2006年12月25日
滿城盡帶‥‥
說我沒氣質吧。
這陣子每次聽到廣告上說「滿城盡帶黃金甲」,就想到如果把上聯改一下,變成更切合電影場景的‥‥
下聯就可以接個‥‥
這陣子每次聽到廣告上說「滿城盡帶黃金甲」,就想到如果把上聯改一下,變成更切合電影場景的‥‥
「滿城盡帶布拉甲」
下聯就可以接個‥‥
「竟無一人是男兒」:-P
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2599339
回應文章 
噗滋 (笑
fred....
您是太寂寞了嗎
fred....
您是太寂寞了嗎
Posted by cudown
at 2006年12月26日 01:16
耍冷的也來貢獻一下..
滿曾(台語)褲帶,不拉假...
滿曾(台語)褲帶,不拉假...
Posted by 麥塔幽
at 2006年12月26日 04:33
這厲害!哈哈哈
Posted by nk
at 2006年12月26日 10:34
「滿城盡帶不拉甲」這句話我在這一期的【男人幫】上面也有看到耶
Posted by 毓
at 2006年12月26日 10:59
橫批咧?橫批咧?誰來給個橫批吧!?
Posted by 皮禮
at 2006年12月26日 14:47
不能同意更多:)
Posted by chatte
at 2006年12月26日 15:23
> 橫批咧?橫批咧?誰來給個橫批吧!?
「聖鬥士星矢」
跟黃金有點關係,但跟內容沒關係。
「以色列」
從老謎語衍生出來的,有點不雅。
「峰峰相連」
不好。
「乃不知有漢」
出自桃花源記,老梗了。
「高潮迭起」
這個電影觀眾可能比較喜歡。:-D
都不怎麼好,大家再想想。
「聖鬥士星矢」
跟黃金有點關係,但跟內容沒關係。
「以色列」
從老謎語衍生出來的,有點不雅。
「峰峰相連」
不好。
「乃不知有漢」
出自桃花源記,老梗了。
「高潮迭起」
這個電影觀眾可能比較喜歡。:-D
都不怎麼好,大家再想想。
Posted by Fred
at 2006年12月26日 16:14
> 橫批咧?橫批咧?誰來給個橫批吧!?
後來想到了,「不讓鬚眉」應該還算滿妥貼的吧。:-)
後來想到了,「不讓鬚眉」應該還算滿妥貼的吧。:-)
Posted by Fred
at 2006年12月27日 19:48
上聯可接:周郎顧曲,周乃周潤發+周杰倫,曲乃曲線之曲也.
Posted by 無限台南
at 2006年12月29日 02:54
修正:不是上聯,是橫批.
Posted by 無限台南
at 2006年12月29日 02:56