June 10,2006
《沈靜的美國人》
作者:格雷安‧葛林
譯者:何勁松、徐嘉俊
出版社:時報出版
我以為我很討厭那種嘲諷、黑色幽默的筆調,但事實上,似乎沒有我想像中那般厭惡。
這本小說的故事背景是越戰,我完全非常認同主角弗勒對先進國家介入發展中國家或者落後國家的看法,自以為在幫助他們走向民主,自以為在為他們的自由而奮戰。
然後一切無謂的傷亡,都能被歸結成為了民主為了自由而不得不做的偉大犧牲。還真是該死的自以為是。
還有,弗勒原先非常謹守著不涉入的原則,不屬於任何一邊,但就像杜英機長說的:「總有一天會發生些什麼,迫使你向某邊輸誠。」
在小說接近結尾的地方,弗勒和派爾在一場塑膠炸彈攻擊現場,這場攻擊背後的主使者就是從未目睹戰爭的真面目,天真的相信所謂第三勢力的派爾。
弗勒想:「這樣逼他又有什麼用?天真的人就是天真,你無力苛責天真,天真永遠無罪,你只能設法控制它,或者去掉它。」
雖然弗勒不是兇手,但卻是協調促成者,總之最後派爾死了,而他是個美國人。
如果再有個賓拉登,轟掉雙子星大樓或其他什麼,如果也有哪個國家派軍隊進駐美國,並且好好測試一下新型軍備的效能,或者是實驗一下生化武器的威力,如果戰場在美國本土上,如果美國人能好好看著路邊沒了雙腿正在抽慉著的上半身,好好看著抱著碎裂的嬰兒屍塊的母親的表情,或許下次,他們就不會這麼輕易地以正義或者其他什麼之名發動武力,就不會再拍那種冠冕堂皇的戰爭片(還是應該說宣傳片?)
然後,雖然我討厭美國人,不過這本不是什麼反美小說(應該),整本小說都沒有任何會讓你真正討厭派爾,並對他感到氣憤,或者企圖煽動讀者產生這種情緒的地方。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2214557
