May 22,2006
台美人筆會與台灣前輩作家陳千武聚會影音紀實(2)

▲左起張錦惠、秦雪華女士及黃健造先生

▲杜國清教授(右)介紹台灣前輩作家陳千武先生。
我最佩服的就是陳千武先生六十幾年的創作生涯(他已經八十四高齡)中,使用了日文和漢文兩種不同的表達工具,但都能夠精準的駕御和表達詩人心中的意念。我尤其喜歡他在「信鴿」一詩中對死亡的觀照和詮釋。以下就是「信鴿」這首詩︰
埋設在南洋
我底死,我忘記帶回來
那裏有椰子樹繁茂的島嶼
蜿蜒的海濱,以及
海上,土人操櫓的獨木舟......
我瞞過土人的懷疑
穿過並列的椰子樹
深入蒼鬱的密林
終于把我底死隱藏在密林的一隅
於是
在第二次激烈的世界大戰中
我悠然地活著
雖然我任過重機槍手
從這個島嶼轉戰到那個島嶼沐浴過敵機十五機厘的散彈
擔當過敵軍射擊的目標
聽過強敵動態的聲勢
但我仍未曾死去
因我底死早先隱藏在密林的一隅
一直到不義的軍閥投降
我回到了-祖國
我才想起
我底死,我忘記帶了回來
埋設在南洋島嶼的那唯一的我底死啊
我想總有一天,一定會像信鴿那樣
帶回一些南方的消息飛來
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1645406