November 8,2007
母語日
這學期開始,不知道是教育部還是教育局的政策,學校將星期四設為母語日,鼓勵大家在這一天,生活對話盡量使用台語。
期初起,學校裡各個重要的辦公室、教室、通道,都貼了台語對話、片語的教學字卡,上面有我看不懂的注音式拼音和羅馬拼音。早上遇到校長,校長會對你說「ㄍㄠ ㄗㄚˋ~~」,這一天所有老師的廣播,大部分都會播一次國語,播一次台語,打掃時候的音樂放的也是台語童謠。每週這個時候,就可以知悉某些老師的台語功力,流暢與蹩腳的差異,後者的怪腔怪調總是讓大家在教室裡哈哈大笑。
期初起,學校裡各個重要的辦公室、教室、通道,都貼了台語對話、片語的教學字卡,上面有我看不懂的注音式拼音和羅馬拼音。早上遇到校長,校長會對你說「ㄍㄠ ㄗㄚˋ~~」,這一天所有老師的廣播,大部分都會播一次國語,播一次台語,打掃時候的音樂放的也是台語童謠。每週這個時候,就可以知悉某些老師的台語功力,流暢與蹩腳的差異,後者的怪腔怪調總是讓大家在教室裡哈哈大笑。
能讓每個人更熟悉自己的母語,這個概念立意的確是不錯的。像我就是父母不積極推行母語教育下的極端失敗案例,加上之後唸書同學都是講國語的,搞得我現在台語能力實在殘破不堪,回到南部講起台語像個外省人,後來就更不敢講了。
但是我疑惑的是,難道這個學校的師生每個人的母語都是台語?我記得老師們有不少人是客家人亦或是外省人啊?小朋友之中,也有客家人、原住民、新移民之子,甚至還有上海人(還講得一口流利的上海話)的,為什麼母語日只讓大家聽台語?只規定用台語?
我覺得十分閩南沙文主義,這真的是教育的盲點和文化的霸權。
但是我疑惑的是,難道這個學校的師生每個人的母語都是台語?我記得老師們有不少人是客家人亦或是外省人啊?小朋友之中,也有客家人、原住民、新移民之子,甚至還有上海人(還講得一口流利的上海話)的,為什麼母語日只讓大家聽台語?只規定用台語?
我覺得十分閩南沙文主義,這真的是教育的盲點和文化的霸權。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/4449323
回應文章 

我覺得母語就是在家和家人說的語言,
為什麼要在學校推行呢?
用官方語言來溝通都一堆障礙了,
用所謂的母語來交流意義何在?
不過就像你所說的一樣,
拿來笑一笑憑添生活樂趣罷了
Posted by lily
at November 13,2007 09:42

我也很遺憾自己閩南語的聽說是個零,
不過在我認為,
那也只是因為小時候母親在家很少說
(母系親烕個個是說閩南語長大的),
跟學校推不推行沒什麼太大的關係,
否則和我同年齡的人,
有很多還是一口順溜的台語,
那又怎麼說呢?
Posted by lily
at November 13,2007 09:49
哇lily大嬸,您終於出現了,boston生活還習慣嗎?
我也覺得會不會說台語是家庭教育的問題,因為我爸媽跟我們說話都沒有要我們說台語,所以.........現在說的能力簡直不到百分之二、三十。
Posted by 米果
at November 13,2007 14:01

這個是前年就推行的政策了吧
只不過你們學校做的真認真
我們都是講講而已
Posted by rit
at November 14,2007 22:34
我想應該是五分鐘熱度吧,因為今天是星期四,到現在我都還沒聽到台語呢!
Posted by 米果
at November 15,2007 11:39