February 22,2009
February 20,2009
Coldplay - Yellow
Look at the stars
仰望天上星星
Look how the shine for you
看著它們為你綻放光芒
And everything you do
在妳的舉手投足之間
Yeah they were all yellow
都存在一種耀眼的金色光輝
I came along
我一路獨自走來
I wrote a song for you
為妳,我作了一首情歌
And all the things you do
在妳所做的每件事情背後
And it was called yellow
都有淡黃色的美好回憶
So then I took my turn
我恣意的漫步遊走
Oh what a thing to have done
是什麼樣的事情等待著實現呢?
And it was all yellow
那是種金黃色的美好體驗
Your skin
妳的肌膚
Oh yeah your skin and bones
妳的每一吋肌膚
Turn into something beautiful
都幻化為美麗的生活點滴
And you know
你該知道
You know I love you so
我不可自拔地愛上你
You know I love you so
我已深深愛上你
I swam across
我為妳穿越海洋
I jumped across for you
為妳跨越山谷
Oh what a thing to do
讓我瘋狂付出的原因為何?
Cause you were all yellow
只因為妳在我的心中永遠迷人脫俗
I drew a line
我畫了一條線
I drew a line for you
為妳,畫出我倆唯一的界線
Oh what a thing to do
使我想像幸福的動機為何?
And it was all yellow
只為了得到美麗如妳的重視
And your skin
妳的肌膚
Oh yeah your skin and bones
妳的每一吋肌膚
Turn into something beautiful
都幻化為美麗的生活點滴
And you know
妳知道我願意為了妳
For you I'd bleed myself dry
我願意流乾我的血液
For you I'd bleed myself dry
縱使我的生命已不再留有任何痕跡
It's true
我對妳的表白是如此真實,星星的確為妳散發光芒
Look how they shine for you
看著它們如何為妳散發出迷人光芒
Look how they shine for you
看著它們如何為妳散發出迷人光芒
Look how they shine for
看著它們如何為妳散發出迷人光芒
Look how they shine for you
看著它們如何為妳散發出迷人光芒
Look how they shine for you
看著它們如何為妳散發出迷人光芒
Look how they shine
看著它們如何為妳散發出迷人光芒
Look at the stars
抬頭仰望繁星點點
Look how they shine for you
看著它們為妳散發的迷人光芒
And all the things that you do
就在妳的舉手投足之間
November 28,2008
Sixpence None the Richer - Kiss me
Kiss me, out of the bearded barley
從大麥田裡走出來吻我
Nightly, beside the green, green grass
每個夜晚 青草地旁
Swing, swing, swing the spinning step
搖擺 搖擺 搖擺迴旋的舞步
You wear those shoes and I will wear that dress
你穿上那雙鞋而我將穿上那件衣裳
Oh, kiss me beneath the milky twilight
噢 在乳白色的薄暮下吻我
Lead me out on the moonlit floor
帶領我到月光下
Lift your open hand
揚起你的手
Strike up the band and make the fireflies dance
讓樂團開始演奏 讓螢火蟲起舞
Silver moon's sparkling,
銀色月光正閃耀著
so kiss me
吻我吧
Kiss me down by the broken tree house
在破舊的樹屋下吻我
Swing me upon its hanging tire
搖盪樹下懸吊輪胎做成的鞦韆
Bring, bring, bring your flowered hat
帶著 帶著 帶著你的花帽子
We'll take the trail marked on your father's map
我們將踏上你父親在地圖上標記的小徑
Oh, kiss me beneath the milky twilight
噢 在乳白色的薄暮下吻我
Lead me out on the moonlit floor
帶領我到月光下
Lift your open hand
揚起你的手
Strike up the band and make the fireflies dance
讓樂團開始演奏 讓螢火蟲起舞
Silver moon's sparkling,
銀色月光正閃耀著
so kiss me
吻我吧
September 14,2008
August 23,2008
Coldplay - Viva la Vida

Coldplay/Coldplay
I used to rule the world
我曾經統治這個世界
Seas would rise when I gave the word
海水漲潮當我發出號令
Now in the morning I sweep alone
現在清晨我獨自清掃
Sweep the streets I used to own
清掃我曾經擁有的街道
I used to roll the dice
我曾經投擲骰子
Feel the fear in my enemy's eyes
感覺到敵人眼中的恐懼
Listen as the crowd would sing:
也曾聽到謠言中唱:
"Now the old king is dead! Long live the king!"
"現在老國王死了,國王萬歲!"
One minute I held the key
前一分鐘我還持有鑰匙
Next the walls were closed on me
下一分鐘城牆就在我面前緊閉
And I discovered that my castles stand
我發現我那聳立的城堡
Upon pillars of salt and pillars of sand
之上是用鹽和沙砌成的柱子
I hear Jerusalem bells are ringing
我聽到耶路撒冷的鐘聲響起
Roman Cavalry choirs are singing
羅馬騎兵唱詩班傳來歌聲
Be my mirror my sword and shield
讓它成為我的鏡子,我的盾與劍
My missionaries in a foreign field
我的傳教士門仍在異國的戰場
For some reason I can't explain
出於某種原因我無法解釋
Once you go there was never, never an honest word
一但你走了,那裡永遠不會有一句誠實的話語
That was when I ruled the world...
那就是我統治這個世界的時刻...
August 1,2008
May 20,2008
王若琳 - Lost in Paradise

02.Lost in Paradise
Peter Sven Kvint/Vincent Degiorgio
I know that it might sound strange
But you made my seasons start to change
It happened so suddenly
Like heaven has waited up for me
I've just been looking so long
Kept meeting my Mr.wrong
In every model and every size
Now my fantasy
Is staring at your eyes
Sometimes you think I'm beautiful
But I don't know
I'll keep it to myself
You say it. It feels wonderful
My smile can show
I'm lost in paradise
The letters you wrote to me
Showed me the signs I've never seen
I thought every man I'd want
Falls out of a dating magazine
But now I know that with you
That was so far from the truth
On every page and every line
Now you've my everything
I guess you know how to read my mind
I know
I guess that it shows
The message that flows to me
Make it more worth than make believe





