June 20,2008

Kiran Desai:繼承失落的人

繼承失落的人.jpg

繼承失落的人》(The Inheritance of Loss)是Kiran Desai的作品,同時也是2006年布克獎得獎的作品。

Kiran Desai 不但是史上最年輕的布克獎得主,而且其母Anita Desai也是來頭不小的作家:Anita Desai曾經獲得三次布克獎提名,麥田還曾經出版過她的《白日悠光》。我記得我讀過的印象不壞。


繼承失落的人》也是一部與後殖民有關的小說。

不過,和Salman Rushdie慣長於西方/印度間的矛盾不同,也和石黑一雄(Kazuo Ishiguro)主要專注在英國間的階級矛盾不同的是,Kiran Desai和其母Anita Desai主要關注的,都是在西方帝國主義的殖民之下、印度當地不同族裔間的矛盾,既是關於殖民/被殖民,也關於印度/巴基斯坦/尼泊爾之間的矛盾,當然,更有從社經落差而延伸的階級矛盾。

Kiran Desai和其母Anita Desai所不同的是,在《繼承失落的人》一書,她還放進了第三世界國家人民卑微的「美國夢」。亦即,被殖民者對於殖民統治者的感受是很複雜的,西方雖然是剝削的,但卻也代表著富裕。

在這樣的情況下,《繼承失落的人》就有點複雜。儘管故事線只有兩條。


Kiran Desai 聰明地讓印度被英國殖民這一事實成為故事背景。老法官,也就是小女孩的外祖父,或許可以代表第一代被殖民者力求擺脫宿命的象徵。那一代的印度人努力向上、前去英國留學,好回來印度替殖民統治者管理自己的同胞,當然,最好也只能當英國人的下屬。

替老法官工作的廚子則代表著同時期另一個階級的象徵。貧窮、卑微。因此,廚子唯一的夢想,就是讓自己的兒子去美國,就算沒有身份、非法居留也在所不惜,因為,在已開發國家再不濟也都比在第三世界國家好。但,真的嗎?

廚子的兒子在美國的經歷,被Kiran Desai處理成第二條支線。「種族大熔爐」原來體現在紐約的各式餐廳的廚房裡:所謂正統法式餐廳的地下室廚房裡,待著的卻是印度人、墨西哥人。


另一方面,和被西化的上層階級不同、也和廚子這種懷有美國夢的人不同,則是源於對「既得利益者」的仇視排擠(特別是對在殖民統治時期和英國交好、西化的印度上層階級),兼且多年來印度邊境的族裔矛盾、宗教衝突也深化了衝突,並進而使分離主義昂揚,從而出現武裝衝突。

這類人物可以以小女孩的家教為代表。長年飽受屈辱的感受是那麼痛苦、強烈,以致難以被其它情感融合、遑論洗滌。


最後,可以一說的是,喜歡讀書的朋友對《繼承失落的人》的敘事手法一定不會陌生:從家族問題一路寫到國族問題。


Posted by franwu at 樂多Roodo! │10:03 │回應(0)引用(0)閱讀第三世界
樂多分類:閱讀 共同主題:just reading 工具:加入樂多書籤編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6204299