November 19,2007

Kent - Columbus


 


  
lyrics: J. Berg
music: M. Sköld / J. Berg
 
you have thought all that's been said
of me
you could believe all that you heard
of me
you can ask me questions about
the truth
is there one or is there
thousands
answer from your heart now
your pity I don't need or
want it
and if this is all that we had time for
hold me hard
hold me darling now
 
Stockholm wakes up slowly
on drugs and mourning grief
the pure snow is for rent now
to all of Kungsholms square
It feels like when I came
here
way back in 93
 
a puny row of footprints
an unknown continent
 
please please just let go of me
I can stand or walk or even crawl
away from here
if this is what we have the time for
now
so hold me hard
my darling now
 
the city wakes up slowly
and I am drunk again
the pure snow is for rent now
cause all the shit just feels
it feels like when I came
here
way back in 93
a puny row of footprints
an endless continent
 
Stockholm wakes up slowly
and I am drunk again
the pure snow is for rent now
to all of Kungsholmen
it feels like when we came here
for all opportunities
you can follow in my tracks home
Columbus was my name  
 
english translation by kentjunkie.com
 
我好喜歡好喜歡這首歌,音樂,或是詞,都極愛,極愛。這首歌像是Jocke的獨白。他唱著:

你思考著你所聽說有關我的事
你可以相信你所聽說有關我的事
如果時間已經不多
請緊緊抱著我,親愛的,抱著我
 
我想到了Rollercoaster的詞,那樣的淒美味道。
而關於這個城市,Jocke說這是個人們沉溺於哀傷情緒與藥物的城市:

Stockholm wakes up slowly
on drugs and mourning grief
 
接著他又唱著:
 
please please just let go of me
I can stand or walk or even crawl
away from here
 
總是那樣的疏離姿態,像是以往Stop Me June歌詞裡的逃離味道。在93年,他們踏上這個對他們來說充滿著所有機會可能的城市,對於這個城市的形容,Jocke的筆觸是冷漠的,但已經是離不開的吧?就像是以往max 500、stop me june的歌詞和他們家鄉Eskilstuna的連結,斯德哥爾摩在Jocke詞中也已經漸漸有著這樣的地位。
 
ps. Columbus是Kent TTS專輯的第二首單曲,和Ingenting一樣是maxi-single格式,十二月五號將於北歐發行。單曲曲目如下:
 
01: Columbus 4:26
02: Columbus (Krister Linder Remix) 7:19
03: Vid din sida (Max Graham Club Remix) 7:11
04: Tick Tack 4:01
 
pps. Kent四位團員目前定居於斯德哥爾摩。

Posted by firthisola at 樂多Roodo! │21:07 │回應(4)引用(0)kent
樂多分類:音樂 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/4507909
回應文章
大大贊同妳的想法:)
雖然瑞典話我真的是一竅不通
得要看到英譯才會發現有如此多層的含意

每次聽到Stockholm那段
整個旋律音樂
就覺得彷彿真的身處當地
不只是空氣、連時間都一起從身旁流逝
跟著拍子緩緩前行

一首很有空間感的歌~真的很美...
(應該說是twilight的美嗎?)
Posted by Fee at November 22,2007 17:28

Jocke的詞真的很有畫面哩!!其實讀完整張專輯的翻譯會覺得這次Jocke把目光放到了斯德哥爾摩,詞裡頭那些斯城街道的名稱呀,雖然他的文字總是有種疏離漠然的氣味,但是哪樣惆悵但整個心思都圍繞念著這個城市的情感就和他的歌聲一樣,是很濃很濃的

你的形容也很棒耶,twilight的微光但是攝人的美,這首歌當時在還沒讀歌詞,直接聽著音樂想像裡頭的畫面,我的感覺就和你一樣,會覺得像是一人身處在這個城市,在深夜裡,光線流竄於周圍的構圖,景物都靜止下來了,但是光線流竄的速度就像是風的流動一樣…唉我真的喜歡這首歌……
Posted by firth at November 23,2007 21:00

果然是哥倫布嗎?
看起來果然是以芭樂度決定單曲的
Posted by 海德 at November 25,2007 20:10

這首歌目前是各討論區票選裡樂迷專輯最愛曲目啊,也許可以說他們順應民意囉 :P
Posted by firth at November 26,2007 21:15