April 12,2008

Kent - Det Kanske Kommer En Förändring / A Change Might Come


 
english translation by kentjunkie.com



 
darling, summer's coming slowly
I wish you only saw
little Sweden changing shape
houses and streets they are all empty
vacation and the land is in a state of emergency
親愛的,夏日緩緩來到
我只希望你看到
渺小的瑞典改變著她的形貌
住家與街道都空蕩著
假期之際,這是個處於危急處境的國度
 
a motorway cuts right through the city
over squares and over concrete
in a sudden storm of hail
forgetting that nights are very short now
my sleep it keeps deceiving me
with my aching heart
高速道路開道於鋼筋水泥建築之間
筆直割劃過整座都城
一瞬之際,冰雹風暴降臨
忘了現在黑夜已是如此短暫
心在痛著
睡夢一直幌騙著我
 
but darling tonight you did return here
and all was then forgiven
in a rare and happy dream
and right then in the moment when I wake up
the shadow of a hope is still hanging in my rooms
但親愛的,今夜你的確回到這裡
在微少而愉悅的夢境裡
所有的一切已被原諒
而就在我清醒之際
希望的陰影仍然懸掛在我的房裡
 
darling I know you are awake now
the signal reaching your world
but it’s met with no reply
in this heat the air is still and deadly
what if you could see now
how the process looses speed
親愛的,我知道你已經甦醒
這個訊號傳達到你的世界
但沒得到任何回應
在這樣的溽熱中,空氣凝滯死絕
現在如果你能看到我
其中過程將如何放緩腳步
 
darling tonight you did return here
and all was then forgiven
in a recycled dream
and right then in the moment when I wake up
the shadow of a hope is still hanging in my room
親愛的,今夜你的確回到這裡
在重新被收回的夢境裡
所有的一切已被原諒
而就在我清醒之際
希望的陰影仍然懸掛在我的房裡
 
darling I found my way from darkness
there's hope a change might come along
but it will take its time
a new start and I am thinking new thoughts
but all those things you fell for
are still a part of me
everything has changed now
but I still feel the same
親愛的,黑暗中我找到了我的方向
希望也許會伴隨著改變
但它會慢慢來
全新的開始,我有了新的想法
但那些你曾感覺到的
只是一部份的我
所有的事情都改變了
但我的感覺還是一樣
 
darling tonight you did return here
I got all explanations
in a recycled dream
and right then in the moment when I wake up
I see the shadow of hope leaving from my room
the shadow of hope is leaving from my room
親愛的,今夜你的確回到這裡
在重新被收回的夢境裡
我得到了所有的解釋
而就在我清醒之際
我看見希望的陰影從我的房裡離開
希望的陰影已經從我的房裡離開

Posted by firthisola at 樂多Roodo! │02:58 │回應(0)引用(0)kent
樂多分類:音樂 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/5846889