 at August 11,2007 18:08
    我們因受了雷鋒的影響老是喜歡作好事」
    -------------------
    中國人真的很會說謊,很會睜眼說瞎話耶。
    我不認識雷鋒,也不知道他做過甚麼[好事],但我相信連雷鋒都會覺得這標語很[豪小]
    | 檢舉 | Posted by 孟芬 at August 11,2007 18:30
    廳長、局長,到底有什麼好享受的?
    是中國特色的Clinton牌大雪茄嗎?
    ===========================
    這一則館裡面先前有報導過
    很早了....

    ^ ^
    | 檢舉 | Posted by 傲笑年糕 at August 11,2007 22:07
    建議他們可以改成「我們因受了雷鋒的影響,老是喜歡幹些傻事」
    ===========================================
    哈哈哈.....
    這個建議很實在....

    ^ ^
    | 檢舉 | Posted by 傲笑年糕 at August 11,2007 22:08
    中國人真的很會說謊,很會睜眼說瞎話耶。
    我不認識雷鋒,也不知道他做過甚麼[好事],但我相信連雷鋒都會覺得這標語很[豪小]
    ================================
    雷鋒已經作古很多年了
    死人是不會說話的

    ^ ^
    | 檢舉 | Posted by 傲笑年糕 at August 11,2007 22:09
    2個經典:

    「賣男孩的小火柴」

    「人生三願:
    吃得下飯--滿桌黑心加工品
    睡得安穩--心死不知何時拆
    笑得出來--無處申訴空帶淚」
    | 檢舉 | Posted by 鄉民 at August 12,2007 01:04
    「人生三願:
    吃得下飯--滿桌黑心加工品
    睡得安穩--心死不知何時拆
    笑得出來--無處申訴空帶淚」
    =============================
    鄉民兄

    你補述的這一段
    特別經典

    ^ ^
    | 檢舉 | Posted by 傲笑年糕 at August 12,2007 02:35
    雷鋒已經作古很多年了
    死人是不會說話的
    ------------------
    所以雷鋒在下面會抗議吧。
    因為現今的中國有誰是好人啊。
    看看中國的飛車搶劫多恐怖啊。
    我是比較好奇這標語到底是誰想出來的啊。
    真該頒給他最佳睜眼說瞎話獎啦。
    | 檢舉 | Posted by 孟 芬 at August 12,2007 03:29
    一、
    >> 那些標語不知在表達啥鬼東西根本就看不懂 @@

    一樣用漢字 但是我國們卻看不懂他們的漢語表達
    這證明 台灣和中國 在文化上 也已經是一邊一國了


    ~~~~~~~~~~~~~~~~
    二、
    >> 誰是雷峰?


    雷鋒在中國這麼超級有名
    他在中國最紅的時候
    比台灣現在的王建民要紅上不知道多少倍

    都有網友不認識他
    這又證明兩岸的隔闔和一邊一國
    | 檢舉 | Posted by AKIRA at August 12,2007 10:06
    中國的標語口號廣告招牌就跟中國現在用的簡體字一樣:
    毫無美感,不堪入目,醜陋黑心,變態扭曲
    該正名為"醜陋體中文"
    | 檢舉 | Posted by bal at August 12,2007 15:31
    所以雷鋒在下面會抗議吧。
    ============================
    嗯嗯嗯....
    明天七月初一鬼門開
    中國準備好了嗎?

    ^ ^
    | 檢舉 | Posted by 傲笑年糕 at August 12,2007 17:39
    >>一樣用漢字 但是我國們卻看不懂他們的漢語表達
    這證明 台灣和中國 在文化上 也已經是一邊一國了

    還是有差別....
    中國官方標準文字是"殘障簡體碼"

    ^ ^

    >>雷鋒在中國這麼超級有名
    他在中國最紅的時候
    比台灣現在的王建民要紅上不知道多少倍

    都有網友不認識他
    這又證明兩岸的隔闔和一邊一國
    ========================================
    兩岸是兩國,國情不同,文化自然不同

    ^ ^
    | 檢舉 | Posted by 傲笑年糕 at August 12,2007 17:41
    中國的標語口號廣告招牌就跟中國現在用的簡體字一樣:
    毫無美感,不堪入目,醜陋黑心,變態扭曲
    該正名為"醜陋體中文"
    ===========================================
    那是中國特色
    與台灣無關了

    ^ ^
    | 檢舉 | Posted by 傲笑年糕 at August 12,2007 17:41