2006年12月18日

又讀了幾本書

讀書.gif

「人所異於禽獸者幾希」,從強勢者的人類來看,此話或用於自勉:人不是禽獸,人類有倫理,人類應該實踐履行倫理。從弱勢者的禽獸眼裡來看,此話當不免充滿感慨與問號:人類的倫理實踐對象可包含禽獸?人類之所以異於禽獸,難道不是人類憑其「力量」(或「靈性」?)得以宰制禽獸,而禽獸則不能! 

面對屠戮,尤其是那種以「追求人類幸福與進步」為名的屠戮,禽獸壓根無言,遑論抗議。因此得有人類為牠代言,號召動物解放,讓人類與動物真正平等地生活在這個地球之上,此當即是20世紀以來日益高漲的「動物權利運動」之所由來。


本書主人翁亨利.史匹拉沒有親人、沒有積蓄、沒有組織、沒有靠山,卻是動物解放運動裡響叮噹的頭號人物,「他憑著一己之力,運用各種手段,成功扳倒許多只顧賺錢不顧人道的大企業——他運用集會抗議終止無意義的貓咪實驗,利用大幅廣告促使露華濃停止動物實驗,用一隻包在保險套裡的雞,來要求養雞企業改善雞隻生活,發起一人一信要求廢止牛隻臉上烙印的殘忍政策,以信件談判取消了海倫凱勒大獵鳥活動……。」

 

「民吾同胞,物吾與也」,一千多年前中國哲學家就這樣說過,然而,充斥我們四周的虐貓、虐狗事件,時時可聞,更別提被視為「理所當然」的動物實驗了。「如果你看到有什麼不對的事,就應該想辦法來改變它。」史匹拉這樣說,也相信:「任何有理想的人,都可以運用我的經驗,來讓這個世界變得更美麗。」而這本書,談的就是這個人及其經驗,讀過之後,你或許認同或許不,但總會讓你的眼界更擴大一些,不僅看到人類,也看到更多其他的生命,產生更多的疑問與思索,而這,或許就已經夠了——有一天,種子萌芽了,人去行動,世界將更美麗!

(《捍衛.生命.史匹拉》,彼得.辛格著,綠林譯,柿子文化,20068月)

 

天下事,陰陽相生,正反相剋。有男就有女,有天就有地。於是,有正經八百,行禮如儀,必須穿著燕尾服領獎的諾貝爾獎,便有不可思議集奧斯卡金像獎、加冕大典、馬戲、足球賽、歌劇、精神病院、實驗室意外、百老匯音樂劇於一身的「搞笑諾貝爾獎」(Ig Nobel Prizes)。

「搞笑諾貝爾獎」由出身哈佛大學的數學家馬克‧亞伯拉罕(Marc Abrahams)始創於1991年,每年一次,頒發十個獎項給那些有「無法或不應該複製之成就」的人,以榮耀那些曾經做出值得尊敬或不值得尊敬的古怪行為的人們。

細數歷屆得主,包括為過濾老婆的臭屁而加裝活性炭的「輕鬆內褲」、餵食蛤蜊百憂解以瞭解其性行為次數、可以偵測老公有否出軌的偵測噴霧器、利用拔雞毛來測量龍捲風風速、經由充氣娃娃之淋病傳染、致力於以和平方式進行核試爆、國會裡拳腳相向……的研究發明人員官僚政客。每一項都讓人覺得匪夷所思,謔而不虐,最後不支捧腹大笑。

只不過,在捧腹之餘,除了對那些振振有詞的官僚政客可笑行為感到一絲復仇的快意之外,卻也為所有「小題大作」、「歪題正作」者,鍥而不舍、追根究底的專注精神所感動。研究的對象或許不同,成就不一樣,對於人類的貢獻也有天壤之別,但其「研究發明」精神,本質上是相同的。更且,對於一般民眾而言,從「搞笑諾貝爾獎」所獲得的即時樂趣,肯定大過「諾貝爾獎」千百倍——科學研究不脫人間事,看多了成篇累牘偉大的年度勵志喜劇,今年,大家不妨來讀讀偶而也會發人省思的鬧劇或,嗯,悲劇吧!

(《搞笑諾貝爾獎》,馬克.亞伯拉罕斯著,陳雅汝、林劭貞、吳書榆譯,台灣商務,20068月)

歷史與傳記不同,歷史是「上檔電影」,傳記是「inside story」;「電影」是導演選擇取角分鏡後的敘事;「inside story」則說明了導演取角分鏡的可能根據,與乎被犧牲、忽略掉了的那一片風景。這片風景也許有些凌亂、也許不夠美麗,但可能很真實、很震撼,讓人瞭解「歷史」之外,更多的「紀錄」(record),從而建構出自己所接受的「歷史事實」了。

《宮町九十番地》,毫無疑問,是近年來最好看的一個inside story。是1930年代起,從東京到台北,從香港到美國,從美國又回到台灣,一名台灣富家子,念念不忘故土,宛如鮭魚泅泳一般,橫跨一甲子的生命歷程。這一傳記所以吸引人,從更寬廣的角度來看,或許是:

台灣的歷史,絕非黯淡的。早在百年多前,這塊島嶼上的海賊後代們,憑藉其種族韌性與貿易特長,早已超越政治羈絆,縱橫東亞,與日本人、中國人、西洋人平起平坐,而所憑藉的,便是身上所奔流的「多種族基因」。張超英家族不過是此一特質的典型顯現而已。

同樣的,在閱讀這部有錢黑狗兄的生命記錄,除了感嘆台灣燦爛歲月的流逝之外,更令人惋惜的,或許是,在遍歷各種政治鬥爭之後,一種屬於台灣人特有的越挫越寬廣的仁義颯爽特質,正在不斷地消耗流失吧!

(《宮町九十番地》,張超英/口述,陳柔縉/執筆,時報出版,20068月)

他當過樵夫、礦工、獵人、鞋匠……;他其貌不揚、長髮披肩,一臉落腮鬍,頭上總綁著一條看來有點髒的頭巾。他是位雕刻家,歐洲很知名的一位。他外表木訥笨拙,內心卻才華洋溢。受到母親的啟蒙,他從小熱愛閱讀,卻沒想到最後會提起筆來,寫下一篇又一篇的文章。

如果說,他的木雕是職業的,那寫作之於他,當屬「素人」之舉了。他的文風質樸無華,就是老實說故事,把他在山居從事木雕創作、攀岩登山所碰到的這個那個人,這件那件事,原原本本寫了下來。如同夜燈低垂,手持一杯濃郁的熱黑咖啡,一位友人向你娓娓道來他的人生一般,有笑有淚,有驚險鏡頭,也有溫馨場面。你一頁一頁翻過去,有時為他難過,有時又為他高興不已。然後,一切結束了,一個晚上就這樣過去了。而你,也發現到,聽了一夜故事,你更瞭解人生,又開始有力氣去熱烈面對了。

他叫毛若‧柯羅納(MAUR CRNA),他的書不多也不厚,卻很耐讀,尤其在這種秋將去,冬即來的歲暮之日裡。

(《義大利的山居歲月》,毛若‧柯羅納著,黃珮玲譯,張老師文化,200610月)


Posted by fishhead8178 at 樂多Roodo! │20:09 │回應(8)引用(0)以及其他種種
樂多分類:文字創作 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2580556
回應文章
好不容易才在香港找到《天上大風》, 在部落中寫了有關尋書的。 有空請指教啊~

http://blog.yam.com/jchanghk

^0^
Posted by 豫~ at 2006年12月29日 15:21
新年快樂
新的一年
祝魚頭大哥
繼續讀好書 編好書
推薦好書到台灣
Posted by pk2 at 2007年01月1日 11:23
魚頭大哥,
祝2007年諸事順心!
Posted by ningville at 2007年01月1日 18:24
豫~謝謝你,讓你花這麼多精神去找一本不怎麼樣的書,真是不好意思。希望你今年都好。

pk2、ningville,謝謝你們的祝福,今年求約不求博,抓重點做事,希望能寫出幾篇滿意的文章。也祝福你們今年都好!
Posted by 魚頭 at 2007年01月1日 22:09
路過插花,應該是《宮"前"町九十番地》才對。
Posted by 路過 at 2007年01月1日 22:21
哈哈~被雁啄瞎眼了。謝謝路過之人,馬上更正。
Posted by 魚頭 at 2007年01月1日 22:31
沒有啦, 你的書很好, 有點大開眼界的感覺, 因為有很多你說的我都從未聽過。

我小時候都有看過, 是我媽媽介紹的, 不過之後就在報攤消失了, 一直不知道為何, 看完你寫的那篇才知道原來當年是停刊了, 那時候的我年紀小, 可能之前也有看過停刊的公佈, 但不以為意。

尋書是一種樂趣啦, 是我喜歡的, 也有想過若真的找不到就請台灣的朋友幫忙一下囉~

另, 祝你新年好!
Posted by 豫~ at 2007年01月2日 09:52
"『兒童樂園』 我小時候都有看過, 是我媽媽介紹的, 不過之後就在報攤消失了, 一直不知道為何, 看完你寫的那篇才知道原來當年是停刊了, 那時候的我年紀小, 可能之前也有看過停刊的公佈, 但不以為意。"

上面出不了兒童樂園的字。
Posted by 豫~ at 2007年01月2日 09:53