May 17,2009
♥《愛, 只是一場夢》by Ringo (台語詩作朗誦)

~台語詩作~

~華語改作~
第一次聽 Love Is Just A Dream,就被這首曲子的旋律所感染,那哀婉的訴說,彷彿是一個被愛遺棄的女人在音樂聲中回憶著和愛人在一起的美好時光,總想在樂聲中找到愛人的影子,總想在樂聲中告訴她所愛的人,今生能愛他是多麼美的事,今生能被他愛是多麼的幸運的事。
愛,永遠是沒有永恆的定義,因為每段愛的體會和領悟不同。愛!很美!卻也有褪色的時候,就如一場煙火,只留下了短暫的美麗。就如一朵有毒的花朵,明明知道客觀存在的有毒的美麗,會在歲月的雕琢裡褪色,而我們卻都執著地走向花開的一瞬間。因為愛情就是拋卻事實的煩瑣和無奈。傾聽花開的聲音,凝望煙火瞬間的美麗,沒有任何東西比它們美,比它們動人—縱然只是一瞬間,只是一個夢,它在心湖中其實是永恆!人生本身就如夢,只是在夢中,不同的人,不同的心路歷程,夢境是不一樣的!如同音樂,每個人,對音樂的感受,也因為情感詮釋的不同,音樂的美意也就不一樣了。
我無法相信上蒼能讓這兩個潔淨相吸引的靈魂無休無止地在等待中渡過,
也不相信人的制度會令到純真和純情在時間中枯萎。
如果人生真的像這首音樂的曲名一樣,Love Is Just A Dream,
那就讓我在這夢中永遠別醒過來,讓我的靈魂在這夢中與妳在一起...
親愛的!難道我們都笨到以為真實的愛是信手拈來、垂手可得的嗎?
誰讓我有這樣的福氣,能在這一輩子遇到妳...,
親愛的!今夜我的淚將溽濕枕畔,我不會擦拭它...
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/8962937




























