<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>~*Stargirl的星際盛宴*~</title>
<link>http://blog.roodo.com/galaxypark</link>
<description><![CDATA[]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/galaxypark/recent-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：7月7日的生日派對</title>
	<description><![CDATA[对偶 7月7日
我都忘了~~~~
唉~~~~
哈哈^^祝你生活愉快噢~！！！
嘻嘻 ^_^]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1866470.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1866470.html#comment-8203267</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 10 Jul 2006 19:05:16 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：《乞丐囝仔》的奮鬥史</title>
	<description><![CDATA[看起来很有意思的书~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1972948.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1972948.html#comment-8203321</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 05 Aug 2006 09:52:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：《乞丐囝仔》的奮鬥史</title>
	<description><![CDATA[的確很有意思，就在這裡推薦推薦。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1972948.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1972948.html#comment-8203323</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 05 Aug 2006 12:44:46 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Anakin的一天</title>
	<description><![CDATA[Great that you got a doctor father, my friend . Let's keep it up.]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/2043406.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/2043406.html#comment-8203345</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 22 Aug 2006 09:03:07 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Anakin的一天</title>
	<description><![CDATA[thanks.]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/2043406.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/2043406.html#comment-8203347</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 22 Aug 2006 11:10:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：感謝有耳環</title>
	<description><![CDATA[你还比我爱美哩....>"< 我家里都没有这么多耳环
现在也没有 全都7零8落....
你都很喜欢吊坠的哦～]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/2050586.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/2050586.html#comment-8203349</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 23 Aug 2006 07:55:08 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：感謝有耳環</title>
	<description><![CDATA[雖然我愛美，但我的樣子其實稱不上是美女～]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/2050586.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/2050586.html#comment-8203351</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 23 Aug 2006 12:43:30 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：關於留言回應的聲明</title>
	<description><![CDATA[对咯！那些广告真烦人！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/2058512.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/2058512.html#comment-8203353</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 24 Aug 2006 22:36:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：關於留言回應的聲明</title>
	<description><![CDATA[恰：
沒錯，現在的確無處不廣告……唉～]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/2058512.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/2058512.html#comment-8203355</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 26 Aug 2006 09:15:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：直行的螃蟹</title>
	<description><![CDATA[其實是我從廣播電台聽到的，不過我覺得故事蠻不錯，很有啟發性，所以貼在這裡和大家分享。：）]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1949027.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1949027.html#comment-8203319</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 31 Jul 2006 17:13:19 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：直行的螃蟹</title>
	<description><![CDATA[哈哈~自己想得吗？
不错不错~~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1949027.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1949027.html#comment-8203317</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 31 Jul 2006 16:46:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：浴室發生星際大戰</title>
	<description><![CDATA[hi~Star girl
我一直以為馬來西亞人
是寫簡體字的~
看來~我是錯囉~~

我也是超怕小強的人
好顯瑞典沒有小強~~~
在台灣我們稱小強=蟑螂]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1890019.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1890019.html#comment-8203269</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 16 Jul 2006 06:44:08 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：浴室發生星際大戰</title>
	<description><![CDATA[Joanne瑞典妹：
其實馬來西亞人的確以簡體字書寫的
只是我為了配合樂多日誌是台灣的網站
所以我用繁體字寫部落格
不過我們多數也懂繁體的
PS：保持聯絡！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1890019.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1890019.html#comment-8203271</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 16 Jul 2006 22:47:58 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：浴室發生星際大戰</title>
	<description><![CDATA[你還真貼心為了配合台灣的網站
那你有些繁體字不懂的話查字典嗎?]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1890019.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1890019.html#comment-8203273</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 21 Jul 2006 03:14:30 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：浴室發生星際大戰</title>
	<description><![CDATA[沒問題啦～就算不懂，查字典就行了！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1890019.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1890019.html#comment-8203275</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 21 Jul 2006 14:10:19 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：永遠微笑的晴天娃娃</title>
	<description><![CDATA[心情若遭低潮時
看看那娃娃心情真的會變好耶~~~

對囉你在我BLOG的留言板提到
你是指我的FLICKR FLASH相本嗎?]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1900993.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1900993.html#comment-8203277</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 21 Jul 2006 03:12:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：鉅片不等於好片</title>
	<description><![CDATA[这是为了迎合市场和钱而拍的，怎么会好呢？还没放映出来就不看好]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1920128.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1920128.html#comment-8203297</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 25 Jul 2006 15:41:09 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：鉅片不等於好片</title>
	<description><![CDATA[沒錯，在好萊塢，要拍出好片真的很難，除非你真的不想要市場。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1920128.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1920128.html#comment-8203299</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 25 Jul 2006 16:31:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：關於060728</title>
	<description><![CDATA[i have a fren...same wif u~~`]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1945320.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1945320.html#comment-8203315</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 14 Aug 2006 19:27:14 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：直行的螃蟹</title>
	<description><![CDATA[[URL=http://www.qeriga.cn/sito-internet-gratis] sito internet gratis [/URL]   <a href='http://www.qeriga.cn/sito-internet-gratis'> sito internet gratis </a> [URL=http://www.qeriga.cn/porta-penne] porta penne [/URL]   <a href='http://www.qeriga.cn/porta-penne'> porta penne </a> [URL=http://www.qeriga.cn/fiat-tipo] fiat tipo [/URL]   <a href='http://www.qeriga.cn/fiat-tipo'> fiat tipo </a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1949027.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/galaxypark/archives/1949027.html#comment-16472089</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 21 May 2008 04:21:41 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
